Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta cimitero
Addetti alle pompe funebri e imbalsamatori
Causa di decesso
Cooperare con i direttori delle pompe funebri
Cremazione
Decesso
Decesso per cause naturali
Dichiarazione di scomparsa
Direttore tecnico di impresa di onoranze funebri
Direttore tecnico di impresa di pompe funebri
Funerale
Imprenditore di pompe funebri
Incinerazione
Monopolio del servizio di pompe funebri
Morente
Morte
Morte per cause naturali
Pompe funebri

Übersetzung für "Imprenditore di pompe funebri " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
imprenditore di pompe funebri | imprenditore di pompe funebri

Bestatter | Bestatterin


imprenditore di pompe funebri con attestato professionale federale | imprenditrice di pompe funebri con attestato professionale federale

Bestatter mit eidg. Fachausweis | Bestatterin mit eidg. Fachausweis


imprenditore di pompe funebri, APF | imprenditrice di pompe funebri, APF

Bestatter, eidg. FA | Bestatterin, eidg. FA


addetta cimitero | direttore tecnico di impresa di pompe funebri | direttore tecnico di impresa di onoranze funebri | direttore tecnico di impresa di onoranze funebri/direttrice tecnica di impresa di onoranze funebri

Bestattungsleiter | Krematoriumsverwalter | Bestattungsleiter/Bestattungsleiterin | Krematoriumsverwalterin


monopolio del servizio di pompe funebri

ausschließliches Recht zur Durchführung von Beerdigungen


cooperare con i direttori delle pompe funebri

mit Bestattungsunternehmern zusammenarbeiten


Addetti alle pompe funebri e imbalsamatori

Bestatter und Einbalsamierer


morte [ causa di decesso | cremazione | decesso | decesso per cause naturali | dichiarazione di scomparsa | funerale | incinerazione | morente | morte per cause naturali | pompe funebri ]

Tod [ Ableben | Beerdigung | Bestattung | Bestattungsinstitut | Einäscherung | Leichenverbrennung | natürlicher Tod | Sterbender | Todeserklärung | Todesursache | Verschollenheitserklärung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(16) prestazioni di servizi di pompe funebri e di cremazione e cessione di beni connessi a tali attività;

16. Dienstleistungen von Bestattungsinstituten oder Krematorien, einschließlich der Lieferung von damit im Zusammenhang stehenden Gegenständen;


Giudico non necessario l’emendamento n. 5 sull’integrazione di monumenti e lapidi in quanto le norme attuali già consentono un’aliquota ridotta per tali forniture qualora siano assicurate da imprese di pompe funebri.

Zum Änderungsantrag 5: Eine Einbeziehung von Denkmalen und Grabsteinen ist nicht erforderlich, da für die entsprechenden Dienstleistungen bereits jetzt ermäßigte Mehrwertsteuersätze gelten, sofern die Leistungen von Bestattungsunternehmen erbracht werden.


(16) prestazioni di servizi di pompe funebri e di cremazione e cessione di beni connessi a tali attività;

16. Dienstleistungen von Bestattungsinstituten oder Krematorien, einschließlich der Lieferung von damit im Zusammenhang stehenden Gegenständen;


(16) prestazioni di servizi di pompe funebri e di cremazione e cessione di beni connessi a tali attività, quali ad esempio monumenti e pietre tombali, e la relativa manutenzione ;

16. Dienstleistungen von Bestattungsinstituten oder Krematorien, einschließlich der Lieferung von damit im Zusammenhang stehenden Gegenständen wie Grabdenkmälern und Grabsteinen und deren Pflege ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inadempimento di uno Stato — Violazione degli artt. 96-99, n. 1, della direttiva del Consiglio 28 novembre 2006, 2006/112/CE, relativa al sistema comune d’imposta sul valore aggiunto (GU L 347, pag. 1) — Attività delle imprese di pompe funebriObbligo di applicare un’aliquota di imposizione unica alla prestazione complessa indivisibile fornita da tali imprese — Divieto di applicare aliquote ridotte variabili di IVA

Vertragsverletzung eines Mitgliedstaats — Verstoß gegen die Art. 96 bis 99 Abs. 1 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem (ABl. L 347, S. 1) — Tätigkeiten der Bestattungsinstitute — Pflicht zur Anwendung eines einheitlichen Steuersatzes auf die von diesen Instituten erbrachte unteilbare komplexe Leistung — Verbot der Anwendung variabler ermäßigter Mehrwertsteuersätze


Infine fuori anche i trasporti, anche se è rimasta, ed è forse simbolico, la liberalizzazione delle pompe funebri.

Ausgenommen bleiben schließlich auch die Verkehrsdienste, wenngleich der freie Verkehr für Bestattungsunternehmen erlaubt wird, was vielleicht symbolhaft ist.


Per quanto riguarda la questione del rimpatrio delle salme , sollevata in varie occasioni dal Parlamento europeo e nella quarta relazione sulla cittadinanza, i servizi di pompe funebri rientrano nel campo di applicazione della direttiva relativa ai servizi nel mercato interno ( direttiva 2006/123/CE ).

Im Hinblick auf das Problem der Überführung von sterblichen Überresten , das bereits mehrmals vom Europäischen Parlament sowie im Vierten Bericht zur Unionsbürgerschaft angesprochen wurde, ist festzustellen, dass Bestattungsdienste in den Anwendungsbereich der Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt ( Richtlinie 2006/123 ) fallen.


Per quanto riguarda la questione del rimpatrio delle salme , sollevata in varie occasioni dal Parlamento europeo e nella quarta relazione sulla cittadinanza, i servizi di pompe funebri rientrano nel campo di applicazione della direttiva relativa ai servizi nel mercato interno ( direttiva 2006/123/CE ).

Im Hinblick auf das Problem der Überführung von sterblichen Überresten , das bereits mehrmals vom Europäischen Parlament sowie im Vierten Bericht zur Unionsbürgerschaft angesprochen wurde, ist festzustellen, dass Bestattungsdienste in den Anwendungsbereich der Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt ( Richtlinie 2006/123 ) fallen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Imprenditore di pompe funebri' ->

Date index: 2022-04-01
w