Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argine detritico laterale
Banda laterale parzialmente soppressa
Banda laterale residua
Banda laterale vestigiale
Braccio laterale
Braccio secondario
Cordone detritico laterale
Cordone laterale
Corso laterale
Corso secondario
Distanza laterale
Franco laterale
Laterale
Peschereccio a strascico con recupero laterale
Peschereccio alla francese
Peschereccio da traino laterale
Peschereccio per strascico laterale
Peschereccio per traino laterale
Ramo laterale
Ramo secondario

Traduction de «Laterale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
braccio laterale | braccio secondario | corso laterale | corso secondario | ramo laterale | ramo secondario

Nebenarm | Seitenarm


banda laterale parzialmente soppressa | banda laterale residua | banda laterale vestigiale

Restseitenband






peschereccio a strascico con recupero laterale | peschereccio alla francese | peschereccio da traino laterale | peschereccio per strascico laterale | peschereccio per traino laterale

Seitenfänger | Seitentrawler


ramo secondario | ramo laterale | braccio secondario | braccio laterale | corso secondario | corso laterale

Seitenarm | Nebenarm


cordone detritico laterale | argine detritico laterale | cordone laterale

Levée | Murwall
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veicoli raccolta rifiuti e relativi dispositivi di sollevamento — Requisiti generali e di sicurezza — Parte 2: Veicoli raccolta rifiuti a caricamento laterale

Abfallsammelfahrzeuge und die dazugehörigen Schüttungen — Allgemeine Anforderungen und Sicherheitsanforderungen — Teil 2: Seitenlader


Sicurezza dei carrelli industriali — Prove dinamiche per la verifica della stabilità laterale — Carrelli controbilanciati

Sicherheit von Flurförderzeugen — Prüfung der dynamischen Standsicherheit — Gegengewichtsstapler


procedura di avvicinamento non di precisione (NPA), ossia una procedura di avvicinamento strumentale che utilizza la guida laterale ma non quella verticale.

a) „Nichtpräzisionsanflug (NPA)“: ein Instrumentenanflugverfahren mit Kursführung, jedoch ohne Höhenführung,


procedura di avvicinamento di precisione (PA), ossia una procedura di avvicinamento strumentale che utilizzi la guida di precisione laterale e verticale con le minime determinate dalla categoria di operazioni.

c) „Präzisionsanflug (PA)“: ein Instrumentenanflugverfahren mit Präzisionskurs- und -höhenführung entsprechend den für die jeweilige Betriebsstufe festgelegten Mindestwerten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
procedura di avvicinamento con guida verticale (APV), ossia una procedura di avvicinamento strumentale che utilizzi la guida laterale e verticale ma che non rispetti i requisiti stabiliti per le operazioni di avvicinamento e atterraggio di precisione.

b) „Anflugverfahren mit Höhenführung (APV)“: ein Instrumentenanflugverfahren mit Kurs- und Höhenführung, das die Anforderungen für Präzisionsanflug- und -landebetrieb jedoch nicht erfüllt,


La necessità di tali miglioramenti è stata ampiamente riconosciuta dai membri del gruppo di lavoro e, di conseguenza, il gruppo ha accettato la protezione da urto laterale in quanto altamente prioritaria.

Von Mitgliedern dieser Gruppe wird allgemein anerkannt, dass Handlungsbedarf für solche Verbesserungen besteht, folglich ist der Seitenaufprallschutz von der Gruppe als vorrangiges Anliegen anerkannt worden.


In considerazione della precedente risposta della Commissione all’interrogazione scritta prioritaria P 3159/07, può la Commissione far sapere se ha intrapreso iniziative rilevanti onde assicurare che le prove d’urto laterale siano effettuate su tutte le categorie di sistemi di ritenuta per bambini?

In dieser Anfrage wird Bezug genommen auf die frühere Antwort der Kommission auf die schriftliche Anfrage mit Vorrang P-3159/07 . Hat die Kommission irgendwelche maßgeblichen Schritte unternommen um sicherzustellen, dass Seitenaufpralltests bei allen Kategorien von Kinderrückhalteeinrichtungen durchgeführt werden?


In considerazione della precedente risposta della Commissione all'interrogazione scritta prioritaria P-3159/07, può la Commissione far sapere se ha intrapreso iniziative rilevanti onde assicurare che le prove d'urto laterale siano effettuate su tutte le categorie di sistemi di ritenuta per bambini?

In dieser Anfrage wird Bezug genommen auf die frühere Antwort der Kommission auf die schriftliche Anfrage mit Vorrang P-3159/07. Hat die Kommission irgendwelche maßgeblichen Schritte unternommen um sicherzustellen, dass Seitenaufpralltests bei allen Kategorien von Kinderrückhalteeinrichtungen durchgeführt werden?


Malgrado le disposizioni cui fa riferimento la precedente risposta della Commissione (H-0112/06) riguardante la sicurezza dei prodotti, e alla luce delle raccomandazioni avanzate dai coroner irlandesi di ritirare dal mercato dei modelli che non offrivano una protezione adeguata in caso di urto laterale, nonostante rispondano alle normative previste, concorda la Commissione che è necessario apportare delle modifiche alle Direttive 77/541/CEE, 91/671/CEE e 2003/20/CE?

Teilt die Kommission ungeachtet der Bestimmungen, auf die in der Antwort der Kommission auf eine Anfrage (H-0112/06) betreffend die Produktsicherheit verwiesen wurde, und angesichts der von irischen Coroners (speziell für die Untersuchung der Todesursache ausgebildete Personen) bereits ausgesprochenen Empfehlungen, Modelle, die im Falle eines Seitenaufpralls keinen angemessenen Schutz bieten, vom Markt zu nehmen, auch wenn sie die bestehenden Normen erfüllen, die Auffassung, dass die Richtlinien 77/541/EWG, 91/671/EWG und 2003/20/EG geändert werden müssen?


9.19.1. Disegno delle parti del veicolo concernenti il dispositivo di protezione laterale, ovvero disegno del veicolo e/o del telaio con la posizione e il montaggio dello o degli assi, disegno del montaggio e/o degli elementi di fissaggio del dispositivo(i) di protezione laterale.

9.19.1. Zeichnung der für den Seitenschutz relevanten Fahrzeugteile, d. h. Zeichnung des Fahrzeugs bzw. des Fahrgestells mit Lage und Aufhängung der Achse(n), Zeichnung der Montage bzw. Befestigungen der seitlichen Schutzeinrichtung(en).




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Laterale' ->

Date index: 2022-09-17
w