Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Linea di base delle acque marittime territoriali

Übersetzung für "Linea di base delle acque marittime territoriali " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
linea di base delle acque marittime territoriali

Basislinie der Hoheitsgewässer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Corte sottolinea a tale proposito che la nozione di «mare» di cui al regolamento non si limita al mare territoriale ai sensi della Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare , ma include altresì le acque marittime interne situate al di qua della linea di base ...[+++]

Hierzu hebt der Gerichtshof hervor, dass der Begriff „See“ im Sinne der Verordnung sich nicht auf das Küstenmeer im Sinne des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen beschränkt, sondern auch die Binnenseegewässer umfasst, die jenseits der Basislinie des Küstenmeeres liegen.


4. «acque marine», le acque, il fondale e il sottosuolo situati al di là della linea di base che serve a misurare l'estensione delle acque territoriali fino ai confini della zona su cui uno Stato membro ha e/o esercita la giurisdizione territoriale, in conformità dell'UNCLOS, escluse le acque adiacenti ai paesi e ai territori indicati nell'allegato II del trattato sul funzionamento dell'Unione europea e ai dipartimenti e alle col ...[+++]

4. „Meeresgewässer“: Gewässer, Meeresgrund und Meeresuntergrund seewärts der Basislinie, ab der die Ausdehnung der Territorialgewässer ermittelt wird, bis zur äußersten Reichweite des Gebiets, in dem ein Mitgliedstaat gemäß dem SRÜ Hoheitsbefugnisse hat und/oder ausübt, mit Ausnahme der an die in Anhang II des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union genannten Länder und Hoheitsgebiete angrenzenden Gewässer und der französischen überseeischen Departements und Gebietskörperschaften .


È indispensabile che gli Stati membri esercitino la propria sovranità sul territorio, comprese le 12 miglia di acque marittime territoriali che, in funzione delle loro caratteristiche geografiche specifiche potrebbero essere estese, limitando l'accesso alle flotte nazionali, senza alcun pregiudizio per gli accordi stipulati tra gli Stati.

Es ist zwingend notwendig, dass die Mitgliedstaaten ihre Hoheitsgewalt in ihrem Hoheitsgebiet, einschließlich der Hoheitsgewässer der 12-Meilen-Zone – die je nach ihren geografischen Besonderheiten erweitert werden kann –, ausüben und, unbeschadet der zwischen Staaten geschlossenen Abkommen, den Zugang ihren nationalen Flotten vorbehalten.


lasci il territorio doganale della Comunità; ai fini del presente regolamento, le consegne dei prodotti destinati esclusivamente a essere consumati a bordo di piattaforme di trivellazione o di estrazione, comprese le strutture ausiliarie che forniscono i relativi servizi di appoggio, situate entro i limiti della piattaforma continentale europea o della piattaforma continentale della parte non europea della Comunità, ma al di là di una zona di tre miglia dalla linea di base che serve a misurare l'ampiezza delle acque ...[+++]ittime territoriali di uno Stato membro, sono considerate come uscite dal territorio doganale della Comunità,

das Zollgebiet der Gemeinschaft verlässt — für die Anwendung dieser Verordnung werden Lieferungen von Erzeugnissen, die ausschließlich zur Versorgung von Bohr- oder Förderplattformen einschließlich Bohr- und Fördertätigkeiten unterstützenden — Einrichtungen im Bereich des europäischen Festlandsockels oder des Festlandsockels des nichteuropäischen Teils der Gemeinschaft außerhalb einer Drei-Meilen-Zone ab der für die Ausdehnung der Hoheitsgewässer eines Mitgliedstaats maßgeblichen Grundlinie bestimmt sind, als Lieferungen behandelt, die das Zollgebiet der Gemeinschaft verlassen haben oder —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1". acque marine": acque, compreso il fondale e il sottosuolo situate al di là della linea di base che serve a misurare l'estensione delle acque territoriali fino ai confini della zona su cui uno Stato membro ha e/o esercita diritti giurisdizionali, in conformità dell'UNCLOS, escluse le acque adiacenti ai pa ...[+++]

1) „Meeresgewässer“ sind die Gewässer, der Meeresgrund und der Meeresuntergrund seewärts der Basislinie, ab der die Ausdehnung der Territorialgewässer ermittelt wird, bis zur äußersten Reichweite des Gebiets, in dem ein Mitgliedstaat gemäß dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen Hoheitsbefugnisse hat und/oder ausübt, mit Ausnahme der an die in Anhang II des Vertrags genannten Länder und Hoheitsgebiete angrenzenden Gewässer und der französischen überseeischen Departements und Gebietskörperschaften.


(a) acque, compresi il fondale e il sottosuolo, situate al di là della linea di base che serve a misurare l'estensione delle acque territoriali fino ai confini della zona su cui uno Stato membro ha e/o esercita diritti giurisdizionali, in conformità dell'UNCLOS, escluse le acque adiacenti ai paesi e ai terri ...[+++]

(a) die Gewässer, der Meeresgrund und der Meeresuntergrund seewärts der Basislinie, ab der die Ausdehnung der Territorialgewässer ermittelt wird, bis zur äußersten Reichweite des Gebiets, in dem ein Mitgliedstaat gemäß dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen Hoheitsbefugnisse hat und/oder ausübt, mit Ausnahme der an die in Anhang II des Vertrags genannten Länder und Hoheitsgebiete angrenzenden Gewässer und der französischen überseeischen Departements und Gebietskörperschaften; sowie und


La presente direttiva si applica a tutte le acque europee situate al di là della linea di base che serve a misurare l’estensione delle acque territoriali fino ai confini della zona soggetta alla sovranità o alla giurisdizione degli Stati membri, compreso il fondale e il sottosuolo di tali acque, di seguito denominate “acque marine ...[+++]

Diese Richtlinie gilt für alle europäischen Gewässer seewärts der Grundlinie, ab der der Umfang der Territorialgewässer ermittelt wird, bis zum äußersten Ende des Gebiets, das unter die Hoheitsgewalt oder Rechtsprechung von Mitgliedstaaten fällt, einschließlich des Bodens und Unterbodens all dieser Gewässer, im Folgenden als „europäische Meeresgewässer“ bezeichnet.


La proposta, in linea con i principali orientamenti adottati dal Consiglio "Trasporti" nella sessione del 5 dicembre 2002 in seguito al naufragio della petroliera monoscafo "PRESTIGE" al largo delle coste della Galizia, mira a vietare che le petroliere monoscafo trasportino olio combustibile pesante in questa zona delle acque marittime europee.

Der Vorschlag steht im Einklang mit den wichtigsten Leitlinien, die der Rat (Verkehr) am 5. Dezember 2002 nach der Havarie des Einhüllen-Öltankers "Prestige" vor der Küste Galiciens verabschiedete, und zielt auf das Verbot der Beförderung von Schweröl in Einhüllen-Öltankern in diesem Bereich der europäischen Meeresgewässer ab.


Rispetto all'obiettivo di una pesca sostenibile al di fuori delle acque territoriali UE sulla base di una maggiore cooperazione internazionale, il pacchetto di riforme contiene un piano d'azione contro la pesca illegale e una strategia per lo sviluppo di partenariati tra il settore della pesca europea e i paesi terzi (Per ulteriori informazioni sulla proposta odierna cfr. MEMO/02/111)

Zur Förderung nachhaltiger Fischereien auch außerhalb der EU-Gewässer auf der Grundlager intensiverer internationaler Kooperation umfasst das Reformpaket außerdem einen Aktionsplan gegen illegale Fischerei und eine Strategie für partnerschaftliche Fischereibeziehungen der EU zu Drittländern (Ausführlichere Informationen zum heutigen Vorschlag enthält MEMO/02/111 .)


CHIEDE che la Commissione, in stretto coordinamento con l'ASE, consolidi le capacità e le infrastrutture esistenti (terrestri, aeree, marittime e satellitari) e avvii i progetti pilota in linea con le opinioni degli utilizzatori, in base alle possibili tematiche prioritarie descritte nel piano d'azione; a questo proposito RICORDA la sua risoluzione del 16 novembre 2000 sulla strategia spaziale europea in cui ha convenuto che la Co ...[+++]

ERSUCHT die Kommission, in enger Abstimmung mit der ESA auf der Grundlage des vorhandenen Potenzials und der bestehenden Infrastruktur (zu Lande, in der Luft, auf See und im Weltraum) Pilotprojekte zu starten, die den Vorstellungen der Nutzer entsprechen und die sich auf die vorläufige Liste möglicher prioritärer GMES-Themen, wie sie im Aktionsplan dargestellt sind, stützen; ERINNERT in diesem Zusammenhang an die Entschließung des Rates vom 16. November 2000 über die europäische Strategie für die Raumfahrt , in der er sich darin einig war, dass sich die Kommission und die ESA auf einen effizient ...[+++]




Andere haben gesucht : Linea di base delle acque marittime territoriali     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Linea di base delle acque marittime territoriali' ->

Date index: 2024-02-06
w