Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CCR
Centro comune di ricerca
IE
IES
IHCP
IMMR
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Istituto dei materiali e misure di riferimento
Istituto dei transuranici
Istituto dell’Ambiente e della Sostenibilità
Istituto dell’Energia
Istituto per le Prospettive Tecnologiche
Istituto per l’ambiente e lo sviluppo sostenibile
JRC

Traduction de «Istituto dei materiali e misure di riferimento » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Istituto dei materiali e misure di riferimento | IMMR [Abbr.] | IRMM [Abbr.]

Institut für Referenzmaterialien und -messungen | IRMM [Abbr.]


Centro comune di ricerca [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | IMMR | IPSC | IPTS | IRMM | Istituto dei materiali e misure di riferimento | Istituto dei transuranici | Istituto dell’Ambiente e della Sostenibilità | Istituto dell’Energia | Istituto per la protezione e la sicurezza dei cittadini | Istituto per la Salute e la Protezione dei Consumatori | Istituto per le Prospettive Tecnologiche | Istituto per l’ambiente e lo sviluppo sostenibile | ITU | JRC [acronym] ]

Gemeinsame Forschungsstelle [ GFS [acronym] IE | IES | IHCP | Institut für den Schutz und die Sicherheit des Bürgers | Institut für Energie | Institut für Gesundheit und Verbraucherschutz | Institut für Referenzmaterialien und -messungen | Institut für technologische Zukunftsforschung | Institut für Transurane | Institut für Umwelt und Nachhaltigkeit | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contribuire alla competitività europea grazie al sostegno al processo di standardizzazione e alle norme con ricerca prenormativa, sviluppo di materiali e misure di riferimento e all'armonizzazione di metodologie in cinque settori chiave (energia, trasporti, l'iniziativa faro "Un'agenda digitale europea", sicurezza, protezione dei consumatori).

Beitrag zur europäischen Wettbewerbsfähigkeit durch die Unterstützung von Normungsverfahren und Normen mittels pränormativer Forschung, Entwicklung von Referenzmaterialien und Referenzmessungen, Harmonisierung von Methoden in den fünf Schwerpunktbereichen (Energie, Verkehr, die Leitinitiative "Eine Digitale Agenda für Europa", Sicherheit und Gefahrenabwehr sowie Verbraucherschutz).


Saranno comprese attività di ricerca prenormativa, sviluppo dei materiali e delle misure di riferimento e armonizzazione delle metodologie.

Zu diesen Tätigkeiten gehören die pränormative Forschung, die Entwicklung von Referenzmaterialien und -messungen sowie die Angleichung von Methoden.


Istituto dei materiali e misure di riferimento (IRMM) – Geel (BE)

Institut für Referenzmaterialien und -messungen (IRMM) – Geel (BE)


Contribuire alla competitività europea grazie al sostegno al processo di standardizzazione e alle norme con ricerca prenormativa, sviluppo di materiali e misure di riferimento e all'armonizzazione di metodologie in cinque settori chiave (energia, trasporti, l'iniziativa faro "Un'agenda digitale europea", sicurezza, protezione dei consumatori).

Beitrag zur europäischen Wettbewerbsfähigkeit durch die Unterstützung von Normungsverfahren und Normen mittels pränormativer Forschung, Entwicklung von Referenzmaterialien und Referenzmessungen, Harmonisierung von Methoden in den fünf Schwerpunktbereichen (Energie, Verkehr, die Leitinitiative "Eine Digitale Agenda für Europa", Sicherheit und Gefahrenabwehr sowie Verbraucherschutz).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) materiali e misure di riferimento: Ufficio comunitario di riferimento (BCR) e materiali di riferimento certificati; convalida e qualificazione di metodi relativi alle misure chimiche e fisiche.

b) Referenzmaterialien und -messungen: Referenzbüro der Gemeinschaft und zertifizierte Referenzmaterialien: Validierung und Qualifikation chemischer und physikalischer Messverfahren.


La cooperazione in questi settori dovrà tener conto anche dei lavori condotti dall’Istituto di materiali di riferimento e misure.

Die Zusammenarbeit auf diesen Gebieten soll den Arbeiten des Instituts für Referenzmaterialien und -messungen Rechnung tragen.


Ha pertanto effettuato visite presso l’UCSE, presso l’Istituto dei materiali e misure di riferimento del CCR a Geel, l’Istituto dei transuranici del CCR a Karlsruhe e l’Agenzia internazionale per l’energia atomica a Vienna.

Er hat das ESO, die GFS (IRMM) in Geel, das GFS-ITU in Karlsruhe und die IAEO in Wien besucht.


Diversi Istituti della DG CCR partecipano ai lavori concernenti i controlli di sicurezza nucleare nell'ambito della cooperazione con l'AIEA: l'Istituto dei transuranici (ITU) a Karlsruhe (Germania), l'Istituto dei materiali e delle misure di riferimento (IRMM) a Geel (Belgio) e l'Istituto per la salute e la protezione dei consumatori (IHCP) ad Ispra (Italia).

Mehrere Institute der GD GFS arbeiten im Bereich der nuklearen Sicherheitsüberwachung und zur Unterstützung der IAEO: das Institut für Transurane in Karlsruhe, das Institut für Referenzmaterialien und -messungen in Geel (Belgien) und das Institut für Schutz und Sicherheit des Bürgers in Ispra (Italien).


Il Consiglio ha adottato un'azione comune intesa a rafforzare le misure di protezione delle materie fissili presso l'Istituto Bochvar di Mosca per ridurre i rischi di furto di materiali nucleari e di sabotaggio (14518/2/04).

Der Rat nahm eine Gemeinsame Aktion an, mit der die Maßnahmen zum Schutz von spaltbarem Material am Bochvar-Instituts in Moskau verstärkt werden soll, um das Risiko des Diebstahls von spaltbarem Kernmaterial und der Sabotage zu verringern (Dok. 14518/2/04).


Tale relazione individua una serie di carenze e propone misure per garantire il massimo livello qualitativo di questi servizi, tra cui controlli della qualità armonizzati, l'elaborazione di una serie comune di materiali di riferimento certificati, una migliore collaborazione transfrontaliera e l'istituzione di una banca dati europea dei centri che svolgono test genetici ...[+++]

Der Bericht deckt bestehende Mängel auf und enthält Vorschläge für die Gewährleistung einer höchstmöglichen Qualität solcher Dienste und für einheitliche Qualitätskontrollen, die Entwicklung zertifizierter Referenzmaterialien, die Verbesserung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit und den Aufbau einer Datenbank der europäischen Gentestzentren.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Istituto dei materiali e misure di riferimento' ->

Date index: 2023-11-12
w