Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestire il controllo degli ostacoli

Übersetzung für "Gestire il controllo degli ostacoli " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gestire il controllo degli ostacoli

Hindernisse überwachen


gestire il controllo degli organismi nocivi e delle piante infestanti

Schädlings- und Unkrautbekämpfung leiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In particolare, è sua responsabilità: gestire il personale e le risorse finanziarie; provvedere alla programmazione, al monitoraggio e alla rendicontazione; fornire competenze e sostegno alla qualità dell’audit; assicurare la supervisione e il controllo degli audit.

Zu seinen Hauptaufgaben gehören personelles und finanzielles Ressourcenmanagement, Programmplanung, Überwachung und Berichterstattung, Bereitstellung hochwertiger Unterstützung und Fachkenntnis sowie Wahrnehmung der Aufsicht und Kontrolle über die Prüfungsarbeit.


«stazione radio di controllo bordo-terra», stazione di telecomunicazione aeronautica il cui compito primario è quello di gestire le comunicazioni riguardanti le operazioni ed il controllo degli aeromobili in un’area determinata.

23. „Flugfunkleitstelle“: eine Flugfernmeldestelle, die für die Abwicklung des Fernmeldeverkehrs, für Betrieb und Kontrolle von Luftfahrzeugen in einem bestimmten Gebiet die Hauptverantwortung hat.


L'odierna Relazione annuale sul controllo dell'applicazione del diritto dell'UE illustra come la Commissione ha monitorato e applicato il diritto dell'UE nel 2016[1]. Il Quadro di valutazione del mercato unico online, anch'esso pubblicato oggi,dimostra che sebbene sia stata eliminata la maggior parte degli ostacoli alla libera circolazione delle persone, dei servizi, delle merci e dei capitali, in alcuni settori si registra una situazione di stallo o, addirittura, un peggioramento.

Der heute präsentierte Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des Unionsrechts legt dar, wie die Kommission im Jahr 2016 die EU-Rechtsanwendung überwacht und durchgesetzt hat.[1]Aus dem ebenfalls heute veröffentlichten Online-Binnenmarktanzeiger geht hervor, dass zwar die meisten Hindernisse für den freien Verkehr von Personen, Dienstleistungen, Waren und Kapital abgebaut werden, dass es jedoch einige Bereiche gibt, in denen die Situation stagniert oder sich sogar verschlechtert hat.


L'attuazione e l'ulteriore sviluppo del "Cielo unico europeo" saranno sostenuti da attività di ricerca e innovazione che forniranno soluzioni intese ad aumentare l'automazione e l'autonomia nella gestione del traffico aereo e nel funzionamento e controllo degli aeromobili, dall'ulteriore integrazione delle componenti aeree e terrestri e da nuove soluzioni per gestire in modo efficiente e continuo il flusso di passeggeri e di merci lungo tutto il sistema di trasporto.

Verwirklichung und Ausbau des "einheitlichen europäischen Luftraums" werden unterstützt durch Forschungs- und Innovationstätigkeiten, die zu Lösungen für eine stärkere Automatisierung und Autonomie des Luftverkehrsmanagements und des Betriebs und der Kontrolle von Luftfahrzeugen, eine bessere Integration der luft- und bodengestützten Komponenten sowie zu neuartigen Lösungen für die effiziente und nahtlose Abfertigung von Fluggästen und Fracht im gesamten Verkehrssystem führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Esaminare la fattibilità, in stretta cooperazione con esperti degli Stati membri, di elaborare un quadro metodologico — cui la Commissione ha fatto riferimento nella comunicazione «Youth on the move» come un «Quadro di controllo della mobilità» — per il controllo dei progressi nella promozione della mobilità dell'apprendimento e nell'eliminazione degli ostacoli alla sua realizzazione.

in enger Zusammenarbeit mit Experten aus den Mitgliedstaaten zu prüfen, ob ein methodischer Rahmen (in der Mitteilung der Kommission „Jugend in Bewegung“ als „Mobilitätsanzeiger“ bezeichnet) für die Überwachung der Fortschritte bei der Förderung der Mobilität zu Lernzwecken und der Beseitigung einschlägiger Hindernisse geschaffen werden kann.


Esaminare la fattibilità, in stretta cooperazione con esperti degli Stati membri, di elaborare un quadro metodologico — cui la Commissione ha fatto riferimento nella comunicazione «Youth on the move» come un «Quadro di controllo della mobilità» — per il controllo dei progressi nella promozione della mobilità dell'apprendimento e nell'eliminazione degli ostacoli alla sua realizzazione.

in enger Zusammenarbeit mit Experten aus den Mitgliedstaaten zu prüfen, ob ein methodischer Rahmen (in der Mitteilung der Kommission „Jugend in Bewegung“ als „Mobilitätsanzeiger“ bezeichnet) für die Überwachung der Fortschritte bei der Förderung der Mobilität zu Lernzwecken und der Beseitigung einschlägiger Hindernisse geschaffen werden kann;


Altri progetti che funzionano sulla base di un approccio cooperativo a livello della regione del Mar Baltico riguardano questioni come il controllo delle sostanze pericolose, la soppressione degli ostacoli al mercato unico o il rafforzamento della cooperazione tra circa 200 università regionali.

Andere Projekte betreffen weitere verschiedene Themen der Zusammenarbeit im Ostseeraum, wie die Kontrolle der Verwendung gefährlicher Stoffe, die Beseitigung von Binnenmarkthemmnissen und die Ausweitung der Zusammenarbeit zwischen rund 200 regionalen Universitäten.


La rimozione degli ostacoli esistenti e l'applicazione efficace dei nuovi obblighi di informazione comunitari presuppongono anche un controllo adeguato da parte dell'autorità competente dello Stato membro d'origine.

Zur Beseitigung von Hindernissen und zur wirksamen Durchsetzung der neuen gemeinschaftsweiten Informationspflichten bedarf es auch einer angemessenen Kontrolle durch die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats.


La rimozione degli ostacoli esistenti e l'applicazione efficace dei nuovi obblighi di informazione comunitari presuppongono anche un controllo adeguato da parte dell'autorità competente dello Stato membro d'origine.

Zur Beseitigung von Hindernissen und zur wirksamen Durchsetzung der neuen gemeinschaftsweiten Informationspflichten bedarf es auch einer angemessenen Kontrolle durch die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats.


considerando che le modalità particolareggiate di controllo degli animali e delle carni fresche per la ricerca di residui, la frequenza dei campionamenti sugli animali o sulle carni, la ricerca di residui e la fissazione delle quantità massime consentite di residui di sostanze ad azione farmacologica e dei loro prodotti di trasformazione, nonché di altre sostanze trasmesse alle carni sono attualmente disciplinate in maniera divergente negli Stati membri; che le conseguenze di tali residui per la salute umana sono valutate in modo differente in queste normative; che dette divergenze comportano ...[+++]

Die Modalitäten der Kontrolle von Tieren und von frischem Fleisch auf Rückstände, die Häufigkeit der Probenahme bei Tieren und Fleisch, die Untersuchung auf Rückstände sowie die Festlegung zulässiger Hoechstgrenzen für Rückstände von Stoffen mit pharmakologischer Wirkung, von den Umwandlungserzeugnissen und von sonstigen Stoffen, die in Fleisch übergehen können, sind derzeitig in den einzelnen Mitgliedstaaten in unterschiedlicher Weise geregelt. Die Auswirkungen derartiger Rückstände auf die menschliche Gesundheit werden von diesen Regelungen unterschiedlich eingeschätzt. Diese Unterschiedlichkeiten führen zu wesentlichen Hemmnissen im i ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Gestire il controllo degli ostacoli' ->

Date index: 2024-04-14
w