Si prevede di utilizzare i finanziamenti per stipulare un contratto con un consulente di gestione del progetto che sarà incaricato di assistere la commission
e preparatoria nell’attuazione della
presente decisione, degli obblighi di comunica
zione durante l’intero periodo di attuazione, ivi compresa la relazione descrittiva finale e il rapporto fin
anziario finale, di mantenere un archivio di tutt ...[+++]i i documenti relativi alla presente decisione, specialmente in vista di possibili missioni di verifica, di assicurare la visibilità dell’Unione in tutti i suoi aspetti; di garantire che tutte le attività di tipo finanziario e giuridico nonché in materia di appalti siano conformi all’accordo quadro finanziario e amministrativo (Financial and Administrative Framework Agreement — FAFA) nonché di garantire che tutte le informazioni, ivi comprese le informazioni di bilancio, siano complete, accurate e fornite in modo tempestivo.Es ist geplant, Finanzmittel für die Verpflichtung eines Projektmanagement-Beraters zu verwenden, der dafür zuständig sein wird, die Vorbereitungskommission bei der Durchführung dieses Beschlusses zu unterstützen, die Berichterstattungspflichten während der gesamten Durchführungszeit, einschließlich des erläuternden Abschlussberichts und des Finanzabschlussbericht
s, zu erfüllen, ein Archiv sämtlicher Dokumente im Zusammenhang mit diesem Beschluss zu führen, insbesondere im Hinblick auf etwaige Verifikationsmissionen, die öffentliche Beachtung der Union in allen Aspekten sicherzustellen, dafür zu sorgen, dass alle Tätigkeiten in den Berei
...[+++]chen Finanzierung, Recht und Beschaffung mit dem Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit im Finanz- und Verwaltungsbereich (Financial and Administrative Framework Agreement – FAFA) übereinstimmen, sowie sicherzustellen, dass alle Informationen, einschließlich budgetärer Informationen, vollständig und korrekt sind und fristgerecht vorgelegt werden.