Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interazione con i computer
Interazione tra classi di servizio d'utente
Interazione tra individui e tecnologia
Interazione tra utente e computer
Interazione uomo-computer

Traduction de «Interazione tra utente e computer » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interazione tra individui e tecnologia | interazione tra utente e computer | interazione con i computer | interazione uomo-computer

Mensch-Computer-Verhalten | Mensch-Maschine-Interaktion | Mensch-Computer-Interaktion | Mensch-Rechner-Interaktion


interazione tra classi di servizio d'utente

Verbundbetrieb zwischen Benutzerklassen der Dienste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· continuare a migliorare l'interazione tra gli strumenti europei per la trasparenza che sostengono la certificazione della qualità, il riconoscimento e la mobilità, tra l'altro nel follow-up delle valutazioni 2013 del quadro europeo delle qualifiche, di EQAVET e di Europass, attraverso il sostegno alla rete ENIC-NARIC, ai punti nazionali di coordinamento dell'EQF e ai centri Europass, e nella revisione della guida per l'utente ECTS.

· Weitere Verbesserung der Ausgestaltung europäischer Transparenzinstrumente, mit denen Qualitätssicherung, Anerkennung und Mobilität gefördert werden, unter anderem als Folgemaßnahme der Evaluierungen des Europäischen Qualifikationsrahmens, von EQAVET und Europass im Jahr 2013, durch Unterstützung des ENIC‑NARIC‑Netzes, der nationalen Koordinierungsstellen für den EQR und der Europass‑Zentralstellen sowie durch die Überarbeitung des ECTS‑Benutzerleitfadens.


· continuare a migliorare l'interazione tra gli strumenti europei per la trasparenza che sostengono la certificazione della qualità, il riconoscimento e la mobilità, tra l'altro nel follow-up delle valutazioni 2013 del quadro europeo delle qualifiche, di EQAVET e di Europass, attraverso il sostegno alla rete ENIC-NARIC, ai punti nazionali di coordinamento dell'EQF e ai centri Europass, e nella revisione della guida per l'utente ECTS;

· Weitere Verbesserung der Ausgestaltung europäischer Transparenzinstrumente, mit denen Qualitätssicherung, Anerkennung und Mobilität gefördert werden, unter anderem als Folgemaßnahme der Evaluierungen des Europäischen Qualifikationsrahmens, von EQAVET und Europass im Jahr 2013, durch Unterstützung des ENIC‑NARIC‑Netzes, der nationalen Koordinierungsstellen für den EQR und der Europass‑Zentralstellen sowie durch die Überarbeitung des ECTS‑Benutzerleitfadens.


prima che le informazioni («cookies») siano memorizzate sui loro computer o dispositivi o prima di ottenere l’accesso a tali informazioni. L’utente deve fornire informazioni chiare e complete, tra le altre cose ai fini della memorizzazione o dell’accesso.

bevor Informationen (Cookies) auf ihren Computern oder Endgeräten gespeichert werden oder Zugang zu diesen Informationen gewährt wird - zu diesem Zweck müssen die Nutzer klare und umfassende Informationen, unter anderem über die Zwecke der Speicherung oder des Zugangs, erhalten.


G. considerando che il "cloud computing" rappresenta uno strumento economico ed ecologico che permette di migliorare le prestazioni informatiche delle imprese pubbliche e private nonché di ridurre i costi di elaborazione e limitare quelli di archiviazione, e comporta dunque evidenti vantaggi, a fronte però di una connessione tra l'utente e il server non sufficientemente sicura e di una certa perdita di controllo da parte dell'utent ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die „Datenwolke“ („Cloud-Computing“) ein wirtschaftliches und ökologisches Instrument ist, mit dem die Effizienz der öffentlichen und privaten Unternehmen im IT-Bereich verbessert wird, die Datenverarbeitungskosten verringert und die Kosten für die Datenspeicherung begrenzt werden, und das somit viele Vorteile bietet, aber auch mit mangelnder Sicherheit der Verbindung zwischen Nutzer und Server und einem gewissen Kontrollverlust für die Nutzer verbunden ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considerando che il 'cloud computing' ('nuvola informatica') è uno strumento economico ed ecologico inteso a migliorare le prestazioni informatiche delle imprese pubbliche e private, a ridurre i costi del servizio e a limitare le spese di archiviazione a fronte di numerosi vantaggi, ma comporta una minore sicurezza nella connessione tra l'utente e il server e sfugge in parte al controllo dell'utente;

D. in der Erwägung, dass die „Datenwolke“ („Cloud-Computing“) ein wirtschaftliches und ökologisches Instrument ist, mit dem die Effizienz der öffentlichen und privaten Unternehmen im IT-Bereich verbessert wird, die Datenverarbeitungskosten verringert und die Kosten für die Datenspeicherung begrenzt werden und das somit viele Vorteile bietet, aber auch mit einer mangelnden Sicherheit der Verbindung zwischen dem Nutzer und dem Server und einem gewissen Kontrollverlust für den Nutzer verbunden ist;


G. considerando che il «cloud computing» rappresenta uno strumento economico ed ecologico che permette di migliorare le prestazioni informatiche delle imprese pubbliche e private nonché di ridurre i costi di elaborazione e limitare quelli di archiviazione, e comporta dunque evidenti vantaggi, a fronte però di una connessione tra l'utente e il server non sufficientemente sicura e di una certa perdita di controllo da parte dell'uten ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die „Datenwolke“ („Cloud-Computing“) ein wirtschaftliches und ökologisches Instrument ist, mit dem die Effizienz der öffentlichen und privaten Unternehmen im IT-Bereich verbessert wird, die Datenverarbeitungskosten verringert und die Kosten für die Datenspeicherung begrenzt werden, und das somit viele Vorteile bietet, aber auch mit mangelnder Sicherheit der Verbindung zwischen Nutzer und Server und einem gewissen Kontrollverlust für die Nutzer verbunden ist;


È altresì opportuno che la presente direttiva non si applichi al valore monetario utilizzato per l’acquisto di beni o di servizi digitali quando, a causa della natura del bene o del servizio, l’operatore apporta a tale bene o servizio un valore aggiunto intrinseco, ad esempio sotto forma di strumenti di accesso, ricerca o distribuzione, a condizione che il bene o il servizio in questione possa essere utilizzato soltanto tramite un apparecchio digitale, quale un telefono mobile o un computer ...[+++]

Ebenso sollte diese Richtlinie nicht für monetären Wert gelten, der zum Erwerb digitaler Waren oder Dienstleistungen verwendet wird, denen der Betreiber aufgrund der Art der Waren oder Dienstleistungen einen zusätzlichen immanenten Wert, z. B. in Form von Zugangs-, Such- oder Übertragungsmöglichkeiten verleiht, sofern die fragliche Ware oder Dienstleistung nur mit einem digitalen Gerät, etwa einem Mobiltelefon oder einem Computer, genutzt werden kann und der Betreiber des Telekommunikations-, Digital- oder IT-Systems oder -Netzes nicht nur als zwischenge ...[+++]


È altresì opportuno che la presente direttiva non si applichi al valore monetario utilizzato per l’acquisto di beni o di servizi digitali quando, a causa della natura del bene o del servizio, l’operatore apporta a tale bene o servizio un valore aggiunto intrinseco, ad esempio sotto forma di strumenti di accesso, ricerca o distribuzione, a condizione che il bene o il servizio in questione possa essere utilizzato soltanto tramite un apparecchio digitale, quale un telefono mobile o un computer ...[+++]

Ebenso sollte diese Richtlinie nicht für monetären Wert gelten, der zum Erwerb digitaler Waren oder Dienstleistungen verwendet wird, denen der Betreiber aufgrund der Art der Waren oder Dienstleistungen einen zusätzlichen immanenten Wert, z. B. in Form von Zugangs-, Such- oder Übertragungsmöglichkeiten verleiht, sofern die fragliche Ware oder Dienstleistung nur mit einem digitalen Gerät, etwa einem Mobiltelefon oder einem Computer, genutzt werden kann und der Betreiber des Telekommunikations-, Digital- oder IT-Systems oder -Netzes nicht nur als zwischenge ...[+++]


prima che le informazioni («cookies») siano memorizzate sui loro computer o dispositivi o prima di ottenere l’accesso a tali informazioni. L’utente deve fornire informazioni chiare e complete, tra le altre cose ai fini della memorizzazione o dell’accesso.

bevor Informationen (Cookies) auf ihren Computern oder Endgeräten gespeichert werden oder Zugang zu diesen Informationen gewährt wird - zu diesem Zweck müssen die Nutzer klare und umfassende Informationen, unter anderem über die Zwecke der Speicherung oder des Zugangs, erhalten.


prima che le informazioni («cookies») siano memorizzate sui loro computer o dispositivi o prima di ottenere l’accesso a tali informazioni. L’utente deve fornire informazioni chiare e complete, tra le altre cose ai fini della memorizzazione o dell’accesso;

bevor Informationen (Cookies) auf ihren Computern oder Endgeräten gespeichert werden oder Zugang zu diesen Informationen gewährt wird - zu diesem Zweck müssen die Nutzer klare und umfassende Informationen, unter anderem über die Zwecke der Speicherung oder des Zugangs, erhalten;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Interazione tra utente e computer' ->

Date index: 2022-08-18
w