Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capo di gruppo di lavoro
GLP
Gruppo di lavoro farmacovigilanza
Gruppo di lavoro paritetico
Gruppo di lavoro per la sicurezza dei residui
Gruppo di lavoro sicurezza
Gruppo di lavoro sulla farmacovigilanza
Gruppo di lavoro sulla sicurezza
Gruppo di lavoro sulla sicurezza dei residui
Lavoro d'equipe
Lavoro di gruppo
Principi del lavoro di gruppo
Promuovere il lavoro di gruppo tra studenti
Supervisionare il lavoro di un gruppo di interesse

Übersetzung für "Gruppo di lavoro paritetico " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gruppo di lavoro paritetico

paritätische Arbeitsgruppe


Gruppo di lavoro paritetico legge sulle lingue, Confederazione e Cantoni [ GLP ]

Paritätische Arbeitsgruppe Sprachengesetz Bund und Kantone [ PAS ]


capo di gruppo di lavoro | capo di gruppo di lavoro

Arbeitsgruppenchef | Arbeitsgruppenchefin


gruppo di lavoro sicurezza | gruppo di lavoro sulla sicurezza

Arbeitsgruppe für Sicherheitsfragen | Arbeitsgruppe Sicherheit | SWP [Abbr.]


gruppo di lavoro per la sicurezza dei residui | gruppo di lavoro sulla sicurezza dei residui

Arbeitsgruppe über die Sicherheit von Rückständen | Arbeitsgruppe Unbedenklichkeit von Rückständen


gruppo di lavoro farmacovigilanza | gruppo di lavoro sulla farmacovigilanza

Arbeitsgruppe Pharmakovigilanz | PhVWP [Abbr.]


lavoro di gruppo [ lavoro d'equipe ]

Teamarbeit [ Gruppenarbeit ]


promuovere il lavoro di gruppo tra studenti

Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern


supervisionare il lavoro di un gruppo di interesse

Interessenvertretungsarbeit beaufsichtigen


principi del lavoro di gruppo

Grundsätze der Teamarbeit | Prinzipien der Teamarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I servizi della Commissione hanno seguito e, ove opportuno, hanno preso parte alle attività delle organizzazioni pertinenti, come il Consiglio d'Europa (Gruppo di lavoro sulla ricerca biomedica, attualmente impegnato nella stesura di un protocollo in materia, Gruppo di lavoro sulla biotecnologia, Gruppo di lavoro sulla genetica umana, anch'esso impegnato nell'elaborazione di un protocollo, e il comitato direttivo sulla bioetica), l'UNESCO e l'ONU.

Die Dienststellen der Kommission überwachen die Tätigkeiten der zuständigen internationalen Organisationen wie Europarat (Arbeitsgruppe für biomedizinische Forschung, die ein Protokoll über biomedizinische Forschung entwirft, Arbeitsgruppe für Biotechnologie, Arbeitsgruppe für Humangenetik, die ein Protokoll über Humangenetik entwirft, und Lenkungsausschuss für Bioethik), UNESCO und UN, und nehmen gegebenenfalls an ihnen teil.


Misure adottate della Commissione a sostegno del piano d'azione eCall Organizzazione nell'ottobre 2005 di due riunioni di alto livello con gli Stati membri per promuovere il numero 112 e eCall, oltre a numerose riunioni di esperti e riunioni bilaterali Istituzione di un gruppo di esperti sull'accesso di emergenza[11] nel febbraio 2006; avvio di un sondaggio sull'organizzazione dei servizi di emergenza negli Stati membri (112, E112) Avvio di procedure d'infrazione contro alcuni Stati membri a causa della mancata disponibilità di informazioni relative alla localizzazione del chiamante (12 procedure nei confronti di Belgio, Grecia, Irlanda ...[+++]

Maßnahmen der Kommission zur Förderung des eCall-Aktionsplans zwei hochrangige Tagungen mit Vertretern der Mitgliedstaaten zur Förderung des Notrufs 112 und des eCall-Systems im Oktober 2005 sowie mehrere Expertensitzungen und bilaterale Treffen; Einsetzung der Expertengruppe für den Zugang zu Notdiensten[11] im Februar 2006; Beginn einer Studie zur Organisation der Notdienste in den Mitgliedstaaten (einschließlich „112“ und „E112“); Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren wegen mangelnder Verfügbarkeit der Angaben zum Anruferstandort gegen einige Mitgliedstaaten (12 Verfahren gegen Belgien, Griechenland, Irland, Italien, Zypern, ...[+++]


I risultati delle discussioni sono stati riferiti ed analizzati alla settantacinquesima sessione del Comitato della sicurezza marittima nel maggio 2002, quando è stato creato un gruppo di lavoro ad hoc per sviluppare ulteriormente le proposte presentate. Tale sessione del Comitato ha in seguito esaminato la relazione del gruppo di lavoro, raccomandando il proseguimento dell'attività per mezzo di un ulteriore gruppo di lavoro intersessione, riunitosi nel settembre 2002.

Die erste Sitzung der MSC Intersessional Working Group on Maritime Security fand im Februar 2002 statt; das Beratungsergebnis wurde im Mai 2002 bei der fünfundsiebzigsten Tagung des MSC vorgetragen und geprüft; bei dieser Gelegenheit wurde eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe zur weiteren Ausarbeitung der unterbreiteten Vorschläge eingerichtet.


Un gruppo di lavoro specifico in materia di mobilità è stato istituito con un duplice mandato: agire come gruppo di esperti sulla mobilità, responsabile del controllo sull'attuazione della raccomandazione del 2001 e allo stesso tempo come gruppo di lavoro che contribuisce agli obiettivi 3.4 (mobilità) e 3.5 (cooperazione europea) del programma di lavoro "Istruzione e formazione 2010".

Es wurde eine gesonderte Arbeitsgruppe zur Mobilität eingesetzt, der ein doppeltes Mandat übertragen wurde: Sie agiert als Sachverständigengruppe zur Mobilität, die für die Überwachung der Umsetzung der Empfehlung von 2001 zuständig ist, und zugleich auch als Arbeitsgruppe, die einen Beitrag zur Realisierung der Ziele 3.4 (Mobilität) und 3.5 (europäische Zusammenarbeit) des Arbeitsprogramms ,Allgemeine und berufliche Bildung 2010" leistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) La Comunità s'impegna a consultare opportunamente gli Stati ACP, nell'ambito di un gruppo di lavoro paritetico che si riunirà periodicamente, sui problemi specifici eventualmente derivanti dai suddetti impegni.

6. Die Gemeinschaft verpflichtet sich, in einer regelmäßig zusammentretenden gemischten Arbeitsgruppe geeignete Konsultationen mit den AKP-Staaten zu den spezifischen Fragen abzuhalten, die sich aus diesen Verpflichtungen ergeben.


A tal fine le parti convengono di creare con i rappresentanti del settore interessato un gruppo di lavoro paritetico che si riunisca una volta l'anno.

Die Vertragsparteien kommen überein, zu diesem Zweck zusammen mit den AKP-Staaten und Vertretern des betreffenden Wirtschaftszweiges eine gemischte Arbeitsgruppe einzusetzen, die jährlich zusammentritt.


(6) La Comunità s'impegna a consultare opportunamente gli Stati ACP, nell'ambito di un gruppo di lavoro paritetico che si riunirà periodicamente, sui problemi specifici eventualmente derivanti dai suddetti impegni.

6. Die Gemeinschaft verpflichtet sich, in einer regelmäßig zusammentretenden gemischten Arbeitsgruppe geeignete Konsultationen mit den AKP-Staaten zu den spezifischen Fragen abzuhalten, die sich aus diesen Verpflichtungen ergeben.


A tal fine le parti convengono di creare con i rappresentanti del settore interessato un gruppo di lavoro paritetico che si riunisca una volta l'anno.

Die Vertragsparteien kommen überein, zu diesem Zweck zusammen mit den AKP-Staaten und Vertretern des betreffenden Wirtschaftszweiges eine gemischte Arbeitsgruppe einzusetzen, die jährlich zusammentritt.


I servizi della Commissione hanno seguito e, ove opportuno, hanno preso parte alle attività delle organizzazioni pertinenti, come il Consiglio d'Europa (Gruppo di lavoro sulla ricerca biomedica, attualmente impegnato nella stesura di un protocollo in materia, Gruppo di lavoro sulla biotecnologia, Gruppo di lavoro sulla genetica umana, anch'esso impegnato nell'elaborazione di un protocollo, e il comitato direttivo sulla bioetica), l'UNESCO e l'ONU.

Die Dienststellen der Kommission überwachen die Tätigkeiten der zuständigen internationalen Organisationen wie Europarat (Arbeitsgruppe für biomedizinische Forschung, die ein Protokoll über biomedizinische Forschung entwirft, Arbeitsgruppe für Biotechnologie, Arbeitsgruppe für Humangenetik, die ein Protokoll über Humangenetik entwirft, und Lenkungsausschuss für Bioethik), UNESCO und UN, und nehmen gegebenenfalls an ihnen teil.


Come evidenziato nel citato documento della Commissione sulla lotta al terrorismo, esistono ottime ragioni per migliorare il coordinamento delle attività antiterroristiche nell'ambito delle istituzioni europee (un buon esempio in proposito è il compendio delle valutazioni del rischio dell'UE redatto dal gruppo di lavoro sul terrorismo e dal gruppo COTER, o le riunioni comuni di questi due gruppi di lavoro) e rafforzare il ruolo del gruppo di lavoro sul terrorismo nell'elaborazione delle politiche europee.

Wie in der genannten Arbeitsunterlage der Kommission über Terrorismusbekämpfung festgestellt wird, spricht einiges dafür, die diesbezüglichen Aktivitäten innerhalb der EU-Organe (nach dem Muster des von der TWG und der COTER verfassten EU-Kompendiums über Bedrohungsbewertungen sowie in gemeinsamen Treffen der beiden Gruppen) besser zu koordinieren und die Rolle der TWG bei der Ausarbeitung politischer Konzepte der EU zu stärken.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Gruppo di lavoro paritetico' ->

Date index: 2023-08-21
w