Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEREMIE

Traduction de «JEREMIE » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Risorse europee congiunte a favore delle micromedie imprese | Risorse europee congiunte per le micro, le piccole e le medie imprese | JEREMIE [Abbr.]

gemeinsame europäische Ressourcen für kleinste bis mittlere Unternehmen | JEREMIE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE ha sviluppato una serie di strumenti volti a rafforzare la coesione economica, sociale e territoriale, in particolare il Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR) e i suoi programmi, quali quello dedicato alle risorse europee congiunte per le micro, le piccole e le medie imprese (JEREMIE).

Die EU hat ein Spektrum von Instrumenten zur Stärkung des wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und territorialen Zusammenhalts entwickelt, insbesondere den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) sowie dessen Programme, z. B. die gemeinsamen europäischen Ressourcen für kleinste bis mittlere Unternehmen (JEREMIE).


10 miliardi di euro circa saranno elargiti attraverso strumenti d’ingegneria finanziaria, tra cui JEREMIE e 3,1 miliardi di euro lo saranno attraverso capitali di rischio.

Etwa 10 Mrd. EUR entfallen auf finanztechnische Maßnahmen (darunter auch JEREMIE) und rund 3,1 Mrd. EUR auf Risikokapital.


In tale contesto, la Commissione e il gruppo BEI (BEI-FEI) hanno avviato nel 2005 una nuova iniziativa congiunta nota come “JEREMIE” (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises, risorse europee comuni per le piccole e medie imprese), che mira a migliorare l’accesso al finanziamento e a sviluppare il microcredito per le PMI delle regioni coperte dai fondi strutturali nel corso del prossimo periodo di bilancio.

In diesem Zusammenhang lancierten die Kommission und die EIB-Gruppe (EIB-EIF) im Jahr 2005 eine neue gemeinsame Initiative mit dem Akronym „JEREMIE“ (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises), die dazu beitragen soll, den Zugang zu Finanzierungsmitteln und die Bereitstellung von Mikrokrediten für KMU in den von den Strukturfonds unterstützten Regionen im nächsten Haushaltszeitraum zu verbessern.


Il PECI dovrebbe avvalersi, in particolare, delle buone pratiche dei programmi esistenti quali ELENA (assistenza energetica europea a livello locale), EEEF (fondo europeo per l'efficienza energetica), JEREMIE (risorse europee congiunte per le micro, le piccole e le medie imprese), JASPERS (assistenza comune a sostegno dei progetti nelle regioni europee), JESSICA (sostegno europeo comune agli investimenti sostenibili nelle aree urbane) e JASMINE (azione comune a sostegno degli istituti di microfinanza in Europa).

Die EIAH sollte vor allem auf den Verfahren aufbauen, die sich bei laufenden Programmen bewährt haben, beispielsweise bei ELENA (Europäische Energiehilfe auf lokaler Ebene), beim EEEF (Europäischer Fonds für Energieeffizienz), bei JEREMIE (Gemeinsame europäische Ressourcen für kleinste bis mittlere Unternehmen), JASPERS (Gemeinsame Hilfe bei der Unterstützung von Vorhaben in europäischen Regionen), JESSICA (Gemeinsame europäische Unterstützung für Investitionen zur nachhaltigen Stadtentwicklung) und JASMINE (Gemeinsame Aktion zur Förderung von Kleinstkreditinstituten in Europa).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questo garantirebbe un elevato livello di complementarietà con i programmi come JEREMIE che riguardano i livelli nazionale e regionale.

Dadurch ergibt sich ein hohes Maß an Komplementarität mit Programmen wie JEREMIE, die auf die nationale und regionale Ebene ausgerichtet sind.


designati dalla Commissione europea: Sir Jeremy Isaacs (Regno Unito), dirigente televisivo ed ex direttore della Royal Opera House, Covent Garden; Manfred Gaulhofer (Austria), direttore generale di Graz 2003.

von der Europäischen Kommission: Sir Jeremy Isaacs (Vereinigtes Königreich), Fernsehproduzent und früherer Direktor des Royal Opera House, Covent Garden; Manfred Gaulhofer (Österreich), ehemaliger geschäftsführender Direktor des Projekts „Graz – Kulturhauptstadt 2003“


le piccole imprese che assicurano la stabilità dell'occupazione e contribuiscono alla formazione continua della forza lavoro proprio grazie all'iniziativa Jeremie, un ampio coinvolgimento delle parti sociali in tutti i problemi che interessano le imprese, e in particolare quelli connessi al credito, una più ampia informazione sui nuovi programmi comunitari, e in particolare quelli destinati alle micro e piccole imprese, il sostegno a strumenti diversi dalle sovvenzioni, come i prestiti, le garanzie del debito subordinato, gli strumenti convertibili e il capitale di rischio, al pari del rafforzamento delle infrastrutture necessarie per fa ...[+++]

die kleinen Unternehmen, die Beschäftigungsstabilität gewährleisten und zur beruflichen Weiterbildung der Arbeitskräfte mit der Unterstützung der Initiative JEREMIE beitragen; eine breite Einbeziehung der Sozialpartner bei sämtlichen die Unternehmen und insbesondere deren Finanzierung betreffenden Fragen; eine umfassendere Information über die neuen Gemeinschaftsprogramme, vor allen Dingen diejenigen, die sich an die Kleinst- und Kleinunternehmen richten; die Förderung von anderen Finanzinstrumenten als Subventionen, wie z.B. Darlehen, Finanzierung von nachrangigen Krediten über gesichertes Fremdkapital, wandelbare Instrumente und Ris ...[+++]


Il 21 giugno 2006 il Comitato economico e sociale europeo (CESE) ha tenuto un'audizione sul programma Jeremie (Joint Resources for Micro to Medium Enterprises - Risorse europee comuni per le micro e piccole imprese), dedicata al tema: «Le esigenze, gli strumenti e i nuovi meccanismi finanziari per lo sviluppo delle micro e piccole imprese e per l'occupazione nell'ambito della nuova politica di coesione economica e sociale». La manifestazione fa seguito al parere su Jeremie preparato da Antonello Pezzini e adottato dal Comitato economico e sociale europeo il 15 marzo 2006.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) veranstaltete am 21. Juni 2006 eine Anhörung zu dem Programm JEREMIE (Joint Resources for Micro to Medium Enterprises), die sich an die diesbezügliche Stellungnahme des Ausschusses vom 15. März 2006 anschloss, für die Herr Pezzini Berichterstatter war. Gegenstand dieser Anhörung waren die Erfordernisse, Instrumente und neuen Finanzierungsmechanismen für die Entwicklung der Kleinst- und Kleinunternehmen und für die Förderung der Beschäftigung im Rahmen der neuen Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts.


I partecipanti hanno adottato una dichiarazione in cui riconoscono la necessità di avvalersi del programma Jeremie per imprimere maggiore impulso allo sviluppo di un'economia europea sana e competitiva, rafforzarne il tessuto di micro e piccole imprese, nonché creare nuovi e migliori posti di lavoro nel quadro di una più forte coesione sociale.

Die Teilnehmer hielten in einer gemeinsamen Erklärung fest, dass mit Hilfe von JEREMIE neue Impulse gesetzt werden müssen für die Entwicklung einer gesunden und wettbewerbsfähigen europäischen Wirtschaft, für die Stärkung ihrer Kleinst- und Kleinunternehmen sowie für die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen im Rahmen eines stärkeren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts.


Il programma JEREMIE: il CESE sottolinea l'importanza delle micro e piccole imprese

Programm JEREMIE: Der EWSA unterstreicht die Bedeutung der Kleinst- und Kleinunternehmen




D'autres ont cherché : jeremie     JEREMIE     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'JEREMIE' ->

Date index: 2023-05-28
w