Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllo degli animali da macello
Ispezione degli animali da macello

Traduction de «Ispezione degli animali da macello » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controllo degli animali da macello (1) | ispezione degli animali da macello (2)

Schlachttieruntersuchung


Decreto federale del 17 giugno 1993 che approva tre Convenzioni del Consiglio d'Europa sulla protezione degli animali da macello, degli animali vertebrati usati a fini sperimentali o ad altri fini scientifici e degli animali da compagnia

Bundesbeschluss vom 17. Juni 1993 zu den drei Übereinkommen des Europarates über den Schutz von Schlachttieren, zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Wirbeltiere sowie zum Schutz von Heimtieren


Convenzione europea del 10 maggio 1979 sulla protezione degli animali da macello

Europäisches Übereinkommen vom 10. Mai 1979 über den Schutz von Schlachttieren


Convenzione europea sulla protezione degli animali da macello

Europäisches Übereinkommen über den Schutz von Schlachttieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. ritiene, in linea di principio, che gli animali debbano essere macellati il più vicino possibile al loro luogo di allevamento; osserva in tale contesto che il consumatore si esprime a favore di tempi di trasporto più brevi degli animali da macello e al contempo preferisce acquistare carne fresca; invita pertanto la Commissione a individuare le conseguenze che si possono trarre da questa situazione; ritiene che, a ca ...[+++]

10. ist der Ansicht, dass Tiere grundsätzlich so nah wie möglich am Ort ihrer Aufzucht geschlachtet werden sollten; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass der Verbraucher sich für kürzere Transportzeiten von Schlachttieren ausspricht, gleichzeitig jedoch eine Kaufpräferenz für frisches Fleisch hat; fordert die Kommission daher auf, darzulegen, welche Konsequenzen daraus zu ziehen sind; räumt ein, dass die Verordnung das Ziel, den Transport lebender Schlachttiere zu beschränken, aufgrund ihrer mangelhaften Durchsetzung nicht erfüllt hat, dass sie jedoch einen Beitrag zur Verbesserung des Wohlergehens der Tiere während des Transports ...[+++]


10. ritiene, in linea di principio, che gli animali debbano essere macellati il più vicino possibile al loro luogo di allevamento; osserva in tale contesto che il consumatore si esprime a favore di tempi di trasporto più brevi degli animali da macello e al contempo preferisce acquistare carne fresca; invita pertanto la Commissione a individuare le conseguenze che si possono trarre da questa situazione; ritiene che, a ca ...[+++]

10. ist der Ansicht, dass Tiere grundsätzlich so nah wie möglich am Ort ihrer Aufzucht geschlachtet werden sollten; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass der Verbraucher sich für kürzere Transportzeiten von Schlachttieren ausspricht, gleichzeitig jedoch eine Kaufpräferenz für frisches Fleisch hat; fordert die Kommission daher auf, darzulegen, welche Konsequenzen daraus zu ziehen sind; räumt ein, dass die Verordnung das Ziel, den Transport lebender Schlachttiere zu beschränken, aufgrund ihrer mangelhaften Durchsetzung nicht erfüllt hat, dass sie jedoch einen Beitrag zur Verbesserung des Wohlergehens der Tiere während des Transports ...[+++]


2. esprime rammarico per il fatto che la relazione ignori la raccomandazione dell'EFSA sullo sviluppo di strategie volte a ridurre il volume di trasporto e il trasporto su lunghe distanze degli animali da macello e ad abbattere i tempi di viaggio, al fine di diminuire il rischio di epidemie legate al trasporto;

2. bedauert, dass der Bericht die Empfehlung der EBLS nicht berücksichtigt, wonach Strategien zur Reduzierung des Umfangs der Transporte und der Transporte von Schlachttieren über lange Strecken und zur Verkürzung der Beförderungszeiten erarbeitet werden sollten, um das Risiko des Ausbruchs von Krankheiten während des Transports zu verringern;


L’illuminazione deve permettere di svolgere le procedure di allevamento e ispezione degli animali.

Die Beleuchtung muss den Erfordernissen der Durchführung von Tierpflegearbeiten und Kontrollen der Tiere genügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deve essere prevista un’adeguata illuminazione fissa o portatile per permettere l’ispezione degli animali in qualunque momento.

Es wird für eine angemessene feste Beleuchtungseinrichtung oder für Handleuchten gesorgt, damit die Kontrolle der Tiere jederzeit möglich ist.


L’ispezione degli animali deve essere effettuata almeno a scadenza giornaliera da una persona che sia stata formata al riguardo secondo quanto descritto al punto 3 della parte generale, al fine di garantire che tutti gli animali malati o feriti siano individuati e si prendano le misure adeguate.

Die Tiere sollten mindestens einmal täglich von einer nach Punkt 3 des Allgemeinen Teils ausgebildeten Person kontrolliert werden, um sicherzustellen, dass alle kranken oder verletzten Tiere identifiziert und angemessen behandelt werden.


L’illuminazione deve essere sufficiente per svolgere le procedure per la manutenzione e l’ispezione degli animali.

Für Haltungs- und Kontrollzwecke sollte die Beleuchtung angemessen sein.


In tal caso il veterinario ufficiale è presente all'ispezione degli animali e delle carni, vigila sulle relative attività ed effettua regolari prove della prestazione onde garantire che l'operato del personale del macello sia conforme ai criteri specifici fissati dall'autorità competente e provvede alla registrazione dei risultati di dette prove della prestazione.

Der amtliche Tierarzt ist in diesem Fall bei der Schlachttier- und Fleischuntersuchung anwesend, überwacht diese Tätigkeiten und führt regelmäßige Leistungstests durch, um sicherzustellen, dass die Leistung des Schlachthofpersonals den von der zuständigen Behörde festgelegten spezifischen Kriterien entspricht, und zeichnet die Ergebnisse dieser Leistungstests auf.


In tal caso il veterinario ufficiale è presente all'ispezione degli animali e delle carni, vigila sulle relative attività ed effettua regolari prove della prestazione onde garantire che l'operato del personale del macello sia conforme ai criteri specifici fissati dall'autorità competente e provvede alla registrazione dei risultati di dette prove della prestazione.

Der amtliche Tierarzt ist in diesem Fall bei der Schlachttier- und Fleischuntersuchung anwesend, überwacht diese Tätigkeiten und führt regelmäßige Leistungstests durch, um sicherzustellen, dass die Leistung des Schlachthofpersonals den von der zuständigen Behörde festgelegten spezifischen Kriterien entspricht, und zeichnet die Ergebnisse dieser Leistungstests auf.


32. si attende che la Commissione verifichi le notizie in merito a test per l'identificazione post mortem di casi di ESB nei bovini da macello, che forniscano risultati entro 24 ore, e li introduca se del caso su tutto il territorio per assicurare un controllo generalizzato degli animali da macello;

32. erwartet von der Kommission, daß sie Hinweise auf Testsysteme zur post mortemIdentifizierung von BSE-Fällen bei Schlachtrindern, die innerhalb von 24 Stunden Ergebnisse liefern, prüft und diese Testsysteme gegebenenfalls flächendeckend einführt, um eine generelle Kontrolle von Schlachttieren zu gewährleisten;




D'autres ont cherché : Ispezione degli animali da macello      


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Ispezione degli animali da macello ' ->

Date index: 2021-10-26
w