Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insegnamento speciale
Istruzione per persone con bisogni specifici

Übersetzung für "Istruzione per persone con bisogni specifici " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
insegnamento speciale | istruzione per persone con bisogni specifici

Pädagogik für besondere Bedürfnisse | Sonderpädagogik | sonderpädagogische Förderung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE sosterrà, attraverso il quadro strategico "ET 2020" per la cooperazione europea nel settore dell'istruzione e della formazione[18], le misure nazionali volte a eliminare gli ostacoli giuridici e organizzativi che impediscono alle persone con disabilità l'accesso all'istruzione generale e ai sistemi di apprendimento permanente; a fornire un sostegno tempestivo all'istruzione accessibile a tutti e all'apprendimento personalizzato nonché all'identificazione anticipata dei bisogni ...[+++]

Die EU-Maßnahmen werden die nationalen Bemühungen im Rahmen des ET 2020, des strategischen Rahmens für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung[18], unterstützen, die darauf abstellen, rechtliche und organisatorische Hindernisse zu beseitigen, die für Menschen mit Behinderungen in den Systemen der allgemeinen Bildung und des lebenslangen Lernens bestehen; die integrative Bildung und das personalisierte Lernen durch rechtzeitige Unterstützung und Früherkennung besonderer Bedürfnisse zu fördern; eine angemessene Schulung und Unterstützung der Fachkräfte auf allen Ebenen des Bildungswesens anzu ...[+++]


Un recente sviluppo positivo è la promozione di un’istruzione inclusiva e di un sostegno personalizzato ai bambini nel sistema scolastico generale al fine di impedire la loro collocazione in istituti per bambini con bisogni specifici sulla base di motivi di provenienza sociale.

Als eine positive Entwicklung in neuerer Zeit ist die Förderung der integrativen Bildung und der individuellen Förderung im Bereich der allgemeinen Bildung zu nennen, wodurch verhindert werden soll, dass Schüler aufgrund ihres sozialen Hintergrunds in Förderschulen eingewiesen werden.


Nel quadro di un approccio integrato, gli Stati membri dovrebbero affrontare le seguenti questioni prioritarie nel settore dell’istruzione: · eliminare la segregazione scolastica e l’uso improprio dell’istruzione per persone con bisogni specifici; · garantire il completamento del ciclo di istruzione obbligatoria e promuovere la formazione professionale; · ampliare il ricorso all’istruzione e all’assistenza per la prima infanzia; · migliorare la formazione degli insegnanti e la mediazione scolastica; · sensibilizzare i genitori sull’importanza dell’istruzione.

Als Teil eines integrierten Ansatzes sollten die Mitgliedstaaten im Bildungsbereich vorrangig · die Segregation in Schulen und den missbräuchlichen Einsatz der Sonderpädagogik beseitigen, · die Schulpflicht vollständig durchsetzen und die Berufsbildung fördern, · die Einbeziehung von Roma-Kindern in die frühkindliche Erziehung und Betreuung verstärken, · die Lehrerausbildung und die Schulmediation verbessern, · die Eltern für die Bedeutung von Bildung sensibilisieren.


Nota: le statistiche relative alla Bulgaria e all'Italia sono ricavati dai dati per paese 2008 dell'Agenzia europea per lo sviluppo dell'istruzione per studenti con bisogni specifici, poiché non figurano nella pubblicazione del 2010.

Hinweis: Die Statistiken für Bulgarien und Italien stammen von der Europäischen Agentur für Entwicklungen im Bereich der sonderpädagogischen Förderung, Länderdaten 2008, da sie in der Veröffentlichung von 2010 fehlen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fonte: Agenzia europea per lo sviluppo dell'istruzione per studenti con bisogni specifici, dati per paese 2010

Quelle: Europäische Agentur für Entwicklungen im Bereich der sonderpädagogischen Förderung, Länderdaten 2010


La Commissione europea sostiene finanziariamente la Agenzia europea per lo sviluppo dell'istruzione per studenti con bisogni specifici.

Die Europäische Agentur für Entwicklungen in der sonderpädagogischen Förderung wird von der Europäischen Kommission finanziell unterstützt.


La relazione, "Education and Disability/Special Needs - policies and practices in education, training and employment for students with disabilities and special educational needs in the EU" (Educazione e disabilità/bisogni specifici - politiche e prassi nell'istruzione, nella formazione e nell'occupazione degli studenti con disabilità e bisogni educativi specifici nell'UE) è stata compilata per la Commissione europea dalla rete indipendente di esperti nelle scienze sociali attinenti ad istruzione e formazione (NESSE).

Der Bericht „Education and Disability/Special Needs - policies and practices in education, training and employment for students with disabilities and special educational needs in the EU“ („Bildung und Behinderung/besondere Bedürfnisse – Politik und Praxis für Lernende mit Behinderung und sonderpädagogischem Bedarf in Bildung, Berufsbildung und Beschäftigung in der EU“) wurde von dem Netzwerk unabhängiger Experten im Bereich Bildungssoziologie (NESSE) für die Europäische Kommission erstellt.


È necessario compiere uno sforzo particolare affinché tali servizi siano resi maggiormente accessibili alle categorie più svantaggiate e alle persone con bisogni specifici.

Dabei sind besondere Anstrengungen zu unternehmen, um den Zugang der schwächsten Bevölkerungsgruppen und von Personen mit besonderen Bedürfnissen zu diesen Diensten zu verbessern.


I sistemi di istruzione e di formazione dovrebbero mirare ad assicurare che tutti i discenti, compresi quelli che provengono da un ambiente svantaggiato o con bisogni specifici e i migranti, completino la loro istruzione, anche, se del caso, attraverso le scuole della seconda opportunità e l'offerta di apprendimento maggiormente personalizzato.

Die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung sollten darauf ausgerichtet sein, dass alle Lernenden, einschließlich jener aus benachteiligten Verhältnissen, jener mit besonderen Bedürfnissen sowie Zuwanderer, einen Bildungsabschluss erreichen, gegebenenfalls auch über den zweiten Bildungsweg und durch Bereitstellung von stärker auf persönliche Bedürfnisse zugeschnittenen Lernangeboten.


Tale analisi della domanda deve comprendere in particolare i bisogni specifici di gruppi che non ricevono formazione o istruzione da lungo tempo, nonché la richiesta di adattamento degli insegnanti e dei formatori.

Diese Bedarfsanalyse muss insbesondere die speziellen Bedürfnisse von Personengruppen berücksichtigen, die seit längerem nicht mehr an Bildungsmaßnahmen teilgenommen haben, sowie den Weiterbildungsbedarf bei Lehrern und Ausbildern.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Istruzione per persone con bisogni specifici' ->

Date index: 2021-04-24
w