Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta degli impianti di trasporto a fune CFP
Addetto degli impianti di trasporto a fune CFP
Manovratore di funivia
Manovratrice di impianti a fune
Manovratrice di seggiovia
Responsabile tecnica d'impianti di trasporto a fune
Responsabile tecnico d'impianti di trasporto a fune
Specialista degli impianti di trasp. a fune AF

Traduction de «Manovratrice di impianti a fune » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manovratrice di impianti a fune | manovratrice di seggiovia | manovratore di funivia | manovratore di impianti a fune/manovratrice di impianti a fune

Seilbahnfahrerin | Seilbahnmaschinist | Gondelfahrer | Seilbahnfachmann/Seilbahnfachfrau


addetto degli impianti di trasporto a fune CFP | addetta degli impianti di trasporto a fune CFP

Seilbahner EBA | Seilbahnerin EBA


responsabile tecnico d'impianti di trasporto a fune | responsabile tecnica d'impianti di trasporto a fune

Technischer Leiter von Seilbahnen | Technische Leiterin von Seilbahnen


specialista degli impianti di trasp. a fune AF | specialista degli impianti di trasp. a fune AF

Seilbahnfachmann eidg. FA | Seilbahnfachfrau eidg. FA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Il presente regolamento si applica ai nuovi impianti a fune adibiti al trasporto di persone, alle modifiche degli impianti a fune per le quali è richiesta una nuova autorizzazione e ai sottosistemi e ai componenti di sicurezza destinati agli impianti a fune.

(1) Diese Verordnung gilt für neue Seilbahnen, die zur Beförderung von Personen entworfen sind, für Änderungen von Seilbahnen, für die eine neue Genehmigung erforderlich ist, und für Teilsysteme und Sicherheitsbauteile für diese Seilbahnen.


(13) Al fine di garantire la certezza del diritto, l'esclusione dei traghetti fluviali a fune dovrebbe riguardare tutti gli impianti a fune i cui utenti o veicoli si trovino sull'acqua, come gli impianti a fune per lo sci nautico.

(13) Damit Rechtssicherheit gewährleistet ist, sollte der Ausschluss seilbetriebener Fähren auch für alle seilbetriebenen Anlagen, bei denen sich die Benutzer oder Träger auf dem Wasser befinden, beispielsweise seilbetriebene Wasserski-Anlagen, gelten.


(23) L'analisi di sicurezza relativa degli impianti a fune progettati dovrebbe tenere conto dei vincoli connessi all'esercizio degli impianti a fune, senza tuttavia compromettere il principio della libera circolazione delle merci per quanto riguarda i sottosistemi e i componenti di sicurezza o la sicurezza degli impianti stessi.

(23) In der Sicherheitsanalyse für geplante Seilbahnen sollte den Erfordernissen im Zusammenhang mit dem Betrieb der Seilbahnen Rechnung getragen werden, ohne jedoch den Grundsatz des freien Warenverkehrs in Bezug auf Teilsysteme und Sicherheitsbauteile oder die Sicherheit der Seilbahnen in Frage zu stellen.


(8) Il presente regolamento dovrebbe applicarsi in tutti i suoi elementi ai nuovi impianti a fune, alle modifiche di impianti a fune per cui è necessaria una nuova autorizzazione e disciplina i sottosistemi e i componenti di sicurezza che sono nuovi per il mercato dell'Unione al momento in cui vi sono immessi, vale a dire i sottosistemi e i componenti di sicurezza nuovi prodotti da un fabbricante stabilito nell'Unione o i sottosistemi e i componenti di ...[+++]

(8) Diese Verordnung sollte in ihrer Gesamtheit für neue Seilbahnen sowie Änderungen von Seilbahnen gelten, für die eine neue Genehmigung erforderlich und deckt Teilsysteme und Sicherheitsbauteile ab, die beim Inverkehrbringen neu auf den Markt der Union gelangen; dies bedeutet, dass es sich entweder um neue, von einem in der Union niedergelassenen Hersteller gefertigte Teilsysteme und Sicherheitsbauteile oder um aus einem Drittland eingeführte – neue oder gebrauchte – Teilsysteme und Sicherheitsbauteile handelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il presente regolamento non si applica al riposizionamento di impianti a fune installati nel territorio dell'Unione né al riposizionamento di sottosistemi o componenti di sicurezza facenti parte integrante di tali impianti, salvo laddove tale riposizionamento comporti una modifica sostanziale dell'impianto a fune.

Diese Verordnung gilt deshalb nicht für das Versetzen von im Gebiet der Union errichteten Seilbahnen oder für das Versetzen von in solche Anlagen eingebauten Teilsystemen oder Sicherheitsbauteilen, es sei denn, das Versetzen bringt eine wesentliche Änderung der Seilbahn mit sich.


La proposta relativa agli impianti a fune migliorerà il funzionamento del mercato interno della UE dei componenti di sicurezza e dei sottosistemi degli impianti a fune.

Der Verordnungsvorschlag zu Seilbahnen wird das Funktionieren des EU-Binnenmarktes für Sicherheitsbauteile und Teilsysteme für Seilbahnen verbessern.


Gli impianti a fune destinati alle sole attività ricreative (come quelli che si trovano in parchi di divertimento e terreni fieristici) sono tuttavia esenti.

Seilbahnen zur reinen Freizeitgestaltung (z. B. in Vergnügungsparks oder auf Jahrmärkten) sind jedoch ausgenommen.


Il vicepresidente della Commissione europea @AntonioTajaniEU, responsabile per l’industria e l’imprenditoria, ha dichiarato: "Norme più coerenti riguardanti i dispositivi di protezione individuale e gli impianti a fune consentiranno di ridurre i costi di messa in conformità a carico delle imprese, soprattutto per le imprese piccole e medie.

Antonio Tajani, Vizepräsident der Europäischen Kommission und zuständig für Industrie und Unternehmertum, erklärte hierzu: „Durch kohärentere Vorschriften zu persönlichen Schutzausrüstungen und Seilbahnen verringern wir die Kosten, die insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen mit der Regelbefolgung verbunden sind.


Gli impianti a fune sono principalmente gli ascensori, le funicolari e le funivie, le cabinovie - comprese seggiovie e sciovie - destinati al trasporto di persone.

Bei Seilbahnen handelt es sich vorwiegend um Verkehrsanlagen wie Standseilbahnen, Drahtseilbahnen, Seilschwebebahnen, Kabinenbahnen, Sesselbahnen und Schleppaufzüge zur Personenbeförderung.


La Commissione europea ha proposto oggi di sostituire due direttive UE che disciplinano la sicurezza dei dispositivi di protezione individuale e gli impianti a fune con regolamenti applicabili direttamente.

Die Europäische Kommission schlug heute vor, zwei EU-Richtlinien über die Sicherheit von persönlichen Schutzausrüstungen bzw. über Seilbahnen durch direkt anwendbare Verordnungen zu ersetzen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Manovratrice di impianti a fune' ->

Date index: 2024-03-12
w