Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diploma d'indirizzo di tecnica delle misurazioni
Diploma d'indirizzo geodetico
Diploma di fine studi d'indirizzo geodetico
Indirizzo DSAP per diffusione a gruppo chiuso
Indirizzo DSAP per diffusione selezionata
Indirizzo DSAP per diffusione selezionata di gruppo
Indirizzo Internet
Indirizzo URL
Indirizzo assoluto
Indirizzo diretto
Indirizzo macchina
Indirizzo politico del governo
Indirizzo produttivo dell'azienda agricola
Indirizzo reale
Indirizzo specifico
Indirizzo web
Linea politica del governo
Nome del sito Internet
Orientamento produttivo agricolo
Orologiaia indirizzo professionale industriale
Orologiaio indirizzo professionale industriale
Politica del governo
Politica dello Stato
URL

Traduction de «Indirizzo URL » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indirizzo Internet [ indirizzo URL | indirizzo web | nome del sito Internet | URL ]

Internetadresse [ URL ]


diploma d'indirizzo geodetico (1) | diploma di fine studi d'indirizzo geodetico (2) | diploma d'indirizzo di tecnica delle misurazioni (3)

Diplom geodätischer Richtung (1) | Abschluss geodätischer Richtung (2) | Schlussdiplom geodätischer Richtung (3) | Diplom vermessungstechnischer Richtung (4)


indirizzo assoluto | indirizzo diretto | indirizzo macchina | indirizzo reale | indirizzo specifico

absolute Adresse


orologiaio indirizzo professionale industriale | orologiaia indirizzo professionale industriale

Uhrmacher Fachgebiet Industrie | Uhrmacherin Fachgebiet Industrie


Ordinanza dell’UFCOM del 9 dicembre 1997 sui servizi di telecomunicazione e gli elementi d’indirizzo | Ordinanza dell'Ufficio federale delle comunicazioni del 9 dicembre 1997 sui servizi di telecomunicazione e gli elementi d'indirizzo

Verordnung des BAKOM vom 9. Dezember 1997 über Fernmeldedienste und Adressierungselemente | Verordnung des Bundesamtes für Kommunikation vom 9. Dezember 1997 über Fernmeldedienste und Adressierungselemente


indirizzo DSAP per diffusione a gruppo chiuso | indirizzo DSAP per diffusione selezionata | indirizzo DSAP per diffusione selezionata di gruppo

Group-Multicast Service-Zutrittspunktadresse


indirizzo privato : paese - località - indirizzo - telefono

Privatanschrift : Land - Ort - Strasse und Hausnummer - Fernruf


orientamento produttivo agricolo [ indirizzo produttivo dell'azienda agricola ]

landwirtschaftliches Betriebssystem [ landwirtschaftliches Bewirtschaftungssystem ]


politica del governo [ indirizzo politico del governo | linea politica del governo | politica dello Stato ]

Regierungspolitik [ Politik der Regierung | Politik des Staates ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i seguenti dati per contattare l’organismo: indirizzo postale, telefono, fax, indirizzo di posta elettronica e il relativo indirizzo URL.

die folgenden Kontaktangaben: Postanschrift, Telefonnummer, Faxnummer, E-Mail-Adresse und die entsprechende URL-Adresse.


[8] Per una sintesi delle principali tecnologie si veda il seguente indirizzo: [URL]

[8] Siehe [URL] mit einer Zusammenfassung der wichtigsten Technologien.


[14] Per una sintesi dei programmi degli Stati membri nel campo della banda larga si veda il seguente indirizzo: [URL]

[14] Siehe [URL] mit einer Zusammenfassung der Breitbandpläne der Mitgliedstaaten.


indirizzo/i del produttore: codice postale e località, via e numero civico, paese, URL, numero di telefono, persona di contatto, numero di fax e indirizzo di posta elettronica del produttore, se disponibili;

Anschrift(en) des Herstellers: Postleitzahl und Ort, Straßenname und Hausnummer, Land, Internetadresse, Telefonnummer sowie eine Kontaktperson, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse des Herstellers, soweit bekannt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[8] Per una sintesi delle principali tecnologie si veda il seguente indirizzo: [URL]

[8] Siehe [URL] mit einer Zusammenfassung der wichtigsten Technologien.


[14] Per una sintesi dei programmi degli Stati membri nel campo della banda larga si veda il seguente indirizzo: [URL]

[14] Siehe [URL] mit einer Zusammenfassung der Breitbandpläne der Mitgliedstaaten.


i seguenti dati per contattare l’organismo: indirizzo postale, telefono, fax, indirizzo di posta elettronica e il relativo indirizzo URL;

die folgenden Kontaktangaben: Postanschrift, Telefonnummer, Faxnummer, E-Mail-Adresse und die entsprechende URL-Adresse;


Il testo integrale dello studio (oltre 400 pagine) sarà inoltre disponibile sul sito Internet della Commissione (cfr. sopra per l'indirizzo URL).

Die vollständige Fassung der Studie mit einem Umfang von über 400 Seiten wird ebenfalls auf der oben genannten Website der Kommission veröffentlicht.


w