Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta all'essiccatoio delle polveri pirotecniche
Addetto all'essiccatoio delle polveri pirotecniche
Addetto all'essiccatoio di fuochi pirotecnici
Artificiere pirotecnico
Confezionatore di giochi d'artificio
Fanali di navigazione
Fuochi d' artificio
Fuochi d'artificio
Fuochi per la navigazione
GNSS
GPS
Galileo
Imbossolatore di fuochi d'artificio
Luci per la navigazione
Navigazione satellitare
Navigazione via satellite
Segnale luminoso a fuochi di posizione
Segnale luminoso con fuochi di posizione
Sistema europeo di navigazione satellitare
Sistema globale di navigazione via satellite
Timoniera della navigazione interna
Timoniere
Timoniere della navigazione interna

Traduction de «Fuochi per la navigazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fanali di navigazione | fuochi per la navigazione | luci per la navigazione

Befeuerung | Navigationslichter


Prescrizione concernente il colore e l'intensità luminosa dei fuochi di bordo come anche l'ammissione di fanali di segnalazione per la navigazione del Reno

Vorschriften über die Farbe und Lichtstärke der Bordlichter sowie die Zulassung von Signalleuchten in der Rheinschiffahrt


Ordinanza del DFTCE che mette in vigore le prescrizioni concernenti il colore e l'intensità luminosa dei fuochi di bordo, come anche l'ammissione di fanali di segnalazione per la navigazione sul Reno

Verordnung des EVED über die Inkraftsetzung von Vorschriften betreffend Bordlichter und Signalleuchten in der Rheinschifffahrt


Prescrizioni concernenti il colore e l'intensità luminosa dei fuochi di bordo, come anche l'ammissione di fanali di segnalazione per la navigazione sul Reno

Vorschriften über die Farbe und Lichtstärke der Bordlichter sowie die Zulassung von Signalleuchten in der Rheinschifffahrt


artificiere pirotecnico | imbossolatore di fuochi d'artificio | confezionatore di giochi d'artificio | preparatore di fuochi d'artificio/preparatrice di fuochi d'artificio

Feuerwerkskörperhersteller | Feuerwerkskörperhersteller/Feuerwerkskörperherstellerin | Feuerwerkskörperherstellerin


fuochi d' artificio | fuochi d'artificio

Feuerwerkskörper


segnale luminoso a fuochi di posizione | segnale luminoso con fuochi di posizione

Lichtsignal mit unterschiedlicher Stellung der Lichter | Signal mit Kennlicht | Stellungs-Lichtsignal


navigazione satellitare [ Galileo | GNSS | GPS | navigazione via satellite | sistema europeo di navigazione satellitare | sistema globale di navigazione via satellite ]

Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]


addetto all'essiccatoio delle polveri pirotecniche | addetto all'essiccatoio di fuochi pirotecnici | addetta all'essiccatoio delle polveri pirotecniche | addetto all'essiccatoio delle polveri pirotecniche/addetta all'essiccatoio delle polveri pirotecniche

Feuerwerksarbeiter | Feuerwerksarbeiterin | Sprengstoffaufseher/Sprengstoffaufseherin | Sprengstoffaufseherin


timoniere | timoniere della navigazione interna | timoniera della navigazione interna | timoniere/timoniera

Bootssteuerfrau | Bootssteuermann | Steuermann Binnenschifffahrt | Steuermann Binnenschifffahrt/Steuerfrau Binnenschifffahrt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione europea ha deciso di deferire la Germania alla Corte di giustizia dell'Unione europea in quanto le norme tedesche riguardanti gli articoli pirotecnici, compresi i fuochi d'artificio, non sono conformi al diritto dell'UE.

Die Europäische Kommission hat sich entschlossen, vor dem Europäischen Gerichtshof eine Klage gegen Deutschland zu erheben. Grund hierfür ist die Tatsache, dass die deutschen Rechtsvorschriften für pyrotechnische Gegenstände, einschließlich Feuerwerkskörper, nicht mit dem EU-Recht in Einklang stehen.


Contenuto della normativa nazionale: nel caso di trasporto di fuochi d'artificio ONU 0335, la norma speciale V2 (1) di cui al punto 7.2.4 si applica esclusivamente ad un contenuto esplosivo netto superiore a 3 000 kg (4 000 kg con rimorchio), a condizione che i fuochi d'artificio siano stati assegnati alla categoria ONU 0335 conformemente alla tabella di classificazione per i fuochi d'artificio, utilizzata quando non sono disponibili dati a seguito di test, di cui al punto 2.1.3.5.5 della quattordicesima versione riesaminata delle rac ...[+++]

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der Beförderung von UN 0335 Feuerwerkskörpern gilt die Sondervorschrift V2 (1) unter 7.2.4 nur für eine Nettoexplosivstoffmasse über 3 000 kg (4 000 kg mit Anhänger), sofern die Feuerwerkskörper gemäß der Klassifizierungstabelle für Feuerwerkskörper unter 2.1.3.5.5 in der 14. überarbeiteten Auflage der UN-Empfehlungen über den Transport gefährlicher Güter (UN-Recommendations on the Transport of Dangerous Goods) als UN 0335 klassifiziert wurden.


IP/13/448 - Rendere più sicuri i fuochi d'artificio nell'UE

IP/13/448 - Feuerwerkskörper werden sicherer in der EU


categoria F1: limite d'età 12 anni - fuochi d'artificio che presentano un rischio potenziale estremamente basso e un livello di rumorosità trascurabile e che sono destinati ad essere utilizzati in spazi confinati, compresi i fuochi d'artificio destinati ad essere usati all'interno di edifici d'abitazione;

Kategorie F1: Mindestalter 12 Jahre - Feuerwerkskörper, die eine sehr geringe Gefahr darstellen, einen vernachlässigbaren Lärmpegel besitzen und die in geschlossenen Bereichen verwendet werden sollen, einschließlich Feuerwerkskörpern, die zur Verwendung innerhalb von Wohngebäuden vorgesehen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I fuochi d'artificio saranno ripartiti nelle seguenti categorie:

Feuerwerkskörper werden künftig wie folgt kategorisiert:


Le regole aggiornate coprono prodotti quali i fuochi d'artificio, gli articoli pirotecnici teatrali e gli articoli pirotecnici per i veicoli come i generatori di gas utilizzati negli airbag o nei pretensionatori delle cinture di sicurezza.

Unter die aktualisierten Regeln fallen Erzeugnisse wie Feuerwerkskörper, Pyrotechnika zur Verwendung in Film-, Bühnen- oder Theaterproduktionen und pyrotechnische Gegenstände, die in Kraftfahrzeugen eingebaut werden, wie Gasgeneratoren für Airbags oder Sitzgurtstraffer.


Contenuto della normativa nazionale: nel caso di trasporto di fuochi d’artificio ONU 0335, la norma speciale V2 (1) di cui al punto 7.2.4 si applica esclusivamente ad un contenuto esplosivo netto superiore a 3 000 kg (4 000 kg con rimorchio), a condizione che i fuochi d’artificio siano stati assegnati alla categoria ONU 0335 conformemente alla tabella di classificazione per i fuochi d’artificio, utilizzata quando non sono disponibili dati a seguito di test, di cui al punto 2.1.3.5.5 della quattordicesima versione riesaminata delle rac ...[+++]

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der Beförderung von UN 0335 Feuerwerkskörpern gilt die Sondervorschrift V2 (1) unter 7.2.4 nur für eine Nettoexplosivstoffmasse über 3 000 kg (4 000 kg mit Anhänger), sofern die Feuerwerkskörper gemäß der Klassifizierungstabelle für Feuerwerkskörper unter 2.1.3.5.5 in der 14. überarbeiteten Auflage der UN-Empfehlungen über den Transport gefährlicher Güter (UN-Recommendations on the Transport of Dangerous Goods) als UN 0335 klassifiziert wurden.


Contenuto della normativa nazionale: nel caso di trasporto di fuochi d’artificio ONU 0335, la norma speciale V2 (1) di cui al punto 7.2.4 si applica esclusivamente ad un contenuto esplosivo netto superiore a 3 000 kg (4 000 kg con rimorchio), a condizione che i fuochi d’artificio siano stati assegnati alla categoria ONU 0335 conformemente alla tabella di classificazione per i fuochi d’artificio di cui al punto 2.1.3.5.5 della quattordicesima versione riesaminata delle raccomandazioni delle Nazioni Unite relative al trasporto di merci ...[+++]

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der Beförderung von UN 0335 Feuerwerkskörpern gilt die Sondervorschrift V2 (1) unter 7.2.4 nur für eine Nettoexplosivstoffmasse über 3 000 kg (4 000 kg mit Anhänger), sofern die Feuerwerkskörper gemäß der Klassifizierungstabelle für Feuerwerkskörper unter 2.1.3.5.5 in der 14. überarbeiteten Auflage der UN-Empfehlungen über den Transport gefährlicher Güter (UN-Recommendations on the Transport of Dangerous Goods) als UN 0335 klassifiziert wurden.


Contenuto della normativa nazionale: nel caso di trasporto di fuochi d’artificio ONU 0335, la norma speciale V2 (1) di sui al punto 7.2.4 si applica esclusivamente ad un contenuto esplosivo netto superiore a 3 000 kg (4 000 kg con rimorchio), a condizione che i fuochi d’artificio siano stati assegnati alla categoria ONU 0335 conformemente alla tabella di classificazione per i fuochi d’artificio, utilizzata quando non sono disponibili dati a seguito di test, di cui al punto 2.1.3.5.5 della quattordicesima versione riesaminata delle rac ...[+++]

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der Beförderung von UN 0335 Feuerwerkskörpern gilt die Sondervorschrift V2 (1) unter 7.2.4 nur für eine Nettoexplosivstoffmasse über 3 000 kg (4 000 kg mit Anhänger), sofern die Feuerwerkskörper gemäß der Klassifizierungstabelle für Feuerwerkskörper unter 2.1.3.5.5 in der 14. überarbeiteten Auflage der UN-Empfehlungen über den Transport gefährlicher Güter (UN-Recommendations on the Transport of Dangerous Goods) als UN 0335 klassifiziert wurden.


Contenuto della normativa nazionale: nel caso di trasporto di fuochi d’artificio n. ONU 0335, la norma speciale V2 (1) del punto 7.2.4 si applica esclusivamente ad un contenuto esplosivo netto superiore a 3 000 kg (4 000 kg con rimorchio), a condizione che i fuochi d’artificio siano stati assegnati alla categoria n. ONU 0335 conformemente alla tabella di classificazione per i fuochi d’artificio di cui alla sezione 2.1.3.5.5 della quattordicesima versione riesaminata delle raccomandazioni delle Nazioni Unite relative al trasporto di me ...[+++]

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der Beförderung von UN 0335 Feuerwerkskörpern gilt die Sondervorschrift V2 (1) unter 7.2.4 nur für eine Nettoexplosivstoffmasse über 3 000 kg (4 000 kg mit Anhänger), sofern die Feuerwerkskörper gemäß der Klassifizierungstabelle für Feuerwerkskörper unter 2.1.3.5.5 in der 14. überarbeiteten Auflage der UN-Empfehlungen über den Transport gefährlicher Güter (UN-Recommendations on the Transport of Dangerous Goods) als UN 0335 klassifiziert wurden.


w