I. considerando che l'abbandono scolastico prematuro ostacola considerevolmente lo sviluppo economico e sociale dell'Unione e che sono necessarie misure integrate al fine di conseguire l'obiettivo della Strategia Europa 2020 di ridurre il tasso di abbandono scolastico a m
eno del 10%; che i giovani che abbandonano prem
aturamente la scuola sono più spesso disoccupati e a rischio di esclusione sociale; che sarebbe opportuno sviluppare programmi di reinserimento scolastico che offrono una seconda opportu
nità a quanti hanno ...[+++]abbandonato la scuola, prestando particolare attenzione ai gruppi vulnerabili che sono esposti a un maggiore rischio di esclusione sociale in modo da promuovere la loro partecipazione attiva alla società; I. in der Erwägung, dass die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Union durch nicht abgeschlossene Schulausbildungen ernsthaft beeinträchtigt wird und integrierte Maßnahmen benötigt werden, um das im Rahmen der Strategie „Europa 2020” bestehende Ziel zu erreichen, die Schulabbruch
quote unter 10 % zu senken; in der Erwägung, dass Schulabbrecher öfter arbeitslos und stärker von sozialer Ausgrenzung bedroht sind; in der Erwägung, dass bei der Entwicklung von Wiedereingliederungsprogrammen, mit denen Schulabbrechern eine zweite Chance gegeben wird, ein besonderes Augenmerk auf gefährdete Gruppen gelegt werden sollte, die der Gefahr
...[+++] sozialer Ausgrenzung in erheblichem Maße ausgesetzt sind, um sie zu einer aktiven Beteiligung an der Gesellschaft zu ermutigen;