Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carta di avvicinamento strumentale
IAC
IACS

Übersetzung für "IACS " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
carta di avvicinamento strumentale [ IAC ]

Instrumentenanflugkarte [ IAC ]


carta di avvicinamento strumentale | IAC [Abbr.]

Instrumentenanflugkarte | IAC [Abbr.]


Associazione internazionale della società di classificazione | IACS [Abbr.]

Internationaler Verband der Klassifikationsgesellschaften | IACS [Abbr.]


Associazione internazionale delle società di classificazione | IACS [Abbr.]

Internationale Vereinigung der Klassifikationsgesellschaften | Internationaler Verband der Klassifikationsgesellschaften | IACS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per quanto concerne l'estensione dei meccanismi di supervisione alla parte delle spese agricole non direttamente coperte dallo IACS, si ricorda che il regolamento (CEE) n. 3508/92 del Consiglio impone che i sistemi di amministrazione e di controllo applicati ad alcuni regimi di aiuto della Commissione siano concepiti in modo da consentire un funzionamento congiunto e lo scambio di dati fra di essi e lo IACS.

Hinsichtlich der Ausweitung der Überwachungsverfahren auf den nicht direkt unter dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem IACS erfassten Teil der Agrarausgaben sei an die Bestimmung der Ratsverordnung (EWG) Nr. 3508/92 erinnert, wonach die für bestimmte Hilfsprogramme der Gemeinschaft verwendeten Verwaltungs- und Kontrollsysteme so zu gestalten sind, dass sie ein gemeinsames Funktionieren und einen Datenaustausch mit IACS ermöglichen.


– aver sviluppato, attuato e mantenuto un sistema interno di qualità effettivo, sulla base di opportune parti di norme di qualità riconosciute a livello internazionale, e conforme alle norme EN 45004 (organismi di ispezione) ed EN 29001, quali interpretate dai “Quality System Certification Scheme Requirements” di IACS,.

– Sie muss ein wirksames internes Qualitätssicherungssystem auf der Grundlage geeigneter Teile international anerkannter Qualitätsnormen ausgearbeitet, umgesetzt und aufrechterhalten haben, das die Normen EN 45004 (Stellen, die Inspektionen durchführen) und EN 29001 gemäß den Anforderungen des IACS-Programms zur Zertifizierung von Qualitätssicherungssystemen erfüllt.


Esso dirige anche il Centro europeo di gestione e analisi delle informazioni sulla non proliferazione (IAC) che raccoglie e convalida dati scientifici e tecnici destinati a costituire la base del processo decisionale nel settore della non proliferazione delle armi di vario genere.

Sie betreibt ferner das Europäische Zentrum für Informationsverarbeitung und -auswertung zur Nichtverbreitung von Kernwaffen (IAC), das wissenschaftliche und technische Informationen sammelt und validiert, die für die Entscheidungsfindung bei der Nichtverbreitung von Wirkstoffen für die Kriegsführung benötigt werden.


17. rileva che l'IAC ha svolto sette missioni di audit e di consulenza nel 2014 e prende atto delle azioni svolte dall'Istituto sulla scorta delle raccomandazioni dell'IAC

17. stellt fest, dass die interne Auditstelle 2014 sieben Prüfungs- und Beratungsmandate wahrgenommen hat, und weist auf die Maßnahmen hin, die das Institut aufgrund der Empfehlungen der internen Auditstelle ergriffen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli audit dell'IAC, dell'IAS o dell'ECA forniranno ulteriore feedback sull'adeguatezza del sistema di controllo.

Audits durch die interne Auditstelle, den Internen Auditdienst oder den Europäischen Rechnungshof ermöglichen weitere Rückschlüsse auf die Eignung des Kontrollsystems.


8. prende atto che il regolamento finanziario dell'impresa comune non è stato ancora modificato per includervi la disposizione del regolamento quadro relativa ai poteri del revisore interno della Commissione; osserva tuttavia che nel 2011 il Servizio di audit interno della Commissione ha svolto un esercizio di valutazione del rischio e che, sulla base dei risultati della valutazione del rischio, il 22 novembre 2011 è stato presentato al consiglio di direzione, per adozione, il piano di audit strategico per il periodo 2012-2014; rammenta che alla fine del 2011 l'impresa comune non aveva ancora istituito la propria struttura di audit interno (IAC, Internal Audit Capability), ma che nel 2012 ha deciso di assegnare un membro del proprio perso ...[+++]

8. nimmt zur Kenntnis, dass die Finanzordnung des Gemeinsamen Unternehmens noch nicht dahingehend geändert wurde, dass die Bestimmung der Rahmenfinanzregelung bezüglich der Befugnisse des internen Prüfers der Kommission Aufnahme fand; stellt jedoch fest, dass der Interne Auditdienst der Kommission im Jahr 2011 eine Risikobewertung durchführte und dass dem Verwaltungsrat auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Risikobewertung am 22. November 2011 der strategische Prüfungsplan für den Zeitraum 2012–2014 zur Annahme vorgelegt wurde; weist erneut darauf hin, dass das Gemeinsame Unternehmen Ende 2011 noch keine interne Auditstelle eingerichtet hatte, doch im Jahr 2012 beschloss, einen seiner Beschäftigten mit der Funktion der internen Auditst ...[+++]


17. si compiace dell'iniziativa dell'Agenzia di attivazione, nel 2008, di una funzione di audit interno (IAC) con il compito di fornire sostegno e consulenza al direttore esecutivo e ai responsabili amministrativi del controllo interno, della valutazione dei rischi e della IAC; osserva che l'Agenzia non si serve di una IAC a tempo pieno ma condivide questo servizio con l'Agenzia europea per la sicurezza marittima di Lisbona (EMSA); osserva, a tale proposito, che il 17 giugno 2008 l'Agenzia e l'EMSA hanno firmato un accordo a livello di servizio;

17. begrüßt die Initiative, die die Agentur 2008 mit der Einrichtung einer internen Auditstelle (der oben genannten IAC) bewiesen hat, die den Direktor und die Verwaltung in Fragen der internen Kontrolle, der Risikobewertung und der internen Prüfung unterstützen und beraten soll; stellt fest, dass die Agentur über keinen auf Vollzeitbasis arbeitenden IAC verfügt, sondern den IAC mit der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) in Lissabon teilt; nimmt zur Kenntnis, dass zu diesem Zweck am 17. Juni 2008 eine Dienstleistungsvereinbarung zwischen der Agentur und der EMSA geschlossen wurde;


53. rileva che l'audit interno in seno alla Commissione viene svolto dal servizio orizzontale di audit interno (IAS) e dalla struttura verticale di audit interno (IAC) in ogni direzione generale; ritiene che tale modello possa essere efficace soltanto se il lavoro svolto dall'IAC è affidabile; rileva, tuttavia, che una revisione dei risultati dell'audit dell'IAC da parte dello IAS potrebbe essere percepita come un'attività di polizia e danneggiare il rapporto tra IAS e IAC;

53. stellt fest, dass die internen Prüfungen bei der Kommission von dem horizontalen Dienst für interne Prüfungen (Internal Audit Service – IAS) und den Dienststellen für interne Prüfungen (Internal Audit Capabilities – IAC) der einzelnen Generaldirektionen vorgenommen werden; ist der Auffassung, dass nach diesem Muster nur dann effizient gearbeitet werden kann, wenn die IAC zuverlässige Arbeit leisten; weist jedoch darauf hin, dass eine Überprüfung der Prüfungsergebnisse der IAC durch den IAS als Überwachungsmaßnahme empfunden werden könnte und das Verhältnis zwischen dem IAS und den IAC beeinträchtigen würde;


54. rileva che l'audit interno in seno alla Commissione viene svolto dal servizio orizzontale di audit interno (IAS) e dalla struttura verticale di audit interno (IAC) in ogni direzione generale; ritiene che tale modello possa essere efficace soltanto se il lavoro svolto dall'IAC è affidabile; rileva, tuttavia, che una revisione dei risultati dell'audit dell'IAC da parte dello IAS potrebbe essere percepita come un'attività di polizia e danneggiare il rapporto tra IAS e IAC;

54. stellt fest, dass die internen Prüfungen bei der Kommission von dem horizontalen Dienst für interne Prüfungen (Internal Audit Service – IAS) und den Dienststellen für interne Prüfungen (Internal Audit Capabilities – IAC) der einzelnen Generaldirektionen vorgenommen werden; ist der Auffassung, dass nach diesem Muster nur dann effizient gearbeitet werden kann, wenn die IAC zuverlässige Arbeit leisten; weist jedoch darauf hin, dass eine Überprüfung der Prüfungsergebnisse der IAC durch den IAS als Überwachungsmaßnahme empfunden werden könnte und das Verhältnis zwischen dem IAS und den IAC beeinträchtigen würde;


- aver sviluppato, attuato e mantenuto un sistema interno di qualità effettivo, sulla base di opportune parti di norme di qualità riconosciute a livello internazionale, e conforme alle norme EN 45004 (organismi di ispezione) ed EN 29001, quali interpretate dai "Quality System Certification Scheme Requirements" di IACS,

- Sie muss ein wirksames internes Qualitätssicherungssystem auf der Grundlage geeigneter Teile international anerkannter Qualitätsnormen ausgearbeitet, umgesetzt und aufrechterhalten haben, das die Normen EN 45004 (Stellen, die Inspektionen durchführen) und EN 29001 gemäß den Anforderungen des IACS-Programms zur Zertifizierung von Qualitätssicherungssystemen erfuellt.




Andere haben gesucht : carta di avvicinamento strumentale     IACS     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'IACS' ->

Date index: 2021-08-31
w