1. esprime il suo più profondo cordoglio e solidarietà alle famiglie delle vittime e agli abitanti delle regioni colpite, popolazioni spesso anziane che vivono in zone rurali sfavorite, e rende omaggio alla dedizione dei pompieri, dei pompieri volontari e degli altri volontari che si sono mobilitati per lottare incessantemente contro gli incendi e la calura, spesso a rischio della propria vita;
1. bekundet sein tiefstes Mitgefühl und seine Solidarität mit den Familien der Todesopfer und den Bewohnern der Katastrophengebiete, oft alten Menschen in benachteiligten ländlichen Gebieten, und würdigt den aufopferungsvollen Einsatz der Feuerwehrleute, der freiwilligen Feuerwehr und der ehrenamtlichen Helfer, die sich zur unermüdlichen Bekämpfung der Brände und der Hitze, oft unter Einsatz ihres Lebens, zusammengefunden haben;