Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPD
Capo di gruppo di lavoro
Comunità nazionale di lavoro politica della droga
Gruppo di lavoro Politica agricola
Gruppo di lavoro Politica economica
Gruppo di lavoro Politica immobiliare
Gruppo di lavoro paritetico

Übersetzung für "Gruppo di lavoro Politica immobiliare " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Gruppo di lavoro Politica immobiliare

Arbeitsgruppe Immobilienpolitik


capo di gruppo di lavoro | capo di gruppo di lavoro

Arbeitsgruppenchef | Arbeitsgruppenchefin


Comunità di lavoro nazionale per la politica in materia di dipendenze (1) | Comunità nazionale di lavoro politica della droga (2) | Comunità nazionale di lavoro sulla politica della droga (3) | Coordinamento nazionale della politica in materia di dipendenze (4) [ CPD ]

Nationale Arbeitsgemeinschaft Suchtpolitik [ NAS ]


Gruppo di lavoro Politica economica

Arbeitsgruppe Wirtschaftspolitik


Gruppo di lavoro Politica agricola

Arbeitsgruppe Landwirtschaftspolitik


gruppo di lavoro paritetico

paritätische Arbeitsgruppe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- ha collaborato con l'OCSE, nell'ambito della quale sono stati creati due nuovi gruppi di lavoro: l'OECD-WP on Manufactured Nanomaterials (gruppo di lavoro sui nanomateriali di sintesi) in seno al Joint Chemicals Meeting (comitato congiunto dei prodotti chimici) (sezione 6) e l'OECD-CSTP-WP on Nanotechnology (gruppo di lavoro sulle nanotecnologie del comitato per la politica scientifica e tecnologica)[21].

- Beteiligung in der OECD, wo zwei neue Arbeitsgruppen eingerichtet wurden: die OECD-Arbeitsgruppe zu hergestellten Nanowerkstoffen, im Rahmen der Gemeinsamen Sitzungen zu Chemikalien (Abschnitt 6), und die OECD-CSTP-Arbeitsgruppe zur Nanotechnologie[21].


della relazione finale del 2013 del gruppo di lavoro tematico ET2020 sull'abbandono scolastico e dei messaggi politici del 2015 del gruppo di lavoro per la politica scolastica.

des Abschlussberichts 2013 der thematischen ET 2020-Arbeitsgruppe zum vorzeitigen Schulabgang und der politischen Botschaften 2015 der Arbeitsgruppe „Schulbildung“.


Le attività condotte nel 2003 e nel 2004 dalla Commissione e dal gruppo di lavoro hanno portato a progettare una comunicazione relativa alle tecnologie per aumentare la tutela della vita privata in cui la Commissione delinea la propria politica futura in materia.

Die 2003 und 2004 von der Kommission und der Datenschutzgruppe durchgeführten Arbeiten sind in die demnächst erscheinende Mitteilung der Kommission über Datenschutztechnologien (Privacy Enhancing Technologies - PET) eingeflossen, in der die künftige Strategie beschrieben wird.


3. Ogni istituzione trasmette al Parlamento europeo e al Consiglio, entro il 1o giugno di ogni anno, un documento di lavoro sulla sua politica immobiliare che include le seguenti informazioni:

(3) Jedes Organ legt dem Europäischen Parlament und dem Rat zum 1. Juni jedes Jahres eine Arbeitsunterlage über seine Gebäudepolitik vor, die folgende Angaben enthält:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. esorta l'amministrazione a fornire una valutazione indipendente del bilancio del Parlamento allo scopo di individuare i risparmi su tutte le linee di bilancio e a presentare tale valutazione alla commissione per i bilanci al più tardi entro il settembre 2012; ricorda, a tale riguardo, al Segretario generale e all'Ufficio di presidenza la sua richiesta di aggiornare la relazione del Segretario generale del 2002 destinata all'Ufficio di presidenza sui costi connessi al mantenimento di tre luoghi di lavoro; ricorda inoltre al Segretario generale e all'Ufficio di presidenza la sua richiesta di creare quanto prima un ...[+++]

9. fordert die Verwaltung auf, eine unabhängige Bewertung des Haushalts des Parlaments vorzulegen, um in allen Haushaltslinien Einsparungsmöglichkeiten zu ermitteln, und diese Bewertung dem Haushaltsausschuss bis spätestens September 2012 vorzulegen; erinnert den Generalsekretär und das Präsidium in diesem Zusammenhang an seine Forderung nach einer Aktualisierung des Berichts des Generalsekretärs an das Präsidium aus dem Jahr 2002 über die Kosten der Aufrechterhaltung von drei Arbeitsorten; erinnert den Generalsekretär und das Präsidium ferner an seine Forderung nach der baldigen Einsetzung einer Arbeits ...[+++]


9. esorta l'amministrazione a fornire una valutazione indipendente del bilancio del Parlamento allo scopo di individuare i risparmi su tutte le linee di bilancio e a presentare tale valutazione alla commissione per i bilanci al più tardi entro il settembre 2012; ricorda, a tale riguardo, al Segretario generale e all'Ufficio di presidenza la sua richiesta di aggiornare la relazione del Segretario generale del 2002 destinata all'Ufficio di presidenza sui costi connessi al mantenimento di tre luoghi di lavoro; ricorda inoltre al Segretario generale e all'Ufficio di presidenza la sua richiesta di creare quanto prima un ...[+++]

9. fordert die Verwaltung auf, eine unabhängige Bewertung des Haushalts des Parlaments vorzulegen, um in allen Haushaltslinien Einsparungsmöglichkeiten zu ermitteln, und diese Bewertung dem Haushaltsausschuss bis spätestens September 2012 vorzulegen; erinnert den Generalsekretär und das Präsidium in diesem Zusammenhang an seine Forderung nach einer Aktualisierung des Berichts des Generalsekretärs an das Präsidium aus dem Jahr 2002 über die Kosten der Aufrechterhaltung von drei Arbeitsorten; erinnert den Generalsekretär und das Präsidium ferner an seine Forderung nach der baldigen Einsetzung einer Arbeits ...[+++]


L. considerando che, con decisione del 24 marzo 2010, l'Ufficio di presidenza ha adottato la strategia immobiliare a medio termine del Parlamento, che definisce alcuni parametri chiave per la futura politica immobiliare dell'Istituzione; considerando che, nel quadro di tale strategia, il Parlamento ha deciso di continuare ad accordare priorità all'acquisto degli edifici (laddove ciò sia ragionevole), privilegiando la concentrazione geografica nei suoi luoghi di lavoro; conside ...[+++]

L. in der Erwägung, dass das Präsidium mit Beschluss vom 24. März 2010 die mittelfristige Gebäudestrategie des Parlaments angenommen hat, in deren Rahmen einige wesentliche Parameter für seine zukünftige Immobilienpolitik dargelegt werden; in der Erwägung ferner, dass das Parlament als Teil dieser Strategie beschlossen hat, nach wie vor Gebäude vorrangig zu kaufen, sofern dies angemessen erscheint, und hierbei den geografischen Schwerpunkt auf seine Arbeitsorte zu legen, und dass vorgezogene Zahlungen zur Senkung der Finanzierungskosten auch in Zukunft zu den obersten Prioritäten zählen werden,


19. chiede una valutazione dell'utilizzo dell'indennità di segreteria e la determinazione del costo globale dell'aumento, attualmente in attesa dell'approvazione da parte dei due rami dell'autorità di bilancio, prima di considerare un eventuale ulteriore aumento in futuro; ricorda che occorre sempre valutare l'impatto finanziario globale delle nuove misure introdotte finora, ad esempio in relazione alle decisioni sui regimi per il personale e gli assistenti parlamentari accreditati per il 2010 e il 2011; sottolinea, in particolare, che l'eventuale assunzione di assistenti supplementari a Bruxelles avrebbe un impatto sulla disponibilità di spazio per uffici, sulla manutenzione e la sicurezza degli edifici, sulle attrezzature informatiche, ...[+++]

19. fordert eine Bewertung der Inanspruchnahme der Sekretariatszulagen sowie eine Bewertung der Gesamtkosten der Anhebung, deren Genehmigung durch beide Teile der Haushaltsbehörde derzeit aussteht, ehe mögliche weitere Anhebungen in der Zukunft in Erwägung gezogen werden; verweist darauf, dass weiter gefasste finanzielle Auswirkungen immer im Zusammenhang mit neu eingeführten Maßnahmen bewertet werden sollten, z.B. beim Beschluss über Regelungen für die Bediensteten und akkreditierte parlamentarische Assistenten sowohl für 2010 als auch für 2011; unterstreicht insbesondere, dass sich die Einstellung zusätzlicher Assistenten in Brüssel auf die Situation beim Büroraum, die Wartung der Gebäude und die Sicherheit, die IT-Ausstattung, die mit ...[+++]


Le Istituzioni europee si scambiano informazioni sugli edifici e sui piani in materia di trasporti a livello di capi dell’amministrazione e nell’ambito del gruppo di lavoro interistituzionale sulla politica immobiliare.

Die Gemeinschaftsorgane tauschen Informationen zu Gebäuden und Verkehrsplänen sowohl auf der Ebene der Verwaltungsleiter als auch innerhalb der Interinstitutionellen Arbeitsgruppe für Gebäudepolitik aus.


Il gruppo di lavoro "Invecchiamento" del comitato di politica economica valuta che l'innalzamento di un anno dell'età pensionabile effettiva ridurrebbe l'aumento previsto delle spese per le pensioni pubbliche dello 0,6% e fino a un massimo dell'1% del PIL (a condizione che la minore incidenza dei prepensionamenti non comporti diritti a pensione supplementari).

Die Arbeitsgruppe ,Alterung" des Ausschusses für Wirtschaftspolitik schätzt, dass eine Erhöhung des effektiven Rentenalters um ein Jahr den erwarteten Anstieg der öffentlichen Ausgaben für Renten um 0,6 bis 1 Prozentpunkt des BIP senken könnte (vorausgesetzt, dass ein Rückgang der Frühverrentungen nicht zu zusätzlichen Rentenansprüchen führt).




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Gruppo di lavoro Politica immobiliare' ->

Date index: 2021-06-01
w