Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnatrice di media montagna
Accompagnatrice di montagna
Aiuto maestra di scuola materna
Aiuto maestra scuola materna
Aiuto maestro di scuola materna
Aiuto maestro scuola materna
Autoscuola
Guida alpina
Insegnante di scuola dell'infanzia
Insegnante di scuola dell’infanzia
Insegnante di scuola pre-primaria
Istruttore di scuola guida e di volo
Istruttrice di scuola guida e di volo
Maestra di alpinismo
Maestra di guida
Maestra di scuola guida
Maestra d’asilo
Maestra giardiniera
Maestro di guida
Maestro di scuola guida
Maestro di scuola materna
Maestro d’asilo
Scuola guida

Übersetzung für "Maestra di scuola guida " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
maestro di scuola guida | maestra di scuola guida | maestro di guida | maestra di guida

Autofahrlehrer | Autofahrlehrerin


aiuto maestro scuola materna | aiuto maestra scuola materna | aiuto maestro di scuola materna | aiuto maestra di scuola materna

Hilfskindergärtner | Hilfskindergärtnerin


istruttore di scuola guida e di volo | istruttrice di scuola guida e di volo

Fahr- und Fluglehrer | Fahr- und Fluglehrerin




insegnante di scuola dell'infanzia | maestra giardiniera | maestro di scuola materna

Erzieher | Kindergärtner


insegnante di scuola dell’infanzia | maestra d’asilo | insegnante di scuola pre-primaria | maestro d’asilo

Frühförderer | Kindheitspädagogin | Frühpädagoge | Lehrkraft für Vorschulerziehung


accompagnatrice di media montagna | maestra di alpinismo | accompagnatrice di montagna | guida alpina

Skiführer | Skiführerin | Bergführer | Bergführer/Bergführerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. reputa importante che la Commissione si occupi della definizione di norme minime comuni per gli istruttori di scuola guida che comprendano norme in materia di esame e certificazione;

34. ist der Auffassung, dass die Kommission dringend die Schaffung eines gemeinschaftlichen Mindeststandards für Fahrschullehrer, der Prüfungen und Bescheinigungen einschließt, prüfen sollte;


33. reputa importante che la Commissione si occupi della definizione di norme minime comuni in materia di esame e certificazione degli istruttori di scuola guida;

33. ist der Auffassung, dass die Kommission dringend die Schaffung eines gemeinschaftlichen Mindeststandards, der Prüfungen und Bescheinigungen für Fahrschullehrer einschließt, prüfen sollte;


E’ indispensabile anche migliorare l’istruzione dei conducenti, e pertanto gli istruttori di scuola guida nell’UE devono essere certificati.

Darüber hinaus müssen wir auch die Fahrschulausbildung verbessern und sollten daher die Fahrlehrer in der EU zertifizieren.


(e) non può contemporaneamente esercitare la professione di istruttore di scuola guida.

(e) darf nicht gleichzeitig als gewerblicher Fahrlehrer in einer Fahrschule tätig sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonostante si siano perse le tracce di 5 milioni di euro, nonostante società fittizie – alcune delle quali risultano essere di proprietà di alti dirigenti di Eurostat – abbiano incassato fondi per compiere ricerche fittizie, nonostante i soldi dei contribuenti siano stati utilizzati per pagare gratifiche al personale – come una scuola guida e una squadra di pallavolo –, da parte della Commissione non è arrivato alcun segnale di dimissioni in conseguenza dello scandalo né alcuna assunzione di responsabilità.

Trotz der Tatsache, dass 5 Millionen Euro verschwunden sind, trotz der Tatsache, dass Geld von Scheinfirmen, von denen einige allem Anschein nach hochrangigen Eurostat-Mitarbeitern gehören, in Scheinforschung kanalisiert worden ist, trotz der Tatsache, dass das Geld der Steuerzahler offenbar in Vergünstigungen für das Personal geflossen ist – so in eine Reitschule und ein Volleyballteam –, haben wir deswegen in der Kommission keine Rücktritte und keine Übernahme von Verantwortung feststellen können.


La Commissione ha deciso di inviare un parere motivato al Portogallo per l'inadeguato recepimento della direttiva che integra il sistema generale di riconoscimento delle formazioni professionali di durata inferiore a tre anni (92/51/CEE) per quanto riguarda l'accesso alla professione di istruttore di scuola guida.

Die Kommission wird eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Portugal richten, weil das Land die Richtlinie 92/51/EWG im Hinblick auf den Zugang zum Fahrlehrerberuf fehlerhaft umgesetzt hat; diese Richtlinie vervollständigt die allgemeine Regelung zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise.


La legislazione portoghese prevede condizioni più severe rispetto alla direttiva per il riconoscimento delle qualifiche professionali di istruttori di scuola guida ottenute in altri Stati membri dell'Unione europea.

Die portugiesischen Rechtsvorschriften stellen strengere Anforderungen an die Anerkennung der in anderen EU-Mitgliedstaaten erworbenen Fahrlehrerqualifikationen.


la pubblicazione della guida alle politiche Language learning at pre-primary school level — making it efficient and sustainable (Rendere efficiente e sostenibile l'apprendimento delle lingue a livello di scuola materna), che rappresenta un passo avanti nella sensibilizzazione all'importanza dell'apprendimento delle lingue sin dall'infanzia,

die Veröffentlichung des Handbuchs Language learning at pre-primary school level — making it efficient and sustainable — A policy handbook, die erheblich zur Verbreitung der Erkenntnis beiträgt, dass Fremdsprachen bereits vom frühesten Kindesalter an erlernt werden sollten.


La Commissione ha inoltre deciso di inviare un parere motivato alla Germania, che permette la deduzione dell'IVA per beni e servizi forniti a una persona che non sia soggetto passivo, e due pareri motivati alla Francia che, da un lato, esige che gli autoveicoli utilizzati per la scuola guida siano destinati solo a tale attività per beneficiare del diritto a deduzione e, d'altro lato, applica un'aliquota ridotta solo per le attrezzature per disabili che sono rimborsate dal sistema di sicurezza sociale.

Außerdem hat die Kommission beschlossen, Deutschland eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln, weil dort für die Lieferung von Gegenständen und Dienstleistungen an andere Personen als den Steuerpflichtigen Vorsteuer abgezogen werden kann. Ferner werden Frankreich zwei mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt, weil zum einen für Schulfahrzeuge nur dann Vorsteuer abgezogen werden kann, wenn die Fahrzeuge ausschließlich für Schulzwecke verwendet werden, und zum anderen, weil Apparate für Behinderte nur dann in den Genuß eines ermäßigten Satzes kommen, wenn die Kosten von der Sozialversicherung getragen werden.


La legislazione francese prevede in effetti che, ai fini dell'ottenimento del diritto a deduzione, gli autoveicoli e gli altri mezzi (aerei, imbarcazioni) utilizzati per le attività di scuola guida non possano essere destinati ad altri impieghi.

Nach den französischen Rechtsvorschriften kann ein Vorsteuerabzug nur für solche Kraftfahrzeuge, Flugzeuge und Boote gewährt werden, die ausschließlich für Schulungszwecke eingesetzt werden.


w