Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cure intensive
Cure intensive di emergenza
Infermiera di cure a domicilio
Infermiera di cure intense
Infermiere di cure a domicilio
Infermiere di cure intense
Monitoring di cure intensive
Rianimazione cardiopolmonare
UCI
Unità di cure intensive

Traduction de «Infermiere di cure intense » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infermiere di cure intense | infermiera di cure intense

Intensivpfleger | Intensivpflegeschwester


infermiere di cure a domicilio | infermiera di cure a domicilio

Spitalexterner Krankenpfleger | Spitalexterne Krankenpflegerin


infermiere di cure generali, dipl., infermiera di cure generali, dipl.

Allgemeinkrankenpfleger, dipl., Allgemeinkrankenpflegerin, dipl.




cure intensive di emergenza | rianimazione cardiopolmonare

Herz-Lungen-Reanimation


monitoring di cure intensive

Überwachungssysteme in der Intensivpflege


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Sviluppare politiche di prevenzione e di orientamento all'ingresso delle filiere di cura che permettano di ridurre il continuo ricorrere ad una pesante presa in carico, in particolare per quel che riguarda l'assistenza ospedaliera e le cure intensive, e rafforzare a questo scopo il coordinamento tra tutti i prestatari di cure (primarie, ospedaliere, servizi sociali locali).

Entwicklung der systematischen Prävention und Beratung bei Eintritt in die Versorgungskette, damit die Inanspruchnahme einer aufwendigen Betreuung - insbesondere Krankenhausbetreuung und Intensivpflege - sich verringern lässt, und im Hinblick darauf eine bessere Koordinierung zwischen den verschiedenen Leistungserbringern (Grundversorgung, Krankenhäuser, örtliche Sozialdienste).


In primo luogo, perché le spese sanitarie si concentrano nell'ultimo anno di vita, indipendentemente dall'età della persona, e perché le spese per cure intensive nell'ultimo anno sono meno elevate se la persona è molto anziana.

Dies liegt zum einen daran, dass die Gesundheitsausgaben unabhängig vom Alter im letzten Lebensjahr besonders hoch sind, die Kosten einer intensiven Pflege im letzten Lebensjahr jedoch vergleichsweise niedriger ausfallen, wenn der Betreffende sehr alt ist.


* I pazienti, meglio istruiti, possono adottare modi di vita più sani e misure di prevenzione che permettono, con il tempo, di evitare il ricorso a cure intensive e costose.

Durch eine bessere Aufklärung können die Patienten zu einer gesünderen Lebensweise und zu vorbeugendem Verhalten veranlasst werden, wodurch sich die Inanspruchnahme von intensiven und kostspieligen Behandlungen langfristig vermeiden lässt.


Il progetto comprenderà anche uno studio di casi dell'MRSA in unità di cure intensive e nei reparti ospedalieri (www.eu-burden.info).

Dieses Projekt umfasst auch eine Fallstudie zu MRSA auf Intensivstationen und anderen stationären Einrichtungen. www.eu-burden.ifo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. considerando che le IAA possono sopravvenire in seguito a un soggiorno in qualsiasi tipo di ambiente in cui sono dispensate cure sanitarie, in particolare le cure di base, le cure di prossimità, le cure sociali, le cure private, le cure intensive e le cure di lunga durata, o in occasione di qualsiasi trattamento sanitario a domicilio (in particolare in seguito a un errore di posologia, a un errore di confezionamento del farmaco, alla contaminazione di strumenti o dispositivi medici oppure o al contatto con paz ...[+++]

X. in der Erwägung, dass therapieassoziierte Infektionen in Folge eines Aufenthalts in Umgebungen mit allen möglichen Arten der Gesundheitsversorgung, einschließlich der Grundversorgung, der gemeindenahen Versorgung sowie der öffentlichen und privaten Pflege von Patienten mit akuten oder chronischen Beschwerden, oder im Wohnumfeld der Patienten auftreten können (insbesondere durch Dosierfehler, Arzneimittelverpackungsfehler, Kontamination durch Instrumente oder medizinische Geräte oder Kontakt mit Patienten oder Angehörigen des Gesundheitswesens);


X. considerando che le IAA possono sopravvenire in seguito a un soggiorno in qualsiasi tipo di ambiente in cui sono dispensate cure sanitarie, in particolare le cure di base, le cure di prossimità, le cure sociali, le cure private, le cure intensive e le cure di lunga durata, o in occasione di qualsiasi trattamento sanitario a domicilio (in particolare in seguito a un errore di posologia, a un errore di confezionamento del farmaco, alla contaminazione di strumenti o dispositivi medici oppure o al contatto con paz ...[+++]

X. in der Erwägung, dass therapieassoziierte Infektionen in Folge eines Aufenthalts in Umgebungen mit allen möglichen Arten der Gesundheitsversorgung, einschließlich der Grundversorgung, der gemeindenahen Versorgung sowie der öffentlichen und privaten Pflege von Patienten mit akuten oder chronischen Beschwerden, oder im Wohnumfeld der Patienten auftreten können (insbesondere durch Dosierfehler, Arzneimittelverpackungsfehler, Kontamination durch Instrumente oder medizinische Geräte oder Kontakt mit Patienten oder Angehörigen des Gesundheitswesens);


Per i cittadini degli Stati membri che hanno completato in Romania una formazione di infermiere responsabile dell’assistenza generale che non soddisfa i requisiti minimi di cui all’articolo 31, gli Stati membri riconoscono come prova sufficiente i seguenti titoli di formazione di infermiere responsabile dell’assistenza generale a condizione che tale prova sia corredata di un certificato da cui risulti che i cittadini di Stati membri in questione hanno effettivamente esercitato in maniera legale l’attività di infermiere responsabile dell’assistenza generale in Romania, con piena responsabilità anche per la pianificazione, l’organizzazione e la prestazi ...[+++]

Im Fall der Staatsangehörigen von Mitgliedstaaten, die in Rumänien als Krankenschwester oder Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, ausgebildet wurden und deren Ausbildung den Mindestanforderungen an die Berufsausbildung gemäß Artikel 31 nicht genügt, erkennen die Mitgliedstaaten die nachstehend genannten Ausbildungsnachweise für Krankenschwestern und Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, als hinreichend an, sofern diesen Nachweisen eine Bescheinigung beigefügt ist, aus der hervorgeht, dass diese Staatsangehörigen von Mitgliedstaaten während der letzten fünf Jahre vor der Ausstellu ...[+++]


149. rammenta che l'articolo 35 della Carta conferisce a ciascuno il diritto di accesso alla sanità preventiva e il diritto di ricevere cure mediche; invita gli Stati membri a garantire l'accesso a un'adeguata assistenza sanitaria, in particolare ai soggetti a basso reddito e il cui stato di salute richiede cure intensive, lunghe od onerose;

149. verweist darauf, dass in Artikel 35 der Charta das Recht auf Zugang zur Gesundheitsvorsorge und auf ärztliche Versorgung zuerkannt wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass der Zugang zu einer angemessenen Gesundheitsversorgung, vor allem für Menschen mit geringem Einkommen und Patienten, die eine lange oder teure intensive Betreuung benötigen, gewährleistet ist;


148. rammenta che l'articolo 35 della Carta conferisce a ciascuno il diritto di accesso alla sanità preventiva e il diritto di ricevere cure mediche; invita gli Stati membri a garantire l'accesso a un'adeguata assistenza sanitaria, in particolare ai soggetti a basso reddito e il cui stato di salute richiede cure intensive, lunghe od onerose;

148. verweist darauf, dass in Artikel 35 der Charta das Recht auf Zugang zur Gesundheitsvorsorge und auf ärztliche Versorgung zuerkannt wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass der Zugang zu einer angemessenen Gesundheitsversorgung, vor allem für Menschen mit geringem Einkommen und Patienten, die eine lange oder teure intensive Betreuung benötigen, gewährleistet ist;


è necessario prevedere il coordinamento di una vasta gamma di servizi in un continuum che comprenda la prevenzione e la promozione della salute, i servizi sanitari primari, le cure intensive, la riabilitazione, le cure di lunga durata, le cure palliative;

vorzusehen ist die Koordinierung eines breit gefächerten Dienstleistungsangebots in einer permanenten Struktur, die die Gesundheitsförderung und Prävention, die Grundversorgung, die Intensivpflege, die Rehabilitation, die Langzeitpflege und die Palliativmedizin umfasst;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Infermiere di cure intense' ->

Date index: 2024-01-20
w