Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantire il rispetto delle norme ambientali

Traduction de «Garantire il rispetto delle norme ambientali » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantire il rispetto delle norme ambientali

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


garantire il rispetto delle norme ambientali nell'ambito della produzione alimentare

Einhaltung der Umweltgesetzgebung im Bereich Lebensmittelproduktion sicherstellen | Einhaltung der Umweltgesetzgebung im Bereich Nahrungsmittelproduktion sicherstellen


garantire il rispetto delle normative sulla protezione dalle radiazioni

Einhaltung von Strahlenschutzvorschriften sicherstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I paesi dell’UE devono predisporre piani pluriennali per stimolare l’acquacoltura e garantire il rispetto delle norme ambientali, sociali ed economiche in questo settore.

Die EU-Länder müssen Mehrjahrespläne zur Förderung der Aquakultur vorbereiten und die Einhaltung ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Standards in diesem Sektor gewährleisten.


Entro il 2014 gli Stati membri predisporranno piani strategici nazionali al fine di eliminare gli ostacoli amministrativi e garantire il rispetto di norme ambientali, sociali ed economiche per il settore dell'allevamento ittico.

Bis 2014 werden die Mitgliedstaaten nationale Strategiepläne entwerfen, um Verwaltungshürden zu beseitigen und ökologische, soziale und wirtschaftliche Standards für die Fischzucht­industrie zu wahren.


Entro il 2014 gli Stati membri predisporranno piani strategici nazionali al fine di eliminare gli ostacoli amministrativi e garantire il rispetto di norme ambientali, sociali ed economiche per il settore dell’allevamento ittico.

Bis 2014 werden die Mitgliedstaaten nationale Strategiepläne entwerfen, um Verwaltungshürden zu beseitigen und ökologische, soziale und wirtschaftliche Standards für die Fischzucht­industrie zu wahren.


Entro il 2014, gli Stati membri redigeranno piani strategici nazionali al fine di eliminare gli ostacoli amministrativi e garantire il rispetto di norme ambientali, sociali ed economiche per il settore dell'allevamento ittico.

Bis 2014 werden die Mitgliedstaaten nationale Strategiepläne entwerfen, um Verwaltungshürden zu beseitigen und ökologische, soziale und wirtschaftliche Standards für die Fischzuchtindustrie zu wahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Rispetto delle norme sociali, ambientali e fiscali: le imprese private che beneficiano del sostegno devono dimostrare di agire nel rispetto delle norme ambientali, sociali e fiscali: diritti umani e delle popolazioni indigene, lavoro dignitoso, buon governo societario e specifiche norme settoriali.

(6) Einhaltung sozialer, ökologischer und steuerlicher Standards: Private Unternehmen, die eine Förderung erhalten, müssen nachweisen, dass ihre Geschäftsvorgänge im Einklang mit sozialen, ökologischen und steuerlichen Standards stehen. Dazu gehören auch die Achtung von Menschenrechten und Rechten indigener Völker, von menschenwürdiger Arbeit, guter Unternehmensführung und branchenspezifischen Normen.


Per garantire che alle zone estirpate sia riservato un trattamento responsabile, occorre subordinare il diritto al premio al rispetto delle norme ambientali in vigore da parte dei produttori interessati.

Um einen verantwortungsvollen Umgang mit den gerodeten Flächen zu gewährleisten, sollte der Prämienanspruch an die Einhaltung der einschlägigen Umweltvorschriften durch die Erzeuger geknüpft werden.


Obiettivi principali: Rafforzare la cooperazione ambientale e l'attuazione effettiva delle priorità stabilite nei PCA, verso la convergenza di politiche e normative ambientali rispetto alle norme ambientali UE.

Die wichtigsten Ziele: Stärkung der Umweltzusammenarbeit und wirksame Umsetzung der in den Partnerschafts- und Kooperationsabkommen genannten Schwerpunkte mit Blick auf eine Annäherung der Umweltpolitik und des Umweltrechts an den EU-Standard im Umweltbereich.


Garantire il rispetto delle norme internazionali di lavoro e ambientali, o di altro genere.

Gewährleistung der Einhaltung etwa der internationalen Arbeits- und Umweltnormen oder sonstiger Regelwerke.


Tali norme, in particolare quelle relative all'osservanza, devono essere abbastanza severe da garantire il rispetto degli obiettivi ambientali del protocollo ed abbastanza semplici da evitare oneri superflui.

Diese Regeln, insbesondere diejenigen zur Feststellung des Erfüllungsstandes, sollten streng genug sein, um sicherzustellen, daß die Umweltziele des Protokolls erreicht werden, und einfach genug, um unnötige Belastungen zu vermeiden.


La Commissione non prescrive pertanto l'itinerario preciso di un percorso stradale o ferroviario e si limita a garantire il rispetto delle normative ambientali dell'Unione.

Die Kommission legt daher keine genaue Streckenführung für eine Straßen- oder Eisenbahnverbindung fest, sondern überwacht nur die Einhaltung der Umweltvorschriften der Union.




D'autres ont cherché : Garantire il rispetto delle norme ambientali     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Garantire il rispetto delle norme ambientali' ->

Date index: 2023-10-07
w