Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banca d'investimenti
Comitato MED
Investment banking
MED
MED-INVEST
MED-Invest
Servizi bancari di investimento
Småland e isole
Småland med öarna

Traduction de «MED-INVEST » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cooperazione tra imprese europee e dei paesi terzi mediterranei | MED-INVEST [Abbr.]

Kooperation zwischen europäischen Unternehmen und solchen in außergemeinschaftlichen Mittelmeerländern | MED-INVEST [Abbr.]


Programma di sostegno alla cooperazione per lo sviluppo delle PMI dei paesi terzi mediterranei in associazione con le PMI e gli organismi professionali europei | MED-Invest [Abbr.]

Programm zur Förderung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung der KMU der Mittelmeerdrittländer zusammen mit den KMU und Berufsverbänden in Europa | MED-INVEST [Abbr.]




veterinario, Dr. med. vet., veterinaria, Dr. med. vet.

Tierarzt, Dr. med. vet., Tierärztin, Dr. med. vet.




medico, Dr. med., medica, Dr. med.

Arzt, Dr. med., Ärztin, Dr. med.


Småland e isole [ Småland med öarna ]

Småland mit Inseln


banca d'investimenti [ investment banking | servizi bancari di investimento ]

Investitionsbank [ Investmentbank | Investment Bank | Investmentbanking | Investment Banking ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2 bis) I numerosi strumenti di investimento gestiti dalla Commissione (AL-INVEST, ASIA-INVEST, MED-INVEST, JOP, JEV e PROINVEST) mancano di una struttura organizzativa centralizzata, coordinata e coerente.

(2a) Die zahlreichen von der Kommission verwalteten Investitionsinstrumente (AL-INVEST, ASIA-INVEST, MED-INVEST, JOP, JEV und PROINVEST) weisen keine zentralisierte, koordinierte und kohärente Organisationsstruktur auf.


I partner, a seconda dei programmi, erano collettività territoriali (MED-Urbs), università (MED-Campus), imprese (MED-Invest), professionisti dei media (MED-Media) e centri di ricerca (MED-Avicenna).

Bei den Partnern handelte es sich je nach Programm um Gebietskörperschaften (MED-Urbs), Hochschulen (MED-Campus), Unternehmen (MED-Invest), Medienprofis (MED-Media) und Forschungszentren (MEDAvicena).


D. considerando che i programmi mediterranei decentralizzati sono stati avviati nel 1992 con l'approvazione da parte della Commissione, dopo aver ottenuto il parere favorevole del competente comitato del Consiglio, delle proposte di finanziamento riguardanti MED-Urbs il 29 luglio 1992, MED-Campus il 14 ottobre 1992, MED-Invest il 4 dicembre 1992 e MED-Media il 18 maggio 1993 e che, alla fine del 1995, circa 78 milioni di ecu erano stati spesi per tali programmi,

D. in Kenntnis der Tatsache, daß die dezentralisierten Mittelmeerprogramme 1992 begonnen wurden, daß die Kommission nach Zustimmung des zuständigen Ausschusses des Rates am 29. Juli 1992 die Finanzierungsvorschläge für MED-Urbs, am 14. Oktober 1992 für MEDCampus, am 4. Dezember 1992 für MED-Invest und am 18. Mai 1993 für MED-Media billigte, und daß dafür bis Ende 1995 rund 78 Millionen ECU ausgegeben worden sind,


Si tratta, da un lato, di MED-Urbs che persegue il miglioramento della qualità della vita nelle città, lo sviluppo della democrazia locale e soprattutto la promozione della cooperazione decentralizzata tra le autorità locali dei Paesi Terzi Mediterranei tra loro e con i loro omologhi dell"Unione europea; MED-Invest, dall" altro lato, si indirizza alle Piccole e Medie Imprese in particolare per facilitare l"interscambio di informazioni ed i contatti con i potenziali interlocutori mettendo a disposizione delle P.M.I. dei Paesi Terzi Mediterranei strumenti e programmi comunitari già esistenti per le P.M.I. europee.

Es handelt sich hierbei einmal um MED-Urbs, mit dem die Verbesserung der Lebensqualität in den Städten, die Entwicklung demokratischer Verfahren auf kommunaler Ebene und vor allem die Förderung der dezentralisierten Zusammenarbeit zwischen den Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum untereinander und mit ihren Partnern der EU erreicht werden soll; MED-Invest andererseits richtet sich an die kleinen und mittleren Unternehmen, um insbesondere den Austausch von Informationen und Kontakten mit potentiellen Gesprächspartnern zu fördern, indem den KMU der Drittländer des Mittelmeerraums die für die KMU in Europa bereits vorhan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considerando che nel quadro dell'attuazione del programma MED-Invest questi stessi uffici di assistenza tecnica hanno ottenuto, per la realizzazione di due progetti, contratti per rispettivamente 270.000 e 405.000 ecu, senza che fossero indetti bandi di gara o procedure di selezione,

N. in Kenntnis der Tatsache, daß dieselben Büros für technische Hilfe im Rahmen der Durchführung des MED-Invest-Programms den Auftrag für die Durchführung von zwei Vorhaben im Wert von 270.000 ECU bzw. 405.000 ECU erhielten, ohne daß eine Ausschreibung oder Auswahl stattgefunden hätte,


Dopo aver imboccato questa strada nel 1992, la Commissione ha ora impostato una serie di programmi di cooperazione decentralizzata con i principali partner sociali, università (Med Campus), media (Med Media) e autorità locali (Med Urbs), oppure in specifici settori, quali gli investimenti (Med Invest), la migrazione (Med Migrations) o il trasferimento tecnologico (Med Techno).

Die Kommission, die 1992 diesen Weg einschlug, hat jetzt eine ganze Reihe dezentralisierter Kooperationsprogramme mit Schlüsselbeteiligten in der Zivilgesellschaft aufgestellt, wie den Universitäten (Med Campus), den Medien (Med Media) und örtlichen Behörden (Med Urbs) oder in spezifischen Bereichen wie Investitionen (Med Invest), Migration (Med Migrations) oder Technologietransfer (Med Techno).


Sono stati finanziati cinque programmi MED: MED-Urbs che mira a migliorare le condizioni di vita delle popolazioni urbane nonché a rafforzare e a diffondere le procedure democratiche su scala locale; MED- Campus che sostiene progetti di cooperazione decentralizzata gestiti da reti di università situate sulle sponde settentrionali e meridionali del Mediterraneo; MED-Media, che si propone di creare reti di comunicazione mediatiche ad alto livello e MED-Invest che si prefigge di promuovere un ambiente favorevole alle piccole e medie imprese.

Ziel des Programms MED-Urbs ist die Verbesserung der Lebensbedingungen der städtischen Bevölkerung und die Stärkung und allgemeine Verbreitung demokratischer Verfahren auf lokaler Ebene. Im Rahmen des Programms MED-Campus werden Vorhaben der dezentralisierten Zusammenarbeit unterstützt, die von zu Netzen zusammengeschlossenen Hochschulen nördlich und südlich des Mittelmeers verwaltet werden. Das Programm MED-Media hat die Schaffung von Mediennetzen auf hohem Niveau zum Ziel, während das Programm MED-Invest die Schaffung eines günstigen Umfelds für die kleinen und mittleren Unternehmen anstrebt.


Sia che si tratti di "formare i formatori" tramite Med-Campus, di cercare soluzioni comuni a problemi urbanistici comuni attraverso Med-Urbs, di sviluppare le conoscenze tecniche e amministrative di piccole e medie imprese mediante Med-Invest o di migliorare le conoscenze giornalistiche e le tecniche radiotelevisive attraverso Med-Media, ciascun programma contribuisce a potenziare lo sviluppo socio-economico dei PTM.

Sei es die "Ausbildung der Ausbilder" durch Med-Campus, die Suche nach gemeinsamen Lösungen für gleichgelagerte urbanistische Probleme bei Med-Urbs, die Entwicklung von Fertigungs- und Management-Knowhow in Klein- und Mittelbetrieben durch Med-Invest oder die Verbesserung der journalistischen und produktionstechnischen Voraussetzungen der Medienarbeit durch Med-Media - stets geht es um einen Beitrag zur Stärkung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der MNC.


Nel quadro della cooperazione regionale con i paesi dell'area mediterranea, MED-Invest proroga i programmi MED-URBS e MED-CAMPUS di cooperazione tra gli enti locali e le università, adottati rispettivamente il 23 luglio e il 14 ottobre 1992.

Im Rahmen der regionalen Zusammenarbeit mit den Mittelmeeranrainern ergänzt MED-INVEST die am 23. Juli bzw. 14. Oktober 1992 beschlossenen Kooperationsprogramme für Gebietskörperschaften (MED-URBS) und Universitäten (MED-CAMPUS).


Gli altri programmi sono MED-URBS, MED-CAMPUS e MED-INVEST, adottati nel novembre 1992, che coinvolgono municipalità, atenei e piccole e medie imprese.

Die anderen Regionalprogramme heißen MED-URBS, MED-CAMPUS und MED-INVEST, wurden im November 1992 verabschiedet und betreffen, wie die Namen sagen, urbanistische Probleme, Hochschulförderung, sowie die Entwicklung der Klein- und Mittelbetriebe.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'MED-INVEST' ->

Date index: 2021-07-07
w