Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limiti di massa e centraggio
Massa e centraggio
Sistemi di massa e centraggio a bordo

Übersetzung für "Limiti di massa e centraggio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
limiti di massa e centraggio

Masse- und Schwerpunktgrenzen


Ordinanza del 24 settembre 1993 concernente i limiti di reddito e di sostanza relativi al miglioramento delle condizioni d'abitazione nelle regioni di montagna

Verordnung vom 24. September 1993 über die Einkommens- und Vermögensgrenzen für die Verbesserung der Wohnverhältnisse in Berggebieten


Ordinanza del 24 settembre 1993 concernente i limiti di reddito e di sostanza per le riduzioni suppletive nella costruzione di abitazioni

Verordnung vom 24. September 1993 über die Einkommens- und Vermögensgrenzen für Zusatzverbilligungen beim Wohnungsbau


Ordinanza dell'Ufficio federale per la costruzione di abitazioni concernente i limiti di reddito e di sostanza per abitazioni a pigioni diminuite

Verordnung des Eidgenössischen Büros für Wohnungsbau über Einkommens- und Vermögensgrenzen bei der Verbilligung der Mietzinse


massa e centraggio (massa e bilanciamento)

Masse und Schwerpunktlage


Sistemi di massa e centraggio a bordo

bordseitige Systeme zur Bestimmung von Masse und Schwerpunktlage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I limiti di emissione per CO, NOx, NH e per la massa del particolato durante il ciclo di prova WHTC applicabili ai motori a doppia alimentazione di tipo 2A e 2B funzionanti in modalità a doppia alimentazione sono gli stessi applicabili ai motori ad accensione sia spontanea che comandata durante il ciclo di prova WHTC, fissati dall’allegato I del regolamento (CE) n. 595/2009.

Für Zweistoffmotoren vom Typ 2A und 2B im Zweistoffbetrieb gelten im WHTC-Prüfzyklus für CO, NOx, NH und die Partikelmasse die Emissionsgrenzwerte, die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 595/2009 für Selbstzündungsmotoren und Fremdzündungsmotoren im WHTC-Prüfzyklus festgelegt sind.


Limiti di emissione per CO, NOx, NH e per la massa del particolato nella modalità a doppia alimentazione

Emissionsgrenzwerte für CO, NOx, NH und die Partikelmasse im Zweistoffbetrieb


l’attuale dichiarazione su massa e centraggio corrisponda all’effettiva configurazione dell’aeromobile e sia valida; e

der aktuelle Wägebericht die Konfiguration des Luftfahrzeugs wiedergibt und gültig ist und


Al riguardo, l’Avvocato generale fa presente che lo Stato membro che si trovi in tale situazione di carenza strutturale non potrebbe far fronte agli oneri economici derivanti da un’emigrazione sanitaria di massa degli iscritti al proprio sistema di previdenza sociale e sottolinea che uno dei limiti all’esercizio della libera prestazione dei servizi nel settore dei servizi sanitari consiste proprio nel non mettere in pericolo né la prestazione dei servizi stessi né tutti gli sforzi di pianificazione e di razionalizzazione effettuati in ...[+++]

Der Generalanwalt weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass der Mitgliedstaat, der sich in dieser Situation eines strukturellen Mangels befindet, die finanziellen Belastungen einer massiven Gesundheitsmigration der Angehörigen seines Leistungssystems nicht tragen könnte, und betont, dass gerade eine der Grenzen des freien Dienstleistungsverkehrs im Sektor der Gesundheitsversorgung darin besteht, dass weder die Erbringung dieser Dienstleistungen noch sämtliche Planungs- und Rationalisierungsanstrengungen in Frage gestellt werden, die der Wohnstaat des Patienten in diesem äußerst wichtigen Sektor unternommen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
attività pre-volo e in volo, incluso: prestazioni dell’aeromobile, determinazione di massa e centraggio, stato di manutenzione dell’aeromobile e ispezioni di servizio, pianificazione del combustibile necessario, valutazione delle condizioni meteorologiche, pianificazione della rotta, restrizioni applicate allo spazio aereo e lunghezza della pista disponibile per il decollo e l’atterraggio.

Flugvorbereitung und -durchführung, einschließlich Luftfahrzeugleistung, Bestimmung von Masse und Schwerpunktlage, Kontrolle und Wartung des Luftfahrzeugs, Kraftstoffplanung, Wetterbeurteilung, Streckenplanung, Luftraumbeschränkungen und Verfügbarkeit der Start- und Landebahn.


attività pre-volo e in volo, incluso: prestazioni dell’aeromobile, determinazione di massa e centraggio, stato di manutenzione dell’aeromobile e ispezioni di servizio, pianificazione del combustibile necessario, valutazione delle condizioni meteorologiche, pianificazione della rotta, restrizioni applicate allo spazio aereo e lunghezza della pista disponibile per il decollo e l’atterraggio;

Flugvorbereitung und -durchführung, einschließlich Luftfahrzeugleistung, Bestimmung von Masse und Schwerpunktlage, Kontrolle und Wartung des Luftfahrzeugs, Kraftstoffplanung, Wetterbeurteilung, Streckenplanung, Luftraumbeschränkungen und Verfügbarkeit der Start- und Landebahn;


Una volta avviato il nuovo procedimento di misura, dovrebbero essere ricalibrati i limiti di emissione della massa di PM fissati dal presente regolamento, poiché la nuova procedura registra livelli di massa inferiori al metodo attuale.

Ist das neue Messverfahren eingeführt, so sollten die in dieser Verordnung festgelegten PM-Grenzwerte geändert werden, da die Nachweisgrenze des neuen Messverfahrens niedriger liegen als die des bisherigen.


iv) 495 kg per anfibi o idrovolanti biposto, purché in entrambe le funzioni di aerei e di idrovolanti rientrino al di sotto dei limiti di massa di decollo (MTOM) come del caso.

iv) 495 kg im Fall von zweisitzigen Amphibienflugzeugen oder Schwimmerflugzeugen, sofern sie, falls sie sowohl als Schwimmerflugzeuge als auch als Landflugzeuge betrieben werden, jeweils beide MTOM-Grenzwerte nicht überschreiten.


Come sottolineato nell'ambito dell'iniziativa relativa allo Spazio europeo della ricerca, attualmente la ricerca nelle industrie e nelle università europee è intralciata da una serie di limiti: i progetti spesso non raggiungono la massa critica necessaria per competere a livello mondiale, le attività di ricerca sono frammentarie e l'Europa non possiede una forza di attrazione sufficiente per far rientrare i ricercatori di alto livello.

Wie schon bei der Initiative zum Europäischen Forschungsraum betont wurde, stehen der Forschung in den europäischen Hochschulen und Unternehmen derzeit mehrere Hindernisse im Weg: die Projekte verfügen oftmals nicht über genügend „kritische Masse", um weltweit konkurrieren zu können, die Forschungsanstrengungen sind zu zersplittert, und Europa ist für herausragende Wissenschaftler immer noch nicht attraktiv genug, als dass sie nach ihrer Ausbildung hierhin zurückkehrten.


Le spese per l'acquisizione di materiale informatico, per esempio, potranno esser finanziate dai fondi comunitari fino ad un importo di 25 000 ECU, mentre prima il tetto massimo era di 10 000 ECU. Inoltre, si terrà conto delle spese di personale necessarie per la preparazione e l'esecuzione dei progetti di ricerca, nei limiti del 10% della massa salariale.

So wurde beispielsweise der Höchstbetrag für die Abschreibung von Datenverarbeitungsanlagen von 10 000 ECU auf 25 000 ECU heraufgesetzt. Die bei der Ausarbeitung und Durchführung der Forschungsvorhaben anfallenden Personalkosten können bis zu einer Obergrenze von 10 % der Lohnsumme abgerechnet werden.




Andere haben gesucht : limiti di massa e centraggio     massa e centraggio     Limiti di massa e centraggio     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Limiti di massa e centraggio' ->

Date index: 2024-03-20
w