Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cittadino dell'AELS
Cittadino di uno Stato membro dell'AELS
Libera circolazione delle informazioni
Libera circolazione delle informazioni
Libero scambio in materia di informazioni
Libero scambio in materia di informazioni

Übersetzung für "Libero scambio in materia di informazioni " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
libera circolazione delle informazioni (1) | libero scambio in materia di informazioni (2)

freier Fluss der Information


libera circolazione delle informazioni | libero scambio in materia di informazioni

freier Fluss der Information


Scambio di lettere del 26 ottobre/5 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Associazione europea di libero scambio concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzere (AVS/AI/IPG e AD)

Briefwechsel vom 26. Oktober/5. Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Freihandelsassoziation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen Sozialversicherungen (AHV/IV/EO/ALV)


cittadino di uno Stato membro dell'Associazione europea di libero scambio | cittadino di uno Stato membro dell'AELS | cittadino dell'AELS

Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen Freihandelsassoziation | Staatsangehörige eines Mitgliedstaats der Europäischen Freihandelsassoziation | Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der EFTA | Staatsangehörige eines Mitgliedstaats der EFTA | Staatsangehöriger eines EFTA-Mitgliedstaats | Staatsangehörige eines EFTA-Mitgliedstaats | Angehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen Freihandelsassoziation | Angehörige eines Mitgliedstaats der Europäischen Freihandelsassoziation | Angehöriger eines Mitgliedstaats der EFTA | Angehörige eines Mitgliedstaats der EFTA | Angehöriger eines EFTA-Mitgliedstaats | Angehörige eines E ...[+++]


Convenzione concernente lo scambio di informazioni in materia di acquisto della nazionalità

Übereinkommen über den Austausch von Einbürgerungsmitteilungen


Protocollo addizionale alla convenzione concernente lo scambio internazionale di informazioni in materia di stato civile

Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
57. invita la Commissione a tener conto dell'accordo sulle tecnologie dell'informazione dell'Organizzazione mondiale del commercio e ad esplorare le possibilità di dar vita a un accordo di libero scambio in materia di tecnologia ambientale che preveda l'esenzione dai dazi per il commercio dei prodotti di tecnologia ambientale;

57. fordert die Kommission auf, das WTO-Übereinkommen über Informationstechnologie zu berücksichtigen und Möglichkeiten zu prüfen, ein Freihandelsabkommen über Umweltschutztechnologie zu initiieren, mit dem der zollfreie Handel mit Umweltschutztechnologieprodukten eingeführt würde;


58. invita la Commissione a tener conto dell'accordo sulle tecnologie dell'informazione dell'Organizzazione mondiale del commercio e ad esplorare le possibilità di dar vita a un accordo di libero scambio in materia di tecnologia ambientale che preveda l'esenzione dai dazi per il commercio dei prodotti di tecnologia ambientale;

58. fordert die Kommission auf, das WTO-Übereinkommen über Informationstechnologie zu berücksichtigen und Möglichkeiten zu prüfen, ein Freihandelsabkommen über Umweltschutztechnologie zu initiieren, mit dem der zollfreie Handel mit Umweltschutztechnologieprodukten eingeführt würde;


13. invita la Commissione a tener conto dell'accordo sulle tecnologie dell'informazione dell'Organizzazione mondiale del commercio e a esplorare le possibilità di dar vita a un accordo di libero scambio in materia di tecnologia ambientale che preveda l'esenzione dai dazi per il commercio dei prodotti di tecnologia ambientale;

13. fordert die Kommission auf, das WTO-Übereinkommen über Informationstechnologie zu berücksichtigen und Möglichkeiten zu prüfen, ein Freihandelsabkommen über Umweltschutztechnologie zu initiieren, mit dem der zollfreie Handel mit Umweltschutztechnologieprodukten eingeführt würde;


Il lavoro della Commissione s'iscrive nella scia dell'impegno, assunto dai leader del G20, di allacciare tra le amministrazioni tributarie un libero scambio di informazioni sulle grandi multinazionali, compresa la rendicontazione paese per paese (CBCR).

Ausgangspunkt für die Arbeiten der Kommission sind die Zusagen der Staats- und Regierungschefs der G20, dafür Sorge zu tragen, dass die Steuerbehörden Informationen über große multinationale Unternehmen uneingeschränkt austauschen können, einschließlich deren nach Ländern gegliederten Rechnungslegung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
accelerare le politiche per la stabilità e la crescita, tra l'altro mediante la rapida attuazione degli impegni assunti in materia di servizi, energia e accordi di libero scambio e la rapida adozione delle proposte sul tappeto a favore della crescita, quali le iniziative in materia fiscale e le prossime proposte da adottare con iter accelerato, in particolare quelle volte a estendere i vantaggi del mercato unico, e investimenti mirati a livello di Unione europea, anche mediante i cosiddetti pr ...[+++]

Beschleunigung der Stabilitäts- und Wachstumspolitik – u. a. durch die rasche Erfüllung bestehender Verpflichtungen in den Bereichen Dienstleistungen, Energie und Handelsabkommen, rasche Verabschiedung ausstehender Vorschläge zur Wachstumsförderung wie die steuerpolitischen Initiativen, beschleunigte Behandlung anstehender Vorschläge wie jener, die die Binnenmarktvorteile zur Geltung bringen sollen, sowie gezielte Investitionen auf Ebene der Europäischen Union, auch mittels projektbezogener Anleihen.


L’apertura di negoziati in materia è un passo importante sulla via della creazione di una zona di libero scambio euromediterranea.

Die Aufnahme der Verhandlungen über die Dienstleistungen ist ein wichtiger Schritt auf dem Wege zur Freihandelszone Europa-Mittelmeer”.


Le delegazioni danese e svedese propongono, tra l'altro, di migliorare il coordinamento e di promuovere il libero scambio di informazioni tra gli Stati costieri, comprese la Norvegia e la Russia, di rendere più rigorosa l'applicazione delle norme e dei controlli in materia di sbarchi nei porti dell'UE, di rafforzare nella Comunità il controllo da parte dello Stato di approdo sugli sbarchi provenienti dai paesi terzi e la capacità della Commissione per la pesca nell'Atlantico nord-orientale (NE ...[+++]

Die dänische und die schwedische Delegation schlugen unter anderem vor, eine bessere Koordinierung und einen freien Informationsaustausch zwischen den Küstenstaaten, einschließlich Norwegens und Russlands, zu gewährleisten, strengere Vorschriften für Anlandungen vorzuschreiben und deren Anwendung in den EU-Häfen zu überwachen, die Hafenstaatkontrolle in der Gemeinschaft bezüglich der Anlandungen aus Drittländern zu verstärken und die Fähigkeit der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) zu stärken, wirksame Kontrollmaßnahmen bezüglich aller wichtigen kommerziell genutzten Arten, die im Geltungsbereich des Übereinkommens v ...[+++]


Non soltanto l’Unione e il Cile hanno convenuto di liberalizzare gradualmente il 97 per cento di tutti gli scambi bilaterali di merci, ma hanno altresì concordato una serie di norme tese proprio ad agevolarli: norme sulla creazione di una zona di libero scambio in materia di servizi, sulla liberalizzazione degli investimenti e sulla reciproca apertura dei mercati degli appalti pubblici.

Chile und die Europäische Union haben nicht nur vereinbart, über 97 % unseres bilateralen Warenhandels zu liberalisieren, wir haben uns zudem auf ein ganzes Paket von Vorschriften zur Erleichterung des Handels, zur Schaffung einer Freihandelszone im Dienstleistungsbereich, zur Liberalisierung der Investitionstätigkeit und zur gegenseitigen Öffnung der Märkte für das öffentliche Beschaffungswesen geeinigt.


Un esempio è dato dalla perdita del libero scambio in materia di pesca subita dalla Norvegia con la Polonia.

Norwegen zum Beispiel wird den freien Handel, den es derzeit beim Absatz von Fisch mit Polen treibt, nicht mehr fortsetzen können.


Benché sia prematuro definire con precisione gli elementi di base di questa Associazione, si prefigurano le seguenti linee d'azione: - instaurazione flessibile e graduale di una zona di libero scambio nel settore industriale e reciproca e graduale liberalizzazione degli scambi agricoli (tenendo conto della sensibilità di alcuni prodotti); - cooperazione e dialogo sulle questioni commerciali; - liberalizzazione dei movimenti dei servizi e dei capitali; - strumenti di finanziamento congiunti per progetti regionali; - cooperazione in materia ...[+++]

Zwar wäre es verfrüht, im einzelnen festzulegen, woraus diese Assoziation besteht, ihre Hauptbestandteile aber sind folgende: - schrittweise Schaffung einer Freihandelszone für gewerbliche Waren und beiderseitige schrittweise Liberalisierung des Agrarhandels (unter Berücksichtigung der Empfindlichkeit einiger Erzeugnisse); - Zusammenarbeit in und Dialog über Handelsfragen; - Liberalisierung des Dienstleistungs- und Kapitalverkehrs; - gemeinsame Instrumente zur Finanzierung von Regionalprojekten; - Zusammenarbeit in den Bereichen Umwelt, Verkehr, Wissenschaft und Technologie; - Zusammenarbeit in den ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Libero scambio in materia di informazioni' ->

Date index: 2022-10-30
w