Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fornire assistenza per la manutenzione della nave
Prestare assistenza relativa ai macchinari della nave

Traduction de «Fornire assistenza per la manutenzione della nave » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fornire assistenza per la manutenzione della nave

bei der Instandhaltung von Schiffen assistieren | bei der Schiffswartung assistieren


fornire assistenza per il cambiamento della rete della gabbia

beim Auswechseln der Gehegenetze assistieren


prestare assistenza relativa ai macchinari della nave

Unterstützung in Bezug auf Maschinenanlagen auf Schiffen leisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* incoraggiare un'attiva partecipazione del settore privato, in particolare al fine di: fornire assistenza tecnica e finanziaria intesa a garantire la legalità del prodotto lungo l'intera catena di approvvigionamento; elaborare e applicare codici di condotta e di sistemi di gestione della catena di approvvigionamento; ricorrere a controlli interni ed esterni per verificare il rispetto del codice di condotta stabilito per i fornitori di legname; ...[+++]

* die aktive Beteiligung des Privatsektors fördern u.a. in folgenden Bereichen: Gewährung technischer und finanzielle Unterstützung zur Sicherstellung der Legalität der Holzversorgung über die gesamte Handelskette. Entwicklung und Umsetzung von Verhaltenskodexen und Systemen zur Gestaltung und Regelung der Handelskette; Anwendung interner und externer Prüfungsverfahren zur Feststellung der Einhaltung der Verhaltenskodexe durch die Lieferanten; Beteiligung an der Überprüfung der Handelskette durch Dritte; Berichterstattung in einem vereinbarten Format über die Fortschritte bei der Sicherstellung einer Versorgung mit Produkten aus legal ...[+++]


Il ruolo principale dell'Agenzia dovrebbe consistere nel definire una strategia tecnica e operativa per l'attuazione della una gestione integrata delle frontiere a livello dell'Unione; sovrintendere all'efficace funzionamento del controllo di frontiera alle frontiere esterne; fornire maggiore assistenza tecnica e operativa agli Stati membri tramite operazioni congiunte e interventi rapidi alle frontiere; garantire l'esecuzione pratica delle misure in situazioni che rich ...[+++]

Hauptaufgabe der Agentur sollte die Ausarbeitung einer technischen und operativen Strategie zur Einführung einer integrierten Grenzverwaltung auf Unionsebene sein sowie die Aufsicht über die Kontrollen an den Außengrenzen im Hinblick auf deren Wirksamkeit, eine größere technische und operative Unterstützung der Mitgliedstaaten in Form von gemeinsamen Aktionen und Soforteinsätzen zu Grenzsicherungszwecken, die konkrete Durchführung von Maßnahmen in Situationen, in denen dringendes Handeln an den Außengrenzen geboten ist, technische und operative Hilfe zur Unterstützung von Such- und Rettungsoperationen für Menschen in Seenot sowie die Org ...[+++]


In conformità a convenzioni internazionali quali la convenzione internazionale per la salvaguardia della vita umana in mare, qualsiasi nave partecipante a operazioni marittime coordinate dall’agenzia è tenuta a fornire assistenza a persone in pericolo in mare.

Gemäß internationalen Übereinkommen wie z. B. dem Internationalen Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See ist jedes Schiff, das an von der Agentur koordinierten Einsätzen auf See beteiligt ist, verpflichtet, Menschen in Seenot zu helfen.


In conformità a convenzioni internazionali quali la convenzione internazionale per la salvaguardia della vita umana in mare, qualsiasi nave partecipante a operazioni marittime coordinate dall’agenzia è tenuta a fornire assistenza a persone in pericolo in mare.

Gemäß internationalen Übereinkommen wie z. B. dem Internationalen Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See ist jedes Schiff, das an von der Agentur koordinierten Einsätzen auf See beteiligt ist, verpflichtet, Menschen in Seenot zu helfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Consiglio ha adottato la sua posizione sul progetto di bilancio rettificativo n. 2 per il 2012 e ha accettato la mobilitazione di 18,1 milioni di EUR in impegni e pagamenti per fornire assistenza finanziaria alle regioni della Liguria e della Toscana colpite nell'ottobre 2011 da forti piogge e inondazioni.

Der Rat vereinbarte seinen Standpunkt zu dem Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2 für das Haushaltsjahr 2012 und stimmte der Mobilisierung von 19,5 Mio. EUR an Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für eine Finanzhilfe für die Regionen Ligurien und Toskana in Italien zu, die im Oktober 2011 von starken Regenfällen und Überschwemmungen heimgesucht wurden.


Prima che una nave sia riciclata, il suo proprietario deve fornire alla società che effettua le operazioni le informazioni specifiche sulla nave e preparare un piano di riciclaggio della nave.

Bevor ein Schiff recycelt werden kann, muss der Schiffseigner dem Recyclingunternehmen detaillierte Informationen über das Schiff zur Verfügung stellen und einen Schiffsrecyclingplan erstellen.


Le Dublin Metropolitan District Court (Irlanda), investita della controversia, chiede, in sostanza, alla Corte di giustizia se la chiusura dello spazio aereo a seguito dell’eruzione di un vulcano rientri nella nozione di «circostanze eccezionali» che obbligano il vettore aereo a prestare assistenza ai passeggeri, o se essa vada collocata in una categoria che va oltre le circostanze eccezionali, idonea ad esentare il vettore dall’o ...[+++]

Der mit dem Rechtsstreit befasste Dublin Metropolitan District Court (Irland) fragt den Gerichtshof im Kern danach, ob die auf einen Vulkanausbruch zurückzuführende Schließung des Luftraums unter den Begriff „außergewöhnliche Umstände“ fällt, der das Luftfahrtunternehmen verpflichtet, die Fluggäste zu betreuen, oder ob sie zu einer Kategorie gehört, die über die außergewöhnlichen Umstände hinausgeht und zur Befreiung des Unternehmens von dieser Betreuungspflicht führen kann.


In particolare, il Consiglio prende atto dell'intenzione della Commissione di considerare l'Indonesia come paese pilota cui fornire assistenza per l'attuazione della risoluzione 1373 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite.

Insbesondere nimmt der Rat die Absicht der Kommission zur Kenntnis, Indonesien als Pilotland für die Unterstützung bei der Umsetzung der Resolution 1373 des VN-Sicherheitsrats zu betrachten.


Ricordando che il piano d'azione dell'UE in materia di lotta contro la droga (2005-2008) prevede l'impegno di fornire assistenza e cooperare con l'Afghanistan (in particolare nel contesto dell'attuazione del suo piano di attuazione contro il narcotraffico per il 2005 e futuri piani di attuazione) ed i suoi vicini; l'UE e gli Stati membri devono puntare ad accrescere la loro assistenza; e fornire assistenza alle autorità di contra ...[+++]

Der EU-Drogenaktionsplan (2005-2008) enthält die Zusage, Afghanistan (insbesondere im Zusammenhang mit der Erfüllung seines Durchführungsplans von 2005 für die Suchtstoffbekämpfung und künftiger Durchführungspläne) und seine Nachbarn zu unterstützen und mit ihnen zusammenzuarbeiten, wobei die EU und die Mitgliedstaaten eine Verstärkung ihrer Unterstützung anstreben sollten, und Hilfestellung für die Strafverfolgungsbehörden dieser Länder im Bereich der Bekämpfung der Drogenherstellung und des Drogenhandels sowie der Abzweigung von Grundstoffen zu leisten; diese sollte sich auch auf den Bereich Ausbildung erstrecken.


Pur tenendo conto di questa riserva metodologica, la prima relazione dell'Osservatorio mette in evidenza alcuni utili elementi, in particolare: - l'esistenza, all'interno del settore delle PMI, di problemi, atteggiamenti e comportamenti diversi, che giustificano l'adozione di politiche differenziate rivolte alle microimprese, alle piccole e alle medie imprese; - la diversa misura in cui le PMI contribuiscono all'occupazione: soltanto le microimprese hanno dato origine a una creazione netta di posti di lavoro nel 1991-1992, anni caratterizzati da una sensibile riduzione del numero delle medie e delle grandi imprese e dei relativi livelli ...[+++]

Abgesehen von diesem die Methodik betreffenden Vorbehalt enthält der Bericht des Beobachtungsnetzes jedoch eine Reihe nützlicher Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen verschiedene Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils unterschiedliche Maßnahmen für Kleinst-, Klein- und Mittelbetriebe rechtfertigen; - die KMU haben einen positiven Beitrag zur Beschäftigungslage geleistet, da lediglich die kleinsten Betriebe in den Jahren 1991 und 1992, als sowohl die Zahl der mittleren und großen Unternehmen als auch die Zahl deren Beschäftigten bedeutend zurückging, in der Lage waren, tatsächlich Arbeitsplätze ...[+++]




D'autres ont cherché : Fornire assistenza per la manutenzione della nave     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Fornire assistenza per la manutenzione della nave' ->

Date index: 2024-01-02
w