Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apertura di una località
Centro tecnologico
Insediamento compatto
Insediamento conglobato
Insediamento di attività
Insediamento disperso
Insediamento fitto
Insediamento industriale
Insediamento scientifico
Insediamento sparso
Insediamento tecnologico
Località d'insediamento
Luogo d'insediamento
Parco di ricerca
Parco scientifico
Parco tecnologico
Polo tecnologico
Rendere accessibile una località
Scelta del sito industriale
Ubicazione dell'insediamento
Ubicazione di una fabbrica
Ubicazione industriale
Valorizzazione di una località

Traduction de «Località d'insediamento » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
località d'insediamento | luogo d'insediamento | ubicazione dell'insediamento

Standort


apertura di una località | rendere accessibile una località | valorizzazione di una località

Erschließung des Geländes


insediamento compatto | insediamento conglobato | insediamento fitto

geschlossene Wohnsiedlung


insediamento sparso | insediamento disperso

Streusiedlung


Classificazione delle località secondo le zone di residenza previste dalla legge sull'ordinamento dei funzionari Elenco delle località per il periodo amministrativo 1954/1956 ordinanza del DFFD del 31. dicembre 1953/16. luglio 1954

Einreihung der Orte in die Zuschlagsstufen des Beamtengesetzes (Ortsverzeichnis für die Amtsdauer 1954/1956) :Verfügung des EFZD vom 31. Dezember 1953/ 16. Juli 1954


Classificazione delle località secondo le zone di residenza previste dalla L sull'ordinamento dei funzionari. Elenco della località per il periodo amministrativo 1960/62

Anhang zur Verfügung des EFZD vom 23. Dezember 1959. Einreihung der Orte in die Zuschlagsstufen des Beamtengesetzes. Ortsverzeichnis für die Einreihungsperiode 1960-1962


parco tecnologico [ centro tecnologico | insediamento scientifico | insediamento tecnologico | parco di ricerca | parco scientifico | polo tecnologico ]

Technologiepark [ Forschungspark | Technologiezentrum | Wissenschaftspark ]


insediamento industriale [ scelta del sito industriale | ubicazione di una fabbrica | ubicazione industriale ]

Industrieansiedlung [ Ansiedlung von Industrieunternehmen | Fabrikstandort | Industriestandort | Standortwahl | Wahl des Industriestandorts ]


insediamento di attivi

Ansiedlung neuer Aktivitäten [ Ansiedlung eines Betriebes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. è del parere che, per identificare il potenziale specifico di ciascuna località e sviluppare idonee strategie di insediamento con riguardo alle diversità regionali, occorra un processo inclusivo che benefici di assistenza a livello nazionale e di UE; ritiene che i partenariati e il dialogo fra i livelli di governo interessati possano garantire che le politiche siano attuate al livello più efficace;

33. vertritt die Auffassung, dass es, um das spezifische Potenzial jedes Ortes zu erkennen und entsprechende Ansiedlungsstrategien unter Berücksichtigung der regionalen Unterschiede zu entwickeln, eines umfassenden Prozesses mit Unterstützung der nationalen und der EU-Ebene bedarf; ist der Ansicht, dass Partnerschaften und der Dialog zwischen den betreffenden Verwaltungsebenen sicherstellen, dass die Maßnahmen auf der am besten geeigneten Ebene umgesetzt werden können;


33. è del parere che, per identificare il potenziale specifico di ciascuna località e sviluppare idonee strategie di insediamento con riguardo alle diversità regionali, occorra un processo inclusivo che benefici di assistenza a livello nazionale e di UE; ritiene che i partenariati e il dialogo fra i livelli di governo interessati possano garantire che le politiche siano attuate al livello più efficace;

33. vertritt die Auffassung, dass es, um das spezifische Potenzial jedes Ortes zu erkennen und entsprechende Ansiedlungsstrategien unter Berücksichtigung der regionalen Unterschiede zu entwickeln, eines umfassenden Prozesses mit Unterstützung der nationalen und der EU-Ebene bedarf; ist der Ansicht, dass Partnerschaften und der Dialog zwischen den betreffenden Verwaltungsebenen sicherstellen, dass die Maßnahmen auf der am besten geeigneten Ebene umgesetzt werden können;


33. è del parere che, per identificare il potenziale specifico di ciascuna località e sviluppare idonee strategie di insediamento con riguardo alle diversità regionali, occorra un processo inclusivo che benefici di assistenza a livello nazionale e di UE; ritiene che i partenariati e il dialogo fra i livelli di governo interessati possano garantire che le politiche siano attuate al livello più efficace;

33. vertritt die Auffassung, dass es, um das spezifische Potenzial jedes Ortes zu erkennen und entsprechende Ansiedlungsstrategien unter Berücksichtigung der regionalen Unterschiede zu entwickeln, eines umfassenden Prozesses mit Unterstützung der nationalen und der EU-Ebene bedarf; ist der Ansicht, dass Partnerschaften und der Dialog zwischen den betreffenden Verwaltungsebenen sicherstellen, dass die Maßnahmen auf der am besten geeigneten Ebene umgesetzt werden können;


Sa il Consiglio che, a seguito dell'insediamento sistematico di rifugiati serbi, in località intere si sono create delle maggioranze etniche e si sono registrati e si continuano a registrare atti di violenza contro giovani appartenenti alle minoranze?

Weiß der Rat, dass ganze Orte durch die systematische Ansiedlungen serbischer Flüchtlinge ethnisch majorisiert wurden und dass es dort zu gewaltsamen Übergriffen auf Jugendliche, die den Minderheiten angehören, kam und kommt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durante l’allestimento delle strutture olimpioniche per le gare di canottaggio in località Schinià, nel sito storico di Maratona, sono stati rinvenuti resti di costruzioni di un insediamento protoelladico che risalgono al terzo millennio a.C.

Während des Baus der olympischen Ruder- und Kanusportanlage wurden in der Umgebung der Ortschaft Schinias in dem historisch bedeutsamen Gebiet um Marathon Überreste von Häusern einer frühhelladischen Siedlung aus dem 3. Jahrtausend v.


La proposta direttiva definirebbe sede la località dalla quale un operatore effettivamente svolge un'attività economica per mezzo di un insediamento fisso, prescindendo dunque dall'ubicazione dei siti Web o dei servers ovvero di un'eventuale casella postale dell'operatore.

Die geplante Richtlinie definiert den Ort der Niederlassung eines Diensteanbieters als den Ort, an dem er mittels einer festen Einrichtung auf unbestimmte Zeit eine Wirtschaftstätigkeit tatsächlich ausübt, unabhängig davon, wo Websites, Server und Mailbox installiert sind.


La società Kimberly, operante nel settore dei prodotti igienici in ovatta di cellulosa, aveva ottenuto nel 1989, per il suo insediamento nella citata località, un contributo di 120 Mio di FF a titolo di premio per l'assetto del territorio (PAT) che la Commissione aveva approvato (caso N 47/89).

Im Jahr 1989 hatte das Unternehmen Kimberly, das Hygieneartikel aus Zellstoffwatte herstellt, für die Ansiedlung in diesem Standort eine von der Kommisson genehmigte Ansiedlungsprämie (PAT) von 120 Millionen FF erhalten (vgl. N 47/89).


w