Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direzione per risultati
Direzione tramite il principio dei progetti
Direzione tramite il principio dei risultati
Direzione tramite il principio dei sistemi
Direzione tramite progetti
Direzione tramite sistemi
Gestione per risultati
Gestione tramite il principio dei risultati
Gestione tramite il principio dei sistemi
Gestione tramite progetti
Gestione tramite sistemi

Traduction de «Gestione tramite il principio dei risultati » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestione per risultati (1) | direzione per risultati (2) | gestione tramite il principio dei risultati (3) | direzione tramite il principio dei risultati (4)

Management by Results (1) | Führung durch Ergebnisorientierung (2) | ergebnisorientiertes Management (3) [ MbR ]


gestione tramite sistemi | direzione tramite sistemi | gestione tramite il principio dei sistemi | direzione tramite il principio dei sistemi

Management durch Systemsteuerung (1) | Management by Systems (2) [ MbS ]


gestione tramite progetti | direzione tramite progetti | direzione tramite il principio dei progetti

Management by Projects [ MbP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I risultati delle precedenti consultazioni hanno mostrato che le associazioni dei consumatori, in linea di principio, sono favorevoli alle opzioni proposte, in particolare per quanto riguarda la possibilità di chiedere il rimborso per il tramite del prestatore dei servizi di pagamento (principio della responsabilità solidale).

Frühere Konsultationen haben gezeigt, dass Verbraucherschutzorganisationen den diskutierten Ansätzen grundsätzlich zustimmen. Dies trifft insbesondere auf die Möglichkeit zu, über den Zahlungsdienstleistungsanbieter eine Rückvergütung zu erhalten.


Il progetto SESAR (ricerca sulla gestione del traffico aereo nel cielo unico europeo) costituisce un esempio calzante di gestione del traffico aereo: l'intento è una maggiore sicurezza, efficienza e sostenibilità ambientale nel settore tramite una cooperazione approfondita nel campo della sicurezza aerea, specie per quanto riguarda il riconoscimento dei risultati della ricerca in materia di certificazione di aeronavigabilità.

Ein gutes Beispiel für das Luftverkehrsmanagement ist das SESAR (Single European Sky ATM Research)-Projekt, das auf größere Sicherheit, größere Effizienz und größere Umweltverträglichkeit der Zivilluftfahrt abzielt durch eine verstärkte Zusammenarbeit im Bereich der Luftverkehrssicherheit, insbesondere was die Anerkennung der Flugtauglichkeitszertifikate anbelangt.


Per soddisfare i requisiti di qualità imposti dal regolamento, segnatamente in materia di gestione finanziaria, precisione degli obiettivi quantificati, valutazione ex-ante dell'impatto atteso, informazioni ambientali e rispetto del principio dell'addizionalità, in generale sono infatti risultati indispensabili tempi più lunghi.

Um den Qualitätsanforderungen der Verordnung insbesondere im Bereich der Finanzverwaltung, der Genauigkeit der quantifizierten Ziele, der Ex-ante-Bewertung der voraussichtlichen Wirkung, der Umweltinformation und der Beachtung des Zusätzlichkeitsprinzips zu genügen, haben sich Fristverlängerungen generell als unerlässlich erwiesen.


Nella sua dimensione collettiva, l'UE è ben conscia che, per assicurare una reazione flessibile alle diverse situazioni di crisi, occorre diversificare i partner e i canali di finanziamento, garantire responsabilità e improntare l'azione ai risultati, segnatamente tramite la sana gestione finanziaria e la comunicazione al pubblico.

Auf EU-Seite ist unbestritten, dass angesichts der Vielfalt der Krisensituationen die nötige Handlungsflexibilität gefördert werden muss und daher verschiedene Partner und Finanzierungskanäle genutzt werden sollten. Ebenso hat sich die Einsicht durchgesetzt, dass Rechenschaftspflicht und Ergebnisorientierung unabdingbar sind und insbesondere durch ein verantwortliches Finanzgebaren und die Information der Öffentlichkeit gewährleistet werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In caso di ricorso a gestori di attivi, tramite mandati discrezionali che prevedono la gestione degli attivi su base individuale o tramite fondi messi in comune, gli investitori istituzionali dovrebbero rendere pubblici i principali elementi del relativo accordo specificando in particolare: se il gestore degli attivi viene incentivato ad allineare l ...[+++]

Nutzen sie die Dienste von Vermögensverwaltern – sei es im Rahmen von Verwaltungsmandaten, bei denen die Vermögenswerte individuell verwaltet werden, oder für die Verwaltung zusammengelegter Mittel –, sollten sie die Hauptelemente der Vereinbarung mit dem Vermögensverwalter in Bezug auf mehrere Aspekte offenlegen, beispielsweise ob Anreize dafür geschaffen werden, dass der Vermögensverwalter seine Anlagestrategie und Anlageentscheidungen auf das Profil und die Laufzeit der Verbindlichkeiten des institutionellen Anlegers abstimmt, oder ...[+++]


In caso di ricorso a gestori di attivi, tramite mandati discrezionali che prevedono la gestione degli attivi su base individuale o tramite fondi messi in comune, gli investitori istituzionali dovrebbero rendere pubblici i principali elementi del relativo accordo specificando in particolare: se il gestore degli attivi viene incentivato ad allineare l ...[+++]

Nutzen sie die Dienste von Vermögensverwaltern – sei es im Rahmen von Verwaltungsmandaten, bei denen die Vermögenswerte individuell verwaltet werden, oder für die Verwaltung zusammengelegter Mittel –, sollten sie die Hauptelemente der Vereinbarung mit dem Vermögensverwalter in Bezug auf mehrere Aspekte offenlegen, beispielsweise ob Anreize dafür geschaffen werden, dass der Vermögensverwalter seine Anlagestrategie und Anlageentscheidungen auf das Profil und die Laufzeit der Verbindlichkeiten des institutionellen Anlegers abstimmt, oder ...[+++]


14. rileva che la decisione relativa al settimo programma quadro istituisce un sistema di monitoraggio e relazioni avente per oggetto la protezione, la diffusione e il trasferimento dei risultati della ricerca; riconosce che, nel 2013, l’impresa comune ha incrementato la propria capacità di monitorare e riferire sui risultati della ricerca scaturenti dai propri progetti, nonché la capacità di valutare il conseguimento del proprio programma tramite l'assunzione di un responsabile della gestione ...[+++]

14. stellt fest, dass mit dem Beschluss über das Siebte Rahmenprogramm ein Überwachungs- und Berichterstattungssystem festgelegt wird, das den Schutz, die Verbreitung und den Transfer von Forschungsergebnissen betrifft; stellt fest, dass das Gemeinsame Unternehmen im Jahr 2013 seine eigenen Kapazitäten zur Überwachung und Berichterstattung über die Forschungsergebnisse bei seinen Projekten und zur Bewertung der Leistung seines Programms durch Einstellung eines Beauftragten für Wissensmanagement und –politik gestärkt hat; nimmt die Einführung eines neuen IT-Werkzeugs zur Kenntnis, das die Analyse und Synthese der Ergebnisse der fertigge ...[+++]


81. sollecita la Commissione a esaminare nei dettagli la possibilità di adottare nuovi modelli di gestione della pesca, che siano complementari al sistema di TAC e quote, ad eccezione dei casi in cui questo sistema continui ad essere adeguato, per esempio in relazione ad una gestione tramite lo sforzo di pesca e l'utilizzo di diritti di pesca individuali trasferibili, dal momento che tali meccanismi faciliterebbero l'introduzione della politica di non-rigetto e consentirebbero un adattamento più flessibile della flotta allo stato effe ...[+++]

81. fordert die Kommission auf, eingehend die Möglichkeit zu prüfen, neue Modelle zur Bewirtschaftung der Fischerei zu verwenden, die das System der zulässigen Fangmengen und der Fangquoten ergänzen, außer soweit das System weiterhin zweckmäßig sein mag, beispielsweise in Bezug auf die Bewirtschaftung anhand des Fangaufwands und mit übertragbaren Fangrechten, weil solche Regelungen die Einführung der Politik zur Abschaffung von Rückwürfen begünstigen und eine flexiblere Anpassung der Flotte an den tatsächlichen Zustand der Ressourcen ...[+++]


Per coerenza con altri emendamenti che aboliscono il principio di gestione tramite delega.

Entspricht anderen Änderungsanträgen zur Streichung des Prinzips der übertragenen Verwaltung.


L’esecuzione delle azioni del FEP da parte degli Stati membri tramite la gestione condivisa dovrebbe fornire sufficienti garanzie quanto alle modalità e alla qualità dell’esecuzione stessa, ai risultati e alla loro valutazione, nonché alla buona gestione finanziaria e al suo controllo.

Die Durchführung der Maßnahmen des EFF durch die Mitgliedstaaten im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung sollte hinreichend Garantien bieten, was die Einzelheiten und die Qualität der Durchführung, die Ergebnisse der Maßnahmen und ihre Bewertung sowie die wirtschaftliche Haushaltsführung und deren Kontrolle betrifft.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Gestione tramite il principio dei risultati ' ->

Date index: 2021-05-26
w