Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indagine annuale del settore delle comunicazioni
Indagine annuale sul commercio
Indagine annuale sul settore dei servizi
Indagine annuale sul settore delle comunicazioni

Traduction de «Indagine annuale sul settore dei servizi » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indagine annuale sul settore dei servizi

jährlicher Bericht über den Dienstleistungssektor


indagine annuale del settore delle comunicazioni | indagine annuale sul settore delle comunicazioni

jährliche Übersicht über die Kommunikationsleistungen


indagine annuale sul commercio

jährliche Handelsübersicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Molti altri strumenti UE hanno un impatto molto significativo sul settore dei servizi, come gli strumenti che disciplinano le operazioni tra imprese e consumatori o la tutela dell'ambiente.

Darüber hinaus gibt es zahlreiche andere EU-Rechtsakte, die sich in erheblichem Maße auf den Dienstleistungssektor auswirken, wie diejenigen, die Regelungen für Geschäfte zwischen Unternehmen und Verbrauchern treffen oder den Umweltschutz betreffen.


Occorre partire dall'impostazione definita dalla direttiva per istituire un mercato interno pienamente funzionante nel settore dei servizi finanziari al dettaglio; assicurare la coerenza tra legislazione in materia di servizi finanziari e direttiva sul commercio elettronico, nonché fra le norme applicabili ai servizi on-line e alle modalità più tradizionali di prestazione di servizi finanziari; esaminare come applicare la clausol ...[+++]

Unsere Aufgabe ist es daher, den Richtlinienansatz zur Errichtung eines voll funktionsfähigen Binnenmarkts der Finanzdienstleistungen für Endverbraucher weiter zu verfolgen, die Kohärenz zwischen finanzdienstleistungsrechtlichen Vorschriften und der E-Commerce-Richtlinie zu gewährleisten und zugleich auch auf Kohärenz zwischen dem Online-Angebot und der traditionellen Erbringung solcher Dienstleistungen zu achten sowie zu prüfen, wie sich die Binnenmarktklausel dort bewährt, wo einzelstaatliche Bestimmungen erheblich voneinander abweichen, um zu verhindern, dass Verbraucher und Anleger Rechtssystemen ausgesetzt werden, die sich gegebenen ...[+++]


Nel marzo 2006 le autorità nazionali responsabili per la protezione dei dati hanno promosso un'indagine comune sul trattamento dei dati personali nel settore delle assicurazioni private di malattia.

Im März 2006 begannen die Datenschutzbehörden mit einer gemeinsamen Prüfung der Verarbeitung personenbezogener Daten im Bereich der privaten Krankenversicherung.


13. ritiene che occorra attribuire, in seno all'OMC, la necessaria priorità agli ostacoli agli scambi e agli investimenti che si ripercuotono sul settore dei servizi, fra cui TIC e telecomunicazioni, servizi professionali e per le imprese, servizi finanziari, e-commerce, edilizia, vendita al dettaglio e distribuzione; è del parere che misure non tariffarie di questo tipo, tra cui le regolamentazioni nazionali, i vincoli in materia di proprietà e varie misure anti-crisi (comprese le disposizioni discriminatorie nel settore ...[+++]

13. vertritt die Ansicht, dass den Handels- und Investitionshemmnissen, von denen die Dienstleistungssektoren, darunter IKT und Telekommunikation, freiberufliche Dienstleistungen und Dienste für Unternehmen, Finanzdienstleistungen, der elektronische Handel, Dienstleistungen im Bauwesen, Einzelhandel und Vertrieb, betroffen sind, auf WTO-Ebene gebührende Priorität eingeräumt werden sollte; ist ferner der Ansicht, dass diese nichttarifären Maßnahmen, zu denen nationale Regulierungen, Eigentumsbeschränkungen und verschiedene Krisenmaßnahmen (einschließlich diskriminierender Vorschriften bei der Vergabe öffentlicher Aufträge) gehören, in An ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. sottolinea, in parallelo, che la crescente liberalizzazione dei servizi, settore di una particolare rilevanza anche per l'economia dei PSEM, risulterà giovevole al loro sviluppo economico contribuendo a migliorare le infrastrutture, a trasferire tecnologie e know-how e rivalorizzare i servizi prestati ai loro cittadini; ritiene pertanto che i negoziati sul settore dei servizi dovrebbero andare di pari passo con quelli sugli scambi di ...[+++]

57. weist gleichzeitig darauf hin, dass die schrittweise Liberalisierung der Dienstleistungen, d. h. eines Sektors, der auch für die Volkswirtschaften der Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums von besonderer Bedeutung ist, von Nutzen für deren wirtschaftliche Entwicklung sein wird, indem sie zur Verbesserung der Infrastrukturen, zum Transfer von Technologie und Know-how sowie zur Verbesserung der Qualität der erbrachten Dienstleistungen im Interesse ihrer Bürger beitragen wird; ist deshalb der Auffassung, dass die Verhan ...[+++]


Attualmente la Direzione generale della Concorrenza della Commissione sta inoltre conducendo un’indagine sul settore dei servizi bancari al dettaglio dell’UE.

Außerdem lässt die Kommission (Generaldirektion Wettbewerb) zurzeit den Sektor Privatkundenbankgeschäfte in der EU untersuchen.


(16) Sostenendo lo stesso approccio e consapevole del ruolo specifico del settore europeo dell'audiovisivo ai fini della salvaguardia del pluralismo culturale, di un'economia sana e della libertà di espressione, il Parlamento europeo, nella risoluzione del 18 novembre 1999, ha ribadito il suo impegno a favore della libertà di azione riconosciuta nel quadro dell'Uruguay Round in materia di politica audiovisiva, sostenendo che, anche in futuro, le norme dell'accordo generale sugli ...[+++]mbi di servizi (GATS) sui servizi culturali, e segnatamente sul settore dell'audiovisivo, non dovrebbero compromettere la diversità e l'autonomia culturale dei membri dell'OMC.

(16) Das Europäische Parlament unterstützte den gleichen Ansatz und bekräftigte im Bewusstsein der besonderen Rolle des europäischen audiovisuellen Sektors bei der Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der freien Meinungsäußerung in seiner Entschließung vom 18. November 1999 sein Bekenntnis zu der in der Uruguay-Runde erwirkten Handlungsfreiheit in der audiovisuellen Politik und trat dafür ein, dass die Regeln des Allgemeinen Abkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) für die kulturellen Dien ...[+++]


I. considerando che in merito all'attuazione della Carta europea delle piccole imprese la Commissione si è impegnata a cooperare strettamente con gli Stati membri per migliorare il contesto di funzionamento delle piccole imprese attraverso un programma pluriennale a favore delle imprese e della imprenditorialità, il che si ripercuote direttamente sul settore dei servizi,

I. unter Hinweis darauf, dass die Kommission im Zusammenhang mit der Umsetzung der Europäischen Charta für Kleinunternehmen die Verpflichtung eingegangen ist, eng mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um sie bei der Verbesserung der Rahmenbedingungen für Kleinunternehmen zu unterstützen, wofür sie ein Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative geschaffen hat, was sich unmittelbar im Dienstleistungssektor auswirkt,


Tuttavia in un'economia europea imperniata sul settore dei servizi e basata sui saperi la mobilità occupazionale è essenziale per adattarsi al cambiamento strutturale e per dare impulso a tale cambiamento in un mondo competitivo, contribuendo così a un migliore funzionamento dei mercati del lavoro e a una maggiore occupazione, crescita e competitività.

Doch in einer zunehmend wissens- und dienstleistungsbasierten Wirtschaft ist die berufliche Mobilität ausschlaggebend, wenn es darum geht, den Strukturwandel zu bewältigen und einen solchen Wandel in einer wettbewerbsgeprägten Welt anzutreiben und damit zu besser funktionierenden Arbeitsmärkten sowie mehr Produktivität, Beschäftigung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit beizutragen.


Su richiesta del competente Direttore generale Legras, l'Ispettorato generale dei servizi ha svolto un'indagine interna nel settore dei servizi veterinari.

Auf Antrag des zuständigen Generaldirektors Legras fand im Bereich der Veterinärdienste eine interne Dienstuntersuchung durch die Inspections générales des services (IGS) statt. Diese Untersuchung beschränkte sich allerdings auf einen eng abgegrenzten Sektor (Schnüffelkrankheit bei Schweinen).




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Indagine annuale sul settore dei servizi' ->

Date index: 2022-07-27
w