Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIBEP
Manager del commercio internazionale
Manager del commercio internazionale di fiori e piante
Responsabile del commercio internazionale
Responsabile delle esportazioni
Responsabile import-export
Responsabile import-export di fiori e piante
Responsabile import-export di prodotti ortofrutticoli

Übersetzung für "Manager del commercio internazionale di fiori e piante " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
manager del commercio internazionale di fiori e piante | responsabile del commercio internazionale di fiori e piante | responsabile import-export di fiori e piante

Import-/Exportmanager für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportmanager für Blumen und Pflanzen/Import-/Exportmanagerin für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportmanagerin für Blumen und Pflanzen


Commissione per il Mercato comune del commercio internazionale dei bulbi da fiori e di piante ornamentali | CIBEP [Abbr.]

Kommission für den Gemeinsamen Markt des internationalen Handels mit Blumenzwiebeln und Pflanzen | CIBEP [Abbr.]


manager del commercio internazionale di prodotti ortofrutticoli | responsabile del commercio internazionale di frutta e verdura | responsabile del commercio internazionale di prodotti ortofrutticoli | responsabile import-export di prodotti ortofrutticoli

Import-/Exportmanager für Obst und Gemüse | Import-/Exportmanager für Obst und Gemüse/Import-/Exportmanagerin für Obst und Gemüse | Import-/Exportmanagerin für Obst und Gemüse


manager del commercio internazionale | responsabile del commercio internazionale | responsabile delle esportazioni | responsabile import-export

Import-/Exportmanagerin | Import-/Exportmanager | Import-/Exportmanager/Import-/Exportmanagerin


Associazione del commercio internazionale di bulbi da fiore e di piante | CIBEP [Abbr.]

Vereinigung des Internationalen Handels in Blumenzwiebeln und Pflanzen | CIBEP [Abbr.]


Unione internazionale del commercio all'ingrosso dei fiori-UICGF

Internationaler Verband des Blumengrosshandels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durante la 17ª conferenza delle parti della convenzione delle Nazioni Unite sul commercio internazionale delle specie minacciate di estinzione (CoP17 CITES), che si terrà dal 24 settembre al 5 ottobre 2016 a Johannesburg, le parti potranno riesaminare l’attuazione della convenzione CITES, che interessa più di 35 000 piante e animali e assicura che il commercio sia legale, tracciabile e sostenibile, nonché adottare nuove misure vinc ...[+++]

Die 17. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens der Vereinten Nationen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten (CITES CoP17) wird vom 24. September bis zum 5. Oktober 2016 im südafrikanischen Johannesburg stattfinden.Sie bietet den Parteien ein Forum, um die Umsetzung des CITES-Übereinkommens – das mehr als 35 000 Pflanzen- und Tierarten abdeckt und sicherstellt, dass der Handel mit ihnen legal, rückverfolgbar und nachhaltig bleibt – zu prüfen und neue verbindliche Maßnahmen für den Schutz wild lebender Tiere und Pflanzen zu vereinbaren.


Un certo numero di organizzazioni internazionali sono direttamente competenti per quanto riguarda le questioni connesse alla biotecnologia - la biosicurezza rientra nelle competenze del protocollo di Cartagena, la biodiversità fra quelle della Convenzione sulla Diversità biologica (CBD), l'agricoltura fra quelle dell'Organizzazione per l'alimentazione e l'agricoltura (FAO), i diritti per il trasferimento della proprietà intellettuale e della tecnologia fra quelle dell'Organizzazione mondiale per la proprietà intellettuale (OMP) e dell'Organizzazione mondiale del commercio (WTO), il ...[+++]

Eine Reihe internationaler Organisationen verfügt über einschlägige fachliche Kompetenz. Mit der biologischen Sicherheit befasst sich das Cartagena-Protokoll, mit der biologischen Vielfalt das Übereinkommen über die biologische Vielfalt (CBD = Convention on Biological Diversity), mit landwirtschaftlichen Fragen die Food and Agriculture Organisation (FAO), mit geistigen Eigentumsrechten und Technologietransfer die World Intellectual Property Organisation (WIPO) und die Welthandelsorganisation (WTO), mit dem Handel die WTO, mit der Risikoanalyse von nach mo ...[+++]


La Convenzione sul commercio internazionale di specie della flora e della fauna selvatiche minacciate di estinzione (CITES), firmata nel 1973, si prefigge di assicurare che il commercio internazionale di esemplari di animali e piante selvatici non ne minacci la sopravvivenza.

Das Washingtoner Artenschutzübereinkommen CITES (Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora) wurde 1973 unterzeichnet und hat zum Ziel, den internationalen Handel zu kontrollieren, damit das Überleben von wild lebenden Tier- und Pflanzenarten nicht gefährdet wird.


27. saluta con favore il fatto che la Cina abbia aderito alla CITES (Convenzione sul commercio internazionale delle specie di fauna e flora minacciate di estinzione); raccomanda che, nelle sue transazioni commerciali con l'Africa, la Cina rispetti pienamente la CITES, il cui scopo è di garantire che il commercio internazionale di esemplari di piante e di animali selvatici non ne metta a repentaglio l'esistenza; plaude in tale ambito alla firma, nel giugno 2007, della mor ...[+++]

27. begrüßt die Tatsache, dass China Mitglied der Initiative des Washingtoner Artenschutzabkommens (CITES-Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora) ist; regt an, dass China im Handel mit Afrika das CITES voll und ganz respektiert, da durch das Abkommen sichergestellt werden soll, dass der internationale Handel mit wildlebenden Tier- und Pflanzenarten deren Überleben nicht gefährdet; begrüßt in diesem Zusammenhang die Unterzeichnung des neunjährigen Moratoriums zum Elfenbeinhandel im Juni 2007;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si stima che il commercio internazionale di specie minacciate raggiunga importi dell’ordine dei miliardi di dollari all’anno e coinvolga centinaia di milioni di esemplari di piante e animali.

Der internationale Handel mit gefährdeten Arten wird auf einen Wert von Millarden von Dollar pro Jahr geschätzt und es sollen Hunderte Millionen von Pflanzen und Tieren davon betroffen sein.


E’ indiscutibile che l’intenso commercio internazionale determini numerose conseguenze nocive, tra cui l’incremento delle emissioni di biossido di carbonio, riducendo nel contempo gli habitat delle piante che assorbono i gas serra.

Es ist unumstritten, dass ein intensiver internationaler Handel gefährliche Folgen hat. Dazu gehört auch ein Anstieg der Kohlendioxidemissionen, während gleichzeitig Lebensräume von Pflanzen eingeschränkt werden, die Treibhausgase absorbieren.


Commercio al dettaglio di fiori, piante, semi, fertilizzanti, animali domestici e alimenti per animali domestici in esercizi specializzati

Einzelhandel mit Blumen, Pflanzen, Sämereien, Düngemitteln, zoologischem Bedarf und lebenden Tieren


20. invita tutte le parti che ancora non l'hanno fatto a ratificare il trattato internazionale FAO sulle risorse genetiche delle piante per l'alimentazione e l'agricoltura, la convenzione di Stoccolma sugli inquinanti organici persistenti (POP), la convenzione di Rotterdam sulla procedura di assenso preliminare in conoscenza di causa (PIC) per taluni prodotti chimici pericolosi e pesticidi nel commercio internazionale, l'accordo sugli stock di pesca de ...[+++]

20. fordert alle beteiligten Parteien, die dies bislang noch nicht getan haben, auf, zusätzlich zur Ratifizierung des Kyoto-Protokolls und des Protokolls von Cartagena über die Biosicherheit auch den internationalen Vertrag der FAO über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft, das Übereinkommen von Stockholm über persistente organische Schadstoffe (POP), das Übereinkommen von Rotterdam über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung (PIC) für bestimmte gefährliche Chemika ...[+++]


RITIENE essenziale sviluppare ulteriormente la cooperazione tra i processi in corso in diverse sedi in materia di specie esotiche invasive e SOTTOLINEA la necessità di un forte coinvolgimento dei pertinenti processi messi in atto nell'ambito di varie convenzioni come pure delle pertinenti organizzazioni, quali il programma globale sulle specie invasive (GISP), l'Unione mondiale per la natura (IUCN), l'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'alimentazione e l'agricoltura (FAO), la Convenzione di Ramsar, la Convenzione di Berna, la Conven ...[+++]

ERACHTET es für unbedingt erforderlich, dass die Zusammenarbeit bei den laufenden Arbeiten zum Thema invasive fremde Arten in den einzelnen Foren ausgebaut wird, und HEBT HERVOR, dass dabei die einschlägigen Übereinkommensmechanismen und Organisationen, wie das Weltweite Programm über invasive Arten (GISP), die Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen (IUCN), die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO), das Übereinkommen von Ramsar, das Übereinkommen von Bern, das Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen (CITE ...[+++]


RILEVA l'importanza di una corretta applicazione e di un migliore coordinamento tra la CBD, l'UNFCCC, la convenzione sulla lotta contro la desertificazione (UNCCD), il Forum delle Nazioni Unite sulle foreste (UNFF), la Convenzione sul commercio internazionale delle specie animali e vegetali in via di estinzione (CITES), la convenzione di Ramsar relativa alle zone umide, la convenzione relativa alla conservazione delle specie migratrici appartenenti alla fauna selvatica, la Convenzione internazionale ...[+++]

BETONT, dass eine ordnungsgemäße Umsetzung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt der Klimakonvention (UNFCCC) des Übereinkommens zur Bekämpfung der Wüstenbildung (UNCCD), des Waldforums der Vereinten Nationen (UNFF), des Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere (CITES), des Übereinkommens von Ramsar über Feuchtgebiete, des Übereinkommens zur Erhaltung der wandernden wild lebenden Tierarten, des Internationalen Pflanzens ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Manager del commercio internazionale di fiori e piante' ->

Date index: 2021-07-16
w