Il risultato è stato un contratto di subaffitto, per cui abbiamo dovuto pagare alla città di Strasburgo, come canone di locazione, fra 30 e 60 milioni di euro – la cifra varia a seconda dello studio che si consulta – in più rispetto a quanto essa, a sua volta, ha pagato al Fondo pensionistico, sebbene la commissione per i bilanci del Parlamento e i Questori, nel 1980, avessero insistito sulla necessità di non pagare alla città di Strasburgo, a partire da quel momento, più di quanto essa pagasse al Fondo pensionistico.
So entstand ein Kettenmietvertragsverhältnis, das dazu geführt hat, dass wir zwischen 30 oder 60 Millionen Euro – hier haben wir unterschiedliche Studien vorliegen – mehr an die Stadt Straßburg an Mietzahlungen geleistet haben als diese dann an den Pensionsfonds weitergereicht hat, obwohl der Haushaltsausschuss des Europäischen Parlaments und die Quästoren im Jahre 1980 festgelegt haben, es dürfe nicht mehr an die Stadt Straßburg bezahlt werden als sie selber an diesen Pensionsfonds weiterreicht.