Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistenza sanitaria universale
Carta dei diritti dell'uomo
Carta internazionale dei diritti dell'uomo
Convenzione dei diritti dell'uomo
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo
Elezioni dirette
Esame periodico universale
Giunto cardanico
Giunto di Cardano
Giunto di Hooke
Giunto di costruzione
Giunto di fine giornata
Giunto di ripresa
Giunto universale
Porta universale
Presa universale
Punto d'accesso universale
Revisione periodica universale
Riesame periodico universale
Suffragio universale
UPR

Traduction de «Giunto universale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
giunto cardanico | giunto di Cardano | giunto di Hooke | giunto universale

Gelenkverbindung | Hookscher Schlüssel | Kardan | Kardangelenk | Kreuzgelenk | Kreuzgelenkkupplung | Universalgelenk | Universalkupplung


giunto di costruzione (1) | giunto di fine giornata (2) | giunto di ripresa (3)

Arbeitsfuge (1) | Konstruktionsfuge (2) | Tagesfuge (3)


Regolamento dell'Unione postale universale (con convenzione postale universale | accordo concernenti i pacchi postali, i vaglia postali e i buoni postali di viaggio, il servizio dei conti correnti postali, gli invii contro rimborso, le riscossioni, gli abbonamenti ai giornali e ai periodici | protocollo finale e regolamento d'esecuzione degli Atti firmati al XVIII Congresso postale universale de Rio de Janeiro)

Allgemeine Verfahrensordnung des Weltpostvereins (mit Weltpostvertrag, Postpaketeabkommen, Postanweisungs- und Reise-Postgutscheinabkommen, Postcheckabkommen, Nachnahmeabkommen, Einzugsauftragsabkommen, Postzeitungsabkommen, Schlussprotokollen und Vollzugsordnungen zu den am XVIII. Weltpostkongress in Rio de Janeiro unterzeichneten Urkunden)


Decreto federale concernente l'approvazione del Protocollo addizionale alla Costituzione dell'Unione postale universale e degli altri Atti conchiusi al XIV congresso postale universale di Tokyo

Bundesbeschluss über die Genehmigung des Zusatzprotokolles zur Satzung des Weltpostvereins und der anderen am 16. Weltpostkongress in Tokio abgeschlossenen Verträge


esame periodico universale | revisione periodica universale | riesame periodico universale | UPR [Abbr.]

allgemeine regelmäßige Überprüfung | universelle, regelmäßige Überprüfung


porta universale | presa universale | punto d'accesso universale

Universalanschluß


suffragio universale [ elezioni dirette ]

allgemeines Wahlrecht [ Direktwahl ]


Carta dei diritti dell'uomo [ Carta internazionale dei diritti dell'uomo | Convenzione dei diritti dell'uomo | dichiarazione universale dei diritti dell'uomo ]

Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]


assistenza sanitaria universale

Einwohnerkrankenversicherung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dopo un'approfondita analisi, il relatore è giunto alla conclusione che non è possibile adottare una definizione universale.

Nach einer tiefgründigen Analyse kam der Berichterstatter zu dem Schluss, dass es nicht möglich ist, eine universelle Definition anzunehmen.


Venticinque anni dopo le prime elezioni a suffragio universale, è arrivato il momento di sciogliere il nodo gordiano; è ormai giunto il momento di anteporre l’interesse dei lavori del Parlamento ai nostri interessi personali.

25 Jahre nach den ersten Direktwahlen ist es allerhöchste Zeit, hier den Knoten durchzuhacken und die Interessen der parlamentarischen Arbeit über persönliche Interessen zu stellen.


Dopo due terribili guerre mondiali e cinquant'anni di repressione e dittatura comunista in cui, in nome di un’oppressiva lotta di classe, sono state calpestate la dignità umana cristiana e universale, la democrazia, la libertà di culto e l'ambiente, è finalmente giunto il momento di unificare il nostro continente, il nostro angolo di mondo.

Nach zwei grauenhaften Weltkriegen und fünfzig Jahren kommunistischer Unterdrückung und Diktatur, in denen im Namen eines auf Unterdrückung ausgerichteten Klassenkampfes die christliche und universelle Menschenwürde, die Demokratie, die Religionsfreiheit und die Umwelt mit Füßen getreten wurden, ist es nun endlich an der Zeit, unseren Kontinent und Erdteil zu vereinen.


– (FR) Signor Presidente, è ormai giunto il momento di adottare una moratoria universale sulla pena di morte, questo vero e proprio omicidio amministrativo, come lo definiva Albert Camus.

– (FR) Herr Präsident, es ist höchste Zeit, ein weltweites Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe zu beschließen, die, wie bei Albert Camus nachzulesen, einen regelrechten Administrativmord darstellt.


w