Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllare i piani di evacuazione di emergenza
Gestire i piani d'evacuazione in caso di emergenza
Gestire i piani di emergenza della nave
Gestire i piani di evacuazione di emergenza
Gestire le procedure di emergenza

Übersetzung für "Gestire i piani di evacuazione di emergenza " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
controllare i piani di evacuazione di emergenza | gestire i piani d'evacuazione in caso di emergenza | gestire i piani di evacuazione di emergenza | gestire le procedure di emergenza

Notfallevakuierungspläne organisieren | Noträumungen organisieren | die Notfallevakuierung organisieren | Notfallevakuierungspläne verwalten


gestire i piani di emergenza della nave

Notfallpläne für Schiffe handhaben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) dispongono di piani di emergenza e sono preparate a gestire questi piani in caso di emergenza e a seconda dei casi in conformità alla normativa di cui all'articolo 1, paragrafo 2.

(i) Notfallpläne und sind darauf vorbereitet, diese bei Bedarf auszuführen, gegebenenfalls in Übereinstimmung mit den Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2.


le procedure da seguire prima, durante e dopo la mobilitazione per garantire l'obbligo di diligenza e misure di protezione e sicurezza appropriate, tra cui protocolli di evacuazione medica e piani di sicurezza relativi all'evacuazione di emergenza dai paesi terzi, incluse le necessarie procedure di collegamento con le autorità nazionali,

anzuwendende Verfahren vor, während und nach der Entsendung zur Sicherstellung der Fürsorgepflicht und angemessener Sicherheitsmaßnahmen, unter anderem Protokolle für den Abtransport von Kranken und Sicherheitspläne für die Noträumung aus Drittländern einschließlich der erforderlichen Verfahren zur Verbindung mit den nationalen Behörden;


le procedure da seguire prima, durante e dopo la mobilitazione per garantire l'obbligo di diligenza e misure di protezione e sicurezza appropriate, tra cui protocolli di evacuazione medica e piani di sicurezza relativi all'evacuazione di emergenza dai paesi terzi, incluse le necessarie procedure di collegamento con le autorità nazionali,

anzuwendende Verfahren vor, während und nach der Entsendung zur Sicherstellung der Fürsorgepflicht und angemessener Sicherheitsmaßnahmen, unter anderem Protokolle für den Abtransport von Kranken und Sicherheitspläne für die Noträumung aus Drittländern einschließlich der erforderlichen Verfahren zur Verbindung mit den nationalen Behörden;


le procedure da seguire prima, durante e dopo la mobilitazione per garantire l'obbligo di diligenza e misure di protezione e sicurezza adeguate, tra cui protocolli di evacuazione medica e piani di sicurezza relativi all'evacuazione di emergenza dai paesi terzi, incluse le necessarie procedure di collegamento con le autorità nazionali;

anzuwendende Verfahren vor, während und nach der Entsendung zur Sicherstellung der Fürsorgepflicht und angemessener Sicherheitsmaßnahmen, unter anderem Protokolle für den Abtransport von Kranken und Sicherheitspläne für Notevakuierungen aus Drittländern einschließlich der erforderlichen Verfahren zur Verbindung mit den nationalen Behörden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
far sì che gli enti creditizi prevedano, nei propri piani di finanziamento di emergenza, misure per gestire uno shock sul finanziamento in dollari statunitensi e che gli stessi abbiano preso in considerazione la realizzabilità delle suddette misure nel caso in cui più enti creditizi provino a farvi ricorso contemporaneamente.

zu gewährleisten, dass die Kreditinstitute in ihren Notfall-Finanzierungsplänen Managementmaßnahmen zur Bewältigung von Schocks bei der Finanzierung in US-Dollar vorsehen und dass die Kreditinstitute deren Machbarkeit für den Fall geprüft haben, dass mehrere Kreditinstitute gleichzeitig versuchen, diese Maßnahmen auszuführen.


Le autorità competenti di ogni Stato membro dovranno attuare dei piani di evacuazione di emergenza in caso di fuoriuscita di biossido di carbonio.

Die zuständigen Behörden in jedem Mitgliedstaat müssen Notfallevakuierungspläne umsetzen, wenn es zu einem Kohlendioxidleck kommt.


5. L'operatore esegue ogni anno prove relative ai piani di emergenza interni intese a dimostrare l'efficacia delle sue attrezzature e capacità d'intervento, al fine di garantire che le operazioni di evacuazione, contenimento e controllo, recupero, pulizia e smaltimento rispondano a un elevato livello di sicurezza ed efficienza.

5. Der Betreiber erprobt jährlich die internen Notfalleinsatzpläne zum Nachweis der Wirksamkeit ihres Einsatzgeräts und ihrer Fähigkeiten, um ein hohes Maß an Sicherheit und Leistungsfähigkeit bei Evakuierung, Rückhaltung und Kontrolle, Bergung, Sanierung und Beseitigungstätigkeiten sicherzustellen.


Il relatore ritiene che, al pari degli Stati membri, anche la Commissione debba sviluppare dei piani d'azione preventivi e piani d'emergenza a livello comunitario per poter gestire nel migliore dei modi le situazioni in cui viene dichiarata una situazione d'emergenza comunitaria.

Der Berichterstatter ist der Meinung, dass die Kommission – wie die Mitgliedstaaten – Präventions- und Notfallpläne auf EU-Ebene ausarbeiten sollte, um bei einem gemeinschaftsweiten Notfall der Lage möglichst gut Herr zu werden.


f)esse dispongono di piani di emergenza e sono pronte a gestire questi piani in casi di emergenza.

f)sie über Notfallpläne verfügen und in der Lage sind, diese bei Bedarf auszuführen.


Va tuttavia osservato che tutte le condizioni relative all’attenuazione delle conseguenze di incidenti, e in particolare l’elaborazione anticipata di piani d’emergenza, contribuirebbero ugualmente a gestire le conseguenze di un attentato terroristico contro un impianto Seveso.

Gleichwohl sei darauf hingewiesen, dass alle Anforderungen, die mit Blick auf die Folgenbewältigung nach Unfällen (und insbesondere in Bezug auf die Aufstellung von Notfallplänen) vorgesehen sind, auch bei der Bewältigung der Folgen eines Terroranschlags auf eine unter die „Seveso-Richtlinie“ fallende Anlage hilfreich wären.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Gestire i piani di evacuazione di emergenza' ->

Date index: 2020-12-26
w