Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta agli affari del personale
Addetto agli affari del personale
Funzionaria addetta agli affari giuridici
Funzionaria addetta agli affari internazionali
Funzionario addetto agli affari giuridici
Funzionario addetto agli affari internazionali

Traduction de «Funzionaria addetta agli affari giuridici » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
funzionario addetto agli affari giuridici | funzionaria addetta agli affari giuridici | funzionario addetto agli affari giuridici/funzionaria addetta agli affari giuridici

Rechtsreferentin | Referentin für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen | Referent für Rechtsfragen/Referentin für Rechtsfragen


funzionaria addetta agli affari internazionali | funzionario addetto agli affari internazionali | funzionario addetto agli affari internazionali/funzionaria addetta agli affari internazionali

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen


addetto agli affari del personale | addetta agli affari del personale

Personalreferent | Personalreferentin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Come ha precisato la commissario Kuneva, lo scopo condiviso dalla commissione per gli affari giuridici è la regolamentazione dei settori poco trasparenti e la fissazione di norme che consentano agli operatori onesti di sviluppare le proprie attività a vantaggio dei consumatori.

Wie Kommissarin Kuneva bereits ausführte, geht es darum, undurchsichtige Geschäftspraktiken klaren Regeln zu unterwerfen und Bestimmungen zu formulieren, die es ehrbaren Geschäftsleuten ermöglicht, ihre Unternehmen auch zum Nutzen der Verbraucher zu entwickeln – Ziele, die vom Rechtsausschuss gleichermaßen getragen werden.


13. ribadisce che la responsabilità sociale delle imprese è un concetto in base al quale le imprese integrano volontariamente considerazioni sociali e ambientali nella loro strategia imprenditoriale; rileva che l’applicazione delle procedure di responsabilità sociale delle imprese (RSI) può ripristinare la fiducia nel mondo degli affari, aspetto vitale per l’economia sociale di mercato dell’Europa; rileva, tuttavia, che l'eterogeneità del concetto di RSI, in base al quale imprese diverse hanno sviluppato norme differenti in materia di responsabilità sociale, di audit e di informazione, pone il ...[+++]

13. erinnert daran, dass die SVU ein Konzept sind, im Rahmen dessen Unternehmen aus freien Stücken soziale und ökologische Belange in ihrer Geschäftsstrategie berücksichtigen; bemerkt, dass die Durchführung der SVU-Verfahren das Vertrauen in die Wirtschaft wieder herstellen kann, was für die soziale Marktwirtschaft Europas von grundlegender Bedeutung ist; weist jedoch darauf hin, dass die Heterogenität des SVU-Konzepts – angesichts der Tatsache, dass verschiedene Unternehmen unterschiedliche Normen in Bezug auf soziale Rechnungslegung, Rechnungsprüfung und Berichterstattung entwickelt haben – die Frage der Vergleichbarkeit aufwirft; erkennt an, dass sich die EU darum bemüht, allgemeinere Leitlinien für die Definition und Anwendung der CR ...[+++]


6. chiede pertanto all'Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza e agli Stati membri di ricorrere agli strumenti diplomatici e giuridici a loro disposizione per spingere tutte le parti interessate a svolgere immediatamente indagini indipendenti, imparziali e credibili sulle gravi violazioni riportate dalla missione d'inchiesta dell'ONU; invita inoltre l'Alto rappresentante a valutare risultati delle indagini di Israele nonché di Hama ...[+++]

6. fordert daher die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und die Mitgliedstaaten auf, die ihnen zur Verfügung stehenden rechtlichen und diplomatischen Mittel zu nutzen, um alle Beteiligten nachdrücklich aufzufordern, unverzüglich unabhängige, unparteiische und glaubwürdige Ermittlungen zu den von der VN-Erkundungsmission gemeldeten schweren Verstößen durchzuführen; fordert die Hohe Vertreterin ferner auf, die Ermittlungsergebnisse Israels und der Hamas zu bewerten und dem Parlament über diese Bewertungen zu berichten;


Oltre agli sforzi compiuti dai capi della missione dell’UE, il senatore nigeriano che è a capo della commissione competente, ossia la commissione per la giustizia, i diritti umani e gli affari giuridici, ha deciso di riesaminare il progetto e sta cercando di garantire che sia accettabile a livello internazionale e conforme alla costituzione nigeriana.

Neben den Bemühungen der EU-Missionsleiter hat der nigerianische Senator, der dem zuständigen Ausschuss (nämlich dem Ausschuss für Justiz, Menschenrechte und Rechtsfragen) vorsteht, eine Überarbeitung des Entwurfs zugesagt und will sicherstellen, dass dieser auf internationaler Ebene akzeptabel ist und mit der nigerianischen Verfassung im Einklang steht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La grave insufficienza delle disposizioni relative alla giustizia e agli affari interni risulta ugualmente da questa categoria; né gli strumenti giuridici previsti, né le strutture di funzionamento ritenute sembrano adatte a rispondere alla forte domanda di coordinamento in questo settore.

Gleiches gilt auch für höchst unzulängliche Bestimmungen im Bereich Justiz und Inneres: offenbar entsprechen weder die vorgesehenen Rechtsinstrumente noch die operationellen Strukturen dem ungeheuren Koordinierungsbedarf in diesem Bereich.


Sarà opportuno prevedere in questo caso i seguenti obiettivi: - stabilire delle condizioni comuni di entrata, di soggiorno e di statuto dei cittadini dei paesi terzi nell'Unione; - permettere il riconoscimento reciproco effettivo delle sentenze rese dai tribunali nazionali; - lottare contro la criminalità e la frode nelle loro varie forme; - stimolare l'effettiva cooperazione tra le amministrazioni degli Stati membri. 2.2 Adeguare gli strumenti e i metodi: - sostituire in linea di massima l'unanimità con la maggioranza qualificata; - rafforzare la partecipazione del Parlamento europeo; - estendere la capacità di iniziativa della Com ...[+++]

Beseitigung der Unzulänglichkeiten des Titels VI des Vertrages (Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres) durch Einbindung folgender Ziele: - Festlegung gemeinsamer Bedingungen für die Einreise, den Aufenthalt und den Status von Staatsangehörigen aus Drittländern in der Union, - tatsächliche gegenseitige Anerkennung der von den innerstaatlichen Gerichten erlassenen Urteile, - Bekämpfung der verschiedenen Formen der Kriminalität und des Betrugs, - Förderung einer effektiven Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Funzionaria addetta agli affari giuridici' ->

Date index: 2021-02-10
w