Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deposito collettivo
ELTIF
FIA
Finanziamento a lungo termine
Fondi in valori mobiliari
Fondi mobiliari
Fondo aperto
Fondo comune d'investimento
Fondo congiunto
Fondo d'investimento a capitale variabile
Fondo d'investimento in fondi d'investimento
Fondo d'investimento in valori mobiliari
Fondo di collocamento in valori mobiliari
Fondo di fondi
Fondo di investimento
Fondo di investimento a lungo termine
Fondo di investimento alternativo
Fondo di investimento europeo a lungo termine
Gestore di fondi
Gestore di fondi di investimento alternativi
Gestore di patrimoni
Impiego di fondi
Impresa di investimento
Investimenti di capitali
Investimento a lungo termine
Investimento di capitali
Investimento di fondi
SICAF
SICAV
SIM
Società d'intermediazione mobiliare
Società d'investimento
Società d'investimento a capitale fisso
Società d'investimento a capitale variabile
Società d'investimento collettivo
Società di investimento
Società di investimento a capitale variabile

Übersetzung für "Fondo d'investimento in fondi d'investimento " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fondo di fondi | fondo d'investimento in fondi d'investimento

Dachfonds


impiego di fondi | investimenti di capitali | investimento di capitali | investimento di fondi

Investmentgeschäfte


società d'investimento [ deposito collettivo | fondo aperto | fondo comune d'investimento | fondo congiunto | fondo d'investimento a capitale variabile | fondo di investimento | gestore di fondi | gestore di patrimoni | impresa di investimento | SICAF | SICAV | SIM | società d'intermediazione mobiliare | società d'investimento a capitale fisso | società d'investimento a capitale variabile | società d' ...[+++]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]


fondi in valori mobiliari | fondi mobiliari | fondo di collocamento in valori mobiliari | fondo d'investimento in valori mobiliari

Wertpapierfonds | Wertschriftenfonds


fondo di investimento alternativo [ FIA | gestore di fondi di investimento alternativi ]

alternativer Investmentfonds [ AIF | Verwalter alternativer Investmentfonds ]


finanziamento a lungo termine [ ELTIF | fondo di investimento a lungo termine | fondo di investimento europeo a lungo termine | investimento a lungo termine ]

langfristige Finanzierung [ ELTIF | europäischer langfristiger Investmentfonds | langfristige Investition | langfristige Kapitalanlage | langfristiger Investmentfonds ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ciò include i finanziamenti nell'ambito dei Fondi strutturali e di investimento europei (fondi SIE), del Fondo Asilo, migrazione e integrazione (AMIF) e del Fondo di aiuti europei agli indigenti (FEAD).

Dazu zählen Mittel aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds), dem Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds (AMIF) und dem Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen (FEAD).


2) «fondi dell'Unione»: i fondi strutturali e d'investimento europei di cui all'articolo 1 del regolamento (UE) n. 1303/2013, il Fondo di aiuti europei agli indigenti istituito dal regolamento (UE) n. 223/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio , il Fondo Asilo, migrazione e integrazione istituito dal regolamento (UE) n. 516/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio , lo strumento di sostegno finanziario per la cooperazione di polizia, la prevenzione e la lotta alla criminalità e la gestione delle crisi istituito, nell'ambito de ...[+++]

Unionsfonds“ die europäischen Struktur- und Investitionsfonds gemäß Artikel 1 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013, den mit der Verordnung (EU) Nr. 223/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen, den mit der Verordnung (EU) Nr. 516/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds, das mit der Verordnung (EU) Nr. 513/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates im Rahmen des Fonds für die innere Sicherheit ge ...[+++]


Il regolamento sulle disposizioni comuni e i regolamenti specifici di ciascun fondo disciplinano i cinque Fondi strutturali e d’investimento europei (fondi SIE) per il periodo di programmazione 2014-2020.

Bestimmend für die betreffenden fünf Europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) sind im Programmplanungszeitraum 2014-2020 die Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen und die spezifischen Verordnungen für die einzelnen Fonds.


Il Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS), fulcro del piano di investimenti per l'Europa, e i Fondi strutturali e di investimento europei (fondi SIE) svolgono insieme un ruolo cruciale per la creazione di posti di lavoro e la crescita.

Sowohl der Europäische Fonds für strategische Investitionen (EFSI), das Herzstück der Investitionsoffensive für Europa, als auch die EU-Struktur- und -Investitionsfonds (ESI-Fonds) spielen eine Schlüsselrolle für Wachstum und Beschäftigung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A completamento dell’acquis sociale dell'Unione intervengono anche i fondi strutturali e di investimento europei (fondi SIE), in particolare il Fondo sociale europeo (FSE), che ogni anno assiste oltre 15 milioni di persone, aiutandole a migliorare le loro competenze, facilitandone l’integrazione nel mercato del lavoro, lottando contro l’esclusione sociale e la povertà e migliorando l’efficienza delle pubbliche amministrazioni.

Der soziale „Acquis“ der EU wird auch durch die europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESIF) ergänzt, vor allem den Europäischen Sozialfonds (ESF), der jedes Jahr mehr als 15 Millionen Menschen bei der Weiterqualifizierung hilft, ihnen die Eingliederung in den Arbeitsmarkt erleichtert, soziale Ausgrenzung und Armut bekämpft und die Effizienz öffentlicher Verwaltungen erhöht.


I Fondi strutturali e di investimento europei (Fondi ESI), il Fondo sociale europeo e gli strumenti finanziari che sostengono i prestiti alle PMI e alle piccole midcap (COSME, ORIZZONTE 2020) saranno accessibili agli Stati membri su base volontaria.

Die Mitgliedstaaten werden die Möglichkeit erhalten, auf die europäischen Struktur- und Investitionsfonds, den Europäischen Sozialfonds und die Finanzierungsinstrumente zur Förderung der Kreditvergabe an KMU und kleine Unternehmen mit mittlerer Kapitalisierung zurückzugreifen (COSME, Horizont 2020).


Il regolamento (UE) n. 1304/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio per il periodo di programmazione 2014-2020 include una priorità d'investimento nell'ambito del Fondo sociale europeo (FSE) incentrata sull'integrazione socioeconomica di comunità emarginate come i Rom, in complementarità con gli altri Fondi strutturali e di investimento europei (Fondi ESI)

Die Verordnung (EU) Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates für den Programmplanungszeitraum 2014-2020 sieht eine Investitionspriorität im Rahmen des Europäischen Sozialfonds (ESF) mit Schwerpunkt auf der sozioökonomischen Integration marginalisierter Bevölkerungsgruppen wie etwa der Roma vor und ergänzt damit die übrigen europäischen Struktur- und Investitionsfonds


Al fine di assicurare che i fondi dell’UE siano impiegati in modo efficace, il governo cipriota garantisce che restino disponibili le risorse nazionali necessarie per coprire i contributi nazionali, comprese le spese non ammissibili, a titolo dei fondi europei strutturali e di investimento (FESR, FSE, Fondo di coesione, FEASR e FEP/FEAMP) nell’ambito dei periodi di programmazione 2007-2013 e 2014-2020, tenendo conto del finanziamento disponibile della ...[+++]

Im Hinblick auf einen wirksamen Einsatz der EU-Fonds wird die Regierung sicherstellen, dass weiterhin die erforderlichen nationalen Mittel zur Verfügung stehen, damit die jeweiligen nationalen Beiträge — einschließlich nicht zuschussfähiger Ausgaben — im Rahmen der europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ERDF, ESF, Kohäsionsfonds, ELER und EFF/EMFF) in den Programmplanungszeiträumen 2007-2013 und 2014-2020 gedeckt werden können, wobei gleichzeitig den verfügbaren Mitteln der Europäischen Investitionsbank Rechnung zu tragen ist.


Il libro bianco propone modifiche mirate dell'attuale quadro UE per i fondi di investimento ( la "direttiva OICVM" ) che non è più all'altezza delle sfide che il settore si trova a affrontare e che è causa di elevati costi di adempimento e di opportunità di investimento mancate.

Im Weißbuch werden gezielte Änderungen des derzeitigen EU-Rahmens für Investmentfonds (die 'OGAW'-Richtlinie ) vorgeschlagen, die den heutigen Herausforderungen der Branche nicht angemessen Rechnung trägt und zu unnötig hohen Einhaltungskosten und verpassten Anlagemöglichkeiten führen kann.


Cronologia della proposta Il 21 ottobre 1991 la Commissione ha presentato al Consiglio una proposta di direttiva sulla libertà di gestione e di investimento dei fondi detenuti dagli enti di previdenza (COM(91)301 def. SYN 363)(1). Tale proposta mira a garantire la libertà di gestione, conservazione ed investimento delle attività detenute dagli enti di previdenza integrativa, secondo i principi della libertà di stabilimento, della libera prestazione dei servizi e di circolazione dei capitali di sanciti dal Trattato ...[+++]

Der Richtlinienvorschlag Die Kommission hat dem Rat am 21. Oktober 1991 den Vorschlag für eine Richtlinie über die Freiheit der Vermögensverwaltung und Vermögensanlage für Einrichtungen zur Altersversorgung (KOM(91)301 endg. SYNN 363)(1) vorgelegt. Mit der vorgeschlagenen Richtlinie sollen die freie Verwaltung, Verwahrung und Anlage der von den kollektiven Einrichtungen der Altersversorgung gehaltenen Vermögenswerte nach den im Vertrag verankerten Grundsätzen der Niederlassungsfreiheit, des freien Dienstleistungsverkehrs und des freien Kapitalverkehrs gewährleistet werden.


w