Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capo di gruppo di lavoro
Gruppo di lavoro Edifici del PE
Gruppo di lavoro paritetico

Traduction de «Gruppo di lavoro Edifici del PE » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppo di lavoro Edifici del PE

Arbeitsgruppe EP-Gebäude


capo di gruppo di lavoro | capo di gruppo di lavoro

Arbeitsgruppenchef | Arbeitsgruppenchefin


gruppo di lavoro paritetico

paritätische Arbeitsgruppe


gruppo di lavoro incaricato di elaborare i documenti di base e definire l'equipaggiamento degli organi di coordinamento salvataggio e lotta antincendio

Fachgruppe Grundlagen und Ausrüstung der Koordinationsorgane Rettung und Brandbekämpfung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[28] Relazione del gruppo di lavoro ETAN "Le politiche scientifiche nell'Unione europea: integrare la dimensione di genere, un fattore d'eccellenza", 1999; risoluzione del Parlamento europeo sulle donne e la scienza del 3 febbraio 2000 (PE 284.656); documento di lavoro dei servizi della Commissione "Donne e scienza: la dimensione del genere come leva per la riforma della scienza" SEC (2001) 771 del 15 maggio 2001; risoluzione del Consiglio su scienza e società e donne e scienza del 26 giugn ...[+++]

[28] Bericht der ETAN-Arbeitsgruppe ,Wissenschaftspolitik in der Europäischen Union: Förderung herausragender wissenschaftlicher Leistungen durch Gender-Mainstreaming", 1999; Entschließung des Europäischen Parlaments über Frauen und Wissenschaft vom 3. Februar 2000 (PE 284.656); Arbeitsdokument der Dienststellen der Kommission ,Frauen und Wissenschaft: die Geschlechterdimension als Ansatz für eine Reform der Wissenschaft", SEK (2001) 771 vom 15. Mai 2001; Entschließung des Rates vom 26. Juni 2001 zu Wissenschaft und Gesellschaft und zu Frauen in der Wissenschaft; ABl. C 199 vom 14.7.2001, S.1; Bericht der Helsinki-Gruppe ,Frauen ...[+++]


112. accoglie con favore l'approvazione da parte dell'Ufficio di presidenza, il 10 novembre 2010, della proposta del gruppo di lavoro Edifici, trasporti e Parlamento verde di rivedere la regolamentazione relativa all'utilizzo delle autovetture di servizio da parte dei deputati, che ha consentito al Parlamento di ammodernare il suo parco veicoli acquistando autovetture meno inquinanti e di organizzare trasporti collettivi con minibus VIP verso gli aeroporti di Bruxelles e S ...[+++]

112. begrüßt die Tatsache, dass das Präsidium am 10. November 2010 den Vorschlag der Arbeitsgruppe Gebäude, Verkehr und umweltbewusstes Parlament annahm, die Regelung für die Nutzung der Dienstfahrzeuge durch die Mitglieder dahingehend zu ändern, dass das Parlament seinen Fuhrpark mit umweltfreundlicheren Fahrzeugen modernisieren und Gruppentransporte mit VIP-Minibussen zu den Flughäfen in Brüssel und Straßburg organisieren konnte;


115. accoglie con favore l'approvazione da parte dell'Ufficio di presidenza, il 10 novembre 2010, della proposta del gruppo di lavoro Edifici, trasporti e Parlamento verde di rivedere la regolamentazione relativa all'utilizzo delle autovetture di servizio da parte dei deputati, che ha consentito al Parlamento di ammodernare il suo parco veicoli acquistando autovetture meno inquinanti e di organizzare trasporti collettivi con minibus VIP verso gli aeroporti di Bruxelles e S ...[+++]

115. begrüßt die Tatsache, dass das Präsidium am 10. November 2010 den Vorschlag der Arbeitsgruppe Gebäude, Verkehr und umweltbewusstes Parlament annahm, die Regelung für die Nutzung der Dienstfahrzeuge durch die Mitglieder dahingehend zu ändern, dass das Parlament seinen Fuhrpark mit umweltfreundlicheren Fahrzeugen modernisieren und Gruppentransporte mit VIP-Minibussen zu den Flughäfen in Brüssel und Straßburg organisieren konnte;


Ai sensi dell’articolo 87 del regolamento del Parlamento europeo, la commissione giuridica esamina la proposta, sulla base delle relazioni del gruppo di lavoro consultivo (servizi giuridici del PE, del CUE e della CE) e decide se comporta modifiche sostanziali diverse da quelle espressamente indicate come tali nella proposta o da quelle identificate dal gruppo di lavoro consultivo.

Nach Artikel 87 der Geschäftsordnung des EP wird der Vorschlag auf der Grundlage der Berichte der beratenden Gruppe (Juristische Dienste von EP, Rat, Kommission) von dem für Rechtsfragen zuständigen Ausschuss geprüft, und es wird entschieden, ob der Vorschlag andere inhaltliche Änderungen bewirkt als diejenigen, die darin als solche ausgewiesen sind oder von der beratenden Gruppe festgestellt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Gruppo di lavoro del PE, presieduto dal vicepresidente del Parlamento europeo Rainer Wieland, era composto dai vicepresidenti del PE Anni Podimata (SD, EL), Isabelle Durant (Verdi/EFA, BE), Edward McMillan-Scott (ALDE, UK), Oldřich Vlasák (ECR, CZ), dal questore del PE Jiří Maštálka (GUE/NGL, CZ), da Francesco Enrico Speroni (EFD), da Martin Ehrenhauser (NI, AT), dal presidente della commissione per gli affari costituzionali Carlo Casini (EPP, IT) e dai deputati Rafał Trzaskowski (EPP, PL) e Roberto Gualtieri (SD, IT), coordinatori ...[+++]

Den Vorsitz der EP-Arbeitsgruppe führte der Vizepräsident des Europäischen Parlaments Rainer Wieland. Weitere Mitglieder waren die Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments Anni Podimata (SD, EL), Isabelle Durant (Grüne/EFA, BE), Edward McMillan-Scott (ALDE, UK), Oldřich Vlasák (ECR, CZ), EP-Quaestor Jiří Maštálka (GUE/NGL, CZ), Francesco Enrico Speroni (EFD), Martin Ehrenhauser (NI, AT) sowie der Vorsitzende des Ausschusses für konstitutionelle Fragen Carlo Casini (EVP, IT) und schließlich die Abgeordneten Rafał Trzaskowski (EVP, PL) und Roberto Gualtieri (SD, IT) – Koordinatoren des Ausschusses für konstitutionelle Fragen.


Le conclusioni e le raccomandazioni del gruppo di lavoro, approvate all'unanimità meno un'astensione, saranno presentate all'Ufficio di presidenza del PE e successivamente esaminate dalla commissione per gli affari costituzionali.

Die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Arbeitsgruppe, die einstimmig mit einer Enthaltung gebilligt wurden, werden dem Präsidium des Europäischen Parlaments vorgelegt und anschließend vom Ausschuss für konstitutionelle Fragen geprüft.


Dopo un riesame completo del registro comune per la trasparenza, che elenca tutti i gruppi e le organizzazioni che cercano di influenzare il processo decisionale della Commissione europea e del Parlamento europeo, un gruppo di lavoro composto da rappresentanti della Commissione e dell'Ufficio di presidenza del PE ha proposto una trentina di miglioramenti che potrebbero essere realizzati immediatamente e che includono forti incentivi per incoraggiare le organizzazioni a registrarsi.

Nach einer vollständigen Überarbeitung des gemeinsamen Transparenzregisters, in dem sämtliche Gruppen und Organisationen aufgeführt sind, die Einfluss auf die Entscheidungsprozesse der Europäischen Kommission und des Europäischen Parlaments nehmen wollen, hat eine Arbeitsgruppe der Kommission und des Präsidiums des Europäischen Parlaments 30 sofortige Verbesserungen vorgeschlagen, wozu auch zusätzliche Anreize für die Organisationen gehören, sich registrieren zu lassen.


– viste la prima relazione interlocutoria del gruppo di lavoro sulla riforma del Parlamento concernente “La seduta plenaria e il calendario delle attività”, presentata alla Conferenza dei presidenti il 6 settembre 2007 (PE 392.600/CPG), e le sue conclusioni riguardanti le relazioni di iniziativa,

– in Kenntnis des Ersten Zwischenberichts der Arbeitsgruppe Parlamentsreform zum Thema „Das Plenum und der Tätigkeitskalender“, der der Konferenz der Präsidenten am 6. September 2007 unterbreitet wurde (PE 392.600/CPG), und seiner Schlussfolgerungen betreffend Initiativberichte,


Il PE accoglie con favore l’iniziativa delle Presidenze dell’Austria, della Finlandia e del Regno Unito di presentare il loro lavoro sull’evoluzione del codice alla sottocommissione per la sicurezza e la difesa del Parlamento europeo, nonché l’opportunità offerta al relatore del PE di prendere parte alla discussione e allo scambio di informazioni durante una riunione del gruppo di lavoro COARM sull’elaborazione della relazione del ...[+++]

Das Europäische Parlament begrüßt, die Initiativen der Ratsvorsitze Österreichs, Finnlands und Großbritanniens ihre Arbeit zur Entwicklung des Verhaltenskodex seinem Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung vorzustellen sowie die dem Berichterstatter des Europäischen Parlaments gegebene Möglichkeit, an den Diskussionen und dem Informationsaustausch bei einem Treffen der Gruppe „Ausfuhr konventioneller Waffen“ zur Erstellung des Berichts des Europäischen Parlaments und des Jahresberichts des Rates teilzunehmen;


Il gruppo di lavoro ha concentrato l'attenzione sui materiali da costruzione ecocompatibili, sull'efficienza energetica degli edifici, sulla gestione dei rifiuti delle attività di costruzione e demolizione e sulla determinazione dei costi del ciclo di vita dell'ambiente costruito.

Die Arbeit der Gruppe konzentrierte sich auf umweltfreundliche Baumaterialien, die Energieeffizienz von Gebäuden, Abfallmanagement bei Bau und Abriss sowie Berechnung der Lebenszykluskosten der bebauten Umwelt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Gruppo di lavoro Edifici del PE' ->

Date index: 2022-12-23
w