13. ritiene che occorra attribuire, in seno all'OMC, la necessaria priorità agli ostacoli agli scambi e agli investimenti che
si ripercuotono sul settore dei servizi, fra cui TIC e
telecomunicazioni, servizi professionali e per le imprese, servizi finanziari, e-commerce, edilizia, vendita al dettaglio e distribuzione; è del parere che misure non tariffarie di questo tipo, tra cui le regolamentazioni nazionali, i vincoli in materia di proprietà e varie misure anti-crisi (comprese le disposizioni discrimi
natorie nel settore ...[+++]degli appalti pubblici), assumano particolare importanza alla luce del maggiore valore aggiunto apportato dagli scambi di servizi e della posizione di esportatore leader ricoperta dall'UE in detto settore; 13. vertritt die Ansicht, dass den Handels- und Investitionshemmnissen, von denen die Dienstleistungssektoren, darunter IKT und Telekommuni
kation, freiberufliche Dienstleistungen und Dienste für Unternehmen, Finanzdienstleistungen, der elektronische Handel, Dienstleistungen im Bauwesen, Einzelhandel und Vertrieb, betroffen sind, auf WTO-Ebene gebührende Priorität eingeräumt werden sollte; ist ferner der Ansicht, dass diese nichttarifären Maßnahmen, zu denen nationale Regulierungen, Eigentumsbeschränkungen und verschiedene Krisenmaßnahmen (einschließlich diskriminierender Vorschriften bei der Vergabe öffentlicher Aufträge) gehören, in An
...[+++]betracht der höheren Wertschöpfung des Handels mit Dienstleistungen und der Stellung der EU als größtem Dienstleistungsexporteur von besonderer Bedeutung sind;