Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurare il rispetto dei requisiti legali
Determinare i requisiti di legge
Garantire il rispetto dei requisiti di legge
Garantire l'aderenza ai requisiti legali
Garantire la conformità ai requisiti legali
Identificare i requisiti di legge
Identificare i requisiti legali
Identificare i requisiti previsti dalla legge

Traduction de «Identificare i requisiti legali » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
determinare i requisiti di legge | identificare i requisiti legali | identificare i requisiti di legge | identificare i requisiti previsti dalla legge

gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln


assicurare il rispetto dei requisiti legali | garantire l'aderenza ai requisiti legali | garantire il rispetto dei requisiti di legge | garantire la conformità ai requisiti legali

Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sicherstellen | Sicherstellung der Einhaltung gesetzlicher Regelungen | Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen sicherstellen | Erfüllung rechtlicher Vorschriften sicherstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considerando che il sesto Forum mondiale dell'acqua, il cui tema è «Time for solutions» (il tempo delle soluzioni), identifica 12 priorità chiave di intervento in ambito idrico e che tali priorità sono raggruppate secondo tre linee strategiche, ovvero «assicurare il benessere di tutti», «contribuire allo sviluppo economico» e «mantenere il pianeta blu», oltre a identificare tre «requisiti per il successo»;

L. in der Erwägung, dass im Rahmen des sechsten Weltwasserforums unter dem Motto „Zeit für Lösungen“ 12 Prioritäten für Maßnahmen im Bereich Wasser genannt werden, die in die drei strategischen Leitlinien „Sicherstellung des Wohlergehens aller Menschen“, „Beitrag zur Wirtschaftsentwicklung“ und „Der blaue Planet muss blau bleiben“ unterteilt sind, ebenso wie drei „Voraussetzungen für den Erfolg“;


L. considerando che il sesto Forum mondiale dell'acqua, il cui tema è "Time for solutions" (il tempo delle soluzioni), identifica 12 priorità chiave di intervento in ambito idrico e che tali priorità sono raggruppate secondo tre linee strategiche, ovvero "assicurare il benessere di tutti", "contribuire allo sviluppo economico" e "mantenere il pianeta blu", oltre a identificare tre "requisiti per il successo";

L. in der Erwägung, dass im Rahmen des sechsten Weltwasserforums unter dem Motto „Zeit für Lösungen“ 12 Prioritäten für Maßnahmen im Bereich Wasser genannt werden, die in die drei strategischen Leitlinien „Sicherstellung des Wohlergehens aller Menschen“, „Beitrag zur Wirtschaftsentwicklung“ und „Der blaue Planet muss blau bleiben“ unterteilt sind, ebenso wie drei „Voraussetzungen für den Erfolg“;


Quando decidono di operare all’estero, ad esempio, le fondazioni spesso devono investire una parte delle loro risorse in consulenza giuridica al fine di soddisfare i requisiti legali e amministrativi definiti dai vari ordinamenti giuridici nazionali.

Wenn sie beispielsweise ihre Tätigkeit auf andere Mitgliedstaaten ausweiten wollen, müssen sie einen Teil ihrer Einnahmen für Rechtsberatung und die Beachtung der diversen rechtlichen und administrativen Anforderungen in den einzelnen EU-Mitgliedstaaten aufwenden.


7. ritiene molto importante che la cooperazione tra le autorità di controllo pubblico, prescritta dalla direttiva, diventi concreta, poiché un'intensa cooperazione tra le autorità di controllo favorisce la convergenza tra gli Stati membri ed è in grado di evitare ulteriori oneri amministrativi scaturenti dalla diversità dei requisiti legali e procedurali nazionali;

7. hält es für äußerst wichtig, dass die in der Richtlinie geforderten Zusammenarbeit zwischen öffentlichen Aufsichtsbehörden auch wirklich zustande kommt, weil intensive Zusammenarbeit zwischen Aufsichtsbehörden die Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten fördert und einen zusätzlichen Verwaltungsaufwand durch unterschiedliche nationale Verfahren und Auflagen vermeiden kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. ritiene molto importante che la cooperazione tra le autorità di controllo pubblico, prescritta dalla direttiva, diventi concreta, poiché un'intensa cooperazione tra le autorità di supervisione favorisce la convergenza tra gli Stati membri ed è in grado di evitare ulteriori oneri amministrativi scaturenti dalla diversità dei requisiti legali e procedurali nazionali;

7. hält es für äußerst wichtig, dass die in der Richtlinie geforderten Zusammenarbeit zwischen öffentlichen Aufsichtsbehörden auch wirklich zustande kommt, weil intensive Zusammenarbeit zwischen Aufsichtsbehörden die Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten fördert und einen zusätzlichen Verwaltungsaufwand durch unterschiedliche nationale Verfahren und Auflagen vermeiden kann;


Secondo le proposte, infatti, il pagamento integrale degli aiuti diretti sarà subordinato al rispetto di requisiti legali, per l'azienda agricola nel suo insieme, in materia di tutela ambientale, salute e benessere degli animali, sicurezza alimentare e sicurezza sul lavoro.

Nach den Vorschlägen wird der volle Beihilfesatz nur gewährt, wenn die gesetzlichen Standards in den Bereichen Umweltschutz, Tiergesundheit und -schutz, Lebensmittelsicherheit und Beschäftigungssicherheit für Landarbeiter auf dem ganzen Betrieb eingehalten werden. Dann kann die Allgemeinheit sicher sein, dass Landwirte, die diese Direktzahlungen erhalten, Standards und Bewirtschaftungsauflagen einhalten.


Nel suo ruolo di custode del trattato CE, la Commissione deve garantire che gli Stati membri rispettino i requisiti legali del trattato e la legislazione derivata.

Als Hüterin des EG-Vertrags muss die Kommission sicherstellen, dass die Mitgliedstaaten den rechtlichen Verpflichtungen nachkommen, die sich aus dem Vertrag und den aufgrund des Vertrags erlassenen Rechtsvorschriften ergeben.


Al riguardo l'Unione è a favore di un processo che permetta a tutti i partiti e a tutti i candidati che soddisfano i requisiti legali di partecipare pienamente alle elezioni.

Die Union unterstützt daher ein Vorgehen, das es allen Parteien und Kandidaten, die die rechtlichen Voraussetzungen erfüllen, ermöglicht, sich uneingeschränkt an den Wahlen zu beteiligen.


Fino ad allora gli Stati membri non potranno esimersi dall'identificare i requisiti supplementari e i miglioramenti necessari, nonché le modalità delle verifiche obbligatorie.

Bis dahin müssen die Mitgliedstaaten sehr wohl überdenken, wie und wo Nachforderungen und Nachbesserungen notwendig sind und in welcher Form Nachprüfungen dann auch zu verlangen sind.


esistono requisiti legali che impongono ai fornitori di servizi di telecomunicazioni di adottare misure tecniche e organizzative adeguate per salvaguardare la sicurezza dei loro servizi; tali misure garantiscono un livello appropriato di sicurezza in funzione del rischio cui si è di fronte;

9. Anbieter von Telekommunikationsdiensten werden gesetzlich dazu verpflichtet, geeignete technische und organisatorische Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit ihrer Dienste zu ergreifen; durch diese Maßnahmen wird ein Schutzniveau erreicht, das in einem angemessenen Verhältnis zu dem vorhandenen Risiko steht;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Identificare i requisiti legali' ->

Date index: 2021-11-06
w