Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intensità luminosa media
LIM
LIM-Evacuated Tube
Motore asincrono lineare
Motore elettrico a induzione lineare

Traduction de «LIM » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ordinanza del 31 maggio 2006 che modifica l'allegato della legge federale sull'aiuto agli investimenti nelle regioni montane (LIM) per quanto concerne i Cantoni di Lucerna, Friburgo, San Gallo, Grigioni, Ticino e Vallese

Verordnung vom 31. Mai 2006 über die Änderung des Anhangs zum Bundesgesetz über Investitionshilfe für Berggebiete (IHG) betreffend die Kantone Luzern, Freiburg, St. Gallen, Graubünden, Tessin und Wallis


Legge federale del 21 marzo 1997 sull'aiuto agli investimenti nelle regioni montane [ LIM ]

Bundesgesetz vom 21. März 1997 über Investitionshilfe für Berggebiete [ IHG ]


intensità luminosa media [ LIM ]

Mittelleistungsbefeuerung [ LIM ]


motore asincrono lineare | motore elettrico a induzione lineare | LIM [Abbr.]

asynchroner Linearmotor | Linear-Induktionsmotor | LIM [Abbr.]


motore elettrico a induzione lineare | LIM [Abbr.]

linearer Induktionsmotor | Linear-Induktionsmotor | LIM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
esorta le autorità cambogiane a revocare il mandato di arresto e a ritirare ogni accusa nei confronti del leader dell'opposizione Sam Rainsy e dei membri dell'assemblea nazionale e del senato appartenenti al Partito di salvezza nazionale della Cambogia, compreso il senatore Hong Sok Hour; chiede che siano immediatamente rilasciati i cinque difensori dei diritti umani che si trovano ancora in custodia cautelare, ossia Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony e Ny Chakra, che tali politici, attivisti e difensori dei diritti umani possano agire liberamente senza timore di essere arrestati o perseguitati e che sia posta fine all'utilizzo po ...[+++]

fordert die Staatsorgane Kambodschas mit Nachdruck auf, den Haftbefehl gegen Sam Rainsy sowie Mitglieder der Nationalversammlung und des Senats, die der CNRP angehören, aufzuheben und sämtliche Anklagepunkte gegen sie fallenzulassen, auch gegen Senator Hong Sok Hour; fordert, dass die fünf Menschenrechtsverteidiger, die sich weiterhin in Sicherungsverwahrung befinden, namentlich Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony und Ny Chakra, unverzüglich freigelassen werden, dass es diesen Politikern, Aktivisten und Menschenrechtsverteidigern ermöglicht wird, ungehindert und ohne Angst vor Verhaftung oder strafrechtlicher Verfolgung zu arbeiten ...[+++]


F. considerando che otto Stati membri fanno parte attualmente del Consiglio dei diritti umani ossia: il Belgio (fino al 2018), la Francia (fino al 2016), la Germania (fino al 2018), la Lettonia (fino al 2017), i Paesi Bassi (fino al 2017), il Portogallo (fino al 2017), il Regno Unito (fino al 2016) e la Slovenia (fino al 2018); che inoltre nella sua sessione organizzativa l'8 dicembre 2014 il CDU ha eletto i membri dell'ufficio di presidenza per il nono ciclo, che si è svolto dal 1° gennaio al 31 dicembre 2015, e in particolare il presidente Joachim Rücker (Germania); che a partire dal 1° gennaio 2016 quest'ultimo è stato sostituito da Choi Kyong-lim, della Co ...[+++]

F. in der Erwägung, dass derzeit acht Mitgliedstaaten im Menschenrechtsrat vertreten sind, und zwar Deutschland (bis 2018), Belgien (bis 2018), Frankreich (bis 2016), Lettland (bis 2017), die Niederlande (bis 2017), Portugal (bis 2017), das Vereinigte Königreich (bis 2016) und Slowenien (bis 2018), und dass der Menschenrechtsrat in seiner organisatorischen Sitzung am 8. Dezember 2014 die Mitglieder für die neunte Periode (1. Januar bis 31. Dezember 2015) und den Präsidenten, Joachim Rücker (Deutschland), gewählt hat; in der Erwägung, dass dieser am 1. Januar 2016 von Choi Kyong-lim aus Südkorea abgelöst wurde und dass zwei Vizepräside ...[+++]


1. accoglie con favore la nomina dell'Ambasciatore Choi Kyong-lim quale Presidente del CDU per il 2016;

1. begrüßt die Ernennung von Botschafter Choi Kyong-lim zum Präsidenten des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen für 2016;


1. accoglie con favore la nomina dell'ambasciatore Choi Kyong-lim quale Presidente del CDU per il 2016;

1. begrüßt die Ernennung von Botschafter Choi Kyong-lim zum Präsidenten des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen für 2016;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il carico limite, se è diverso da Max, nella forma Lim .;

Tragfähigkeit, sofern sie von Max abweicht, in der Form Lim .;


Una riunione tra il commissario Karel De Gucht e il ministro per il commercio di Singapore, Lim Hng Kiang, è prevista a latere della riunione dei ministri economici UE-ASEAN che si terrà in Cambogia alla fine del mese.

Ein Treffen zwischen dem Kommissionsmitglied Karel De Gucht und Singapurs Handelsminister Lim Hng Kiang soll am Rande der EU-ASEAN-Tagung der Wirtschaftsminister Ende des Monats in Kambodscha stattfinden.


La CCAMLR ha inoltre tenuto conto di informazioni secondo cui nel 2010 il Togo avrebbe revocato la propria bandiera delle navi Bigaro, Carmela, Typhoon-1, Chu Lim, Rex e Zeus, che sono state tutte inserite nell’elenco delle navi INN di parti non contraenti.

Die CCAMLR hat auch Informationen berücksichtigt, nach denen Togo Berichten zufolge im Jahr 2010 die Schiffe Bigaro, Carmela, Typhoon-1, Chu Lim, Rex und Zeus ausgeflaggt hat, die alle in die Liste der IUU-Schiffe von Nichtvertragsparteien aufgenommen wurden.


il carico limite, se è diverso da «Max», nella forma Lim .,

Tragfähigkeit, sofern sie von Max abweicht in der Form Lim .;


Per questo attaccano l’ultima relazione dell’Ufficio internazionale del lavoro sulla tratta delle donne e la prostituzione, come anche il lavoro svolto dalla signora Lin Lean Lim che evidenzia la necessità di uno statuto per proteggere le prostitute, o trattano l’Europa come prosseneta visto che alcuni paesi cercano di attuare una legislazione non abolizionista in questo ambito.

Auf diese Weise attackieren sie den letzten ILO-Bericht über Frauenhandel und Prostitution ebenso wie die Arbeit von Frau Lin Lean Lim, die die Notwendigkeit eines Status zum Schutz der Prostituierten fordert, oder aber sie bezeichnen unter Berufung auf die Absicht einiger Länder, auf diesem Gebiet nicht abolitionistische Gesetze zu verabschieden, gar ganz Europa als Zuhälter.


- carico limite, se è diverso da «Max», nella forma Lim .

- Tragfähigkeit, sofern sie von Max abweicht in der Form Lim .;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'LIM' ->

Date index: 2024-01-03
w