O. considerando che, fra i centri urbani e le zone r
emote, nonché fra i vecchi e i nuovi Stati memb
ri, continua a sussistere un notevole divario in termini
di diffusione della banda larga; che ciò evidenzia la necessità di assicurare uno sviluppo tecnologico, di offrire ai nuovi operatori maggiori possibilità d'ingresso nel mercato e di definire chiare strategie su come aumentare il ritmo dell'innovazione, co
...[+++]nsentendo così alle zone rurali e ai paesi arretrati di colmare tale divario,
O. in der Erwägung, dass noch immer erhebliche Unterschiede beim Ausbau von Breitbandverbindungen sowohl zwischen städtischen Ballungsgebieten und ländlichen Regionen als auch zwischen den alten und den neuen EU-Mitgliedstaaten bestehen; in der Erwägung, dass dies die Notwendigkeit für technologische Entwicklungen, neue Betreiber, denen bessere Möglichkeiten für einen Markteinstieg geboten werden, und klare Strategien zur Erhöhung der Innovationsgeschwindigkeit unterstreicht, die zur Entwicklung ländlicher Regionen und rückständiger Länder beitragen könnten,