Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla manutenzione di macchine rotanti
Addetto alla manutenzione di macchine rotanti
Capo-cava
Conducente di macchine da costruzione
Costruzione di macchine e di materiale meccanico
Costruzione di macchine e materiale meccanico
Elettricista di macchine industriali
Ingegneria meccanica
Mecc macc costr
Meccanica di macchine da costruzione
Meccanica di macchine edili
Meccanica generale
Meccanico di attrezzature per l'industria mineraria
Meccanico di compressori
Meccanico di macchinari industriali
Meccanico di macchine da costruzione
Meccanico di macchine edili
Meccanico di macchine rotanti
Montatore-installatore di macchine industriali
Montatrice-installatrice di macchine industriali
Operatore macchine per l'industria mineraria
Sorvegliante di cava
Specialista di macchine da costruzione

Traduction de «Meccanico di macchine da costruzione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meccanico di macchine da costruzione (1) | meccanica di macchine da costruzione (2) | meccanico di macchine edili (3) | meccanica di macchine edili (4) [ mecc macc costr ]

Baumaschinenmechaniker (1) | Baumaschinenmechanikerin (2) [ Bmm ]


specialista di macchine da costruzione

Baugerätespezialist (1) | Baugerätespezialistin (2)


conducente di macchine da costruzione

Baumaschinenführer


addetta alla manutenzione di macchine rotanti | meccanico di compressori | addetto alla manutenzione di macchine rotanti | meccanico di macchine rotanti

Industriemechaniker für Rotating Equipment | Industriemechanikerin für Rotating Equipment | Industriemechaniker für Rotating Equipment/Industriemechanikerin für Rotating Equipment | Maschinenschlosser für Rotating Equipment


conducente di macchine edili/costruzione di strade e movimento terra

Baumaschinenführer


costruzione di macchine e di materiale meccanico | costruzione di macchine e materiale meccanico | ingegneria meccanica | meccanica generale

Maschinenbau


elettricista di macchine industriali | montatrice-installatrice di macchine industriali | meccanico di macchinari industriali | montatore-installatore di macchine industriali

Betriebsmechanikerin | Industrieschlosser | Industriemechaniker | Industriemechaniker/Industriemechanikerin


costruzione di macchine tessili e di loro accessori,fabbricazione di macchine da cucire

Herstellung von Textilmaschinen,deren Zubehör und Nähmaschinen


capo-cava | sorvegliante di cava | meccanico di attrezzature per l'industria mineraria | operatore macchine per l'industria mineraria

Berg- und Maschinenmann Fachrichtung Transport und Instandhaltung | Berg- und Maschinenfrau Fachrichtung Transport und Instandhaltung | Berg- und Maschinenmann Fachrichtung Transport und Instandhaltung/Berg und Maschinenfrau Fachrichtung Transport und Instandhaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— regolamentazione delle emissioni prodotte dalle macchine da costruzione e da altre macchine mobili non stradali utilizzate in aree densamente popolate (anche mediante interventi di retrofit);

– Regulierung der Emissionen von Baumaschinen und anderen mobilen Maschinen und Geräten bei Einsatz in dicht besiedelten Gebieten (auch durch Nachrüstung),


— regolamentazione delle emissioni prodotte dalle macchine da costruzione e da altre macchine mobili non stradali utilizzate in aree densamente popolate (anche mediante interventi di retrofit);

– Regulierung der Emissionen von Baumaschinen und anderen mobilen Maschinen und Geräten bei Einsatz in dicht besiedelten Gebieten (auch durch Nachrüstung),


6. prende atto del fatto che la domanda di macchine da costruzione ha risentito della flessione degli investimenti pubblici e privati nelle infrastrutture conseguente al debole andamento dell'economia mondiale;

6. stellt fest, dass die Nachfrage nach Baumaschinen unter dem durch die schwache Konjunktur der Weltwirtschaft bedingten Rückgang der privaten und öffentlichen Investitionen in die Infrastruktur gelitten hat;


6. prende atto del fatto che la domanda di macchine da costruzione ha risentito della flessione degli investimenti pubblici e privati nelle infrastrutture conseguente al debole andamento dell'economia mondiale;

6. stellt fest, dass die Nachfrage nach Baumaschinen unter dem durch die schwache Konjunktur der Weltwirtschaft bedingten Rückgang der privaten und öffentlichen Investitionen in die Infrastruktur gelitten hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. prende atto del fatto che la domanda di macchine da costruzione ha risentito della flessione degli investimenti pubblici e privati nelle infrastrutture conseguente al debole andamento dell'economia mondiale;

6. stellt fest, dass die Nachfrage nach Baumaschinen unter dem durch die schwache Konjunktur der Weltwirtschaft bedingten Rückgang der privaten und öffentlichen Investitionen in die Infrastruktur gelitten hat;


Tale gamma comprende, ad esempio, piccoli utensili da giardino e apparecchiature portatili (tosaerba, motoseghe,...), macchine da costruzione (escavatori, pale caricatrici, apripista, ...) e macchine agricole (mietitrici, zappatrici,...); anche le automotrici ferroviarie, le locomotive e le imbarcazioni per la navigazione interna rientrano nell'ambito delle macchine mobili non stradali.

So fallen unter NSBMMG beispielsweise kleine Gartengeräte und tragbare Geräte (Rasenmäher, Kettensägen usw.), Baumaschinen (Bagger, Lademaschinen, Planiermaschinen usw.) und landwirtschaftliche Maschinen (Erntemaschinen, Kultivatoren usw.) und sogar Triebwagen, Lokomotiven und Binnenschiffe.


Ergom produce sistemi e componenti in plastica per l'industria automobilistica, mentre Fiat opera soprattutto nella costruzione di automobili, veicoli commerciali e macchine per l'agricoltura e la costruzione.

Ergom fertigt Kunststoffsysteme- und teile für die Kfz-Industrie, während Fiat vorrangig in der Herstellung von Pkw, Nutzfahrzeugen sowie Land- und Baumaschinen tätig ist.


La direttiva intende aggiornare le prescrizioni tecniche della normativa comunitaria in vigore che disciplina la progettazione e la costruzione di macchine, attrezzature intercambiabili, componenti di sicurezza, accessori di sollevamento, dispositivi amovibili di trasmissione meccanica e quasi-macchine.

Zweck der Richtlinie ist die Aktualisierung der technischen Vorschriften der derzeit geltenden Gemeinschaftsvorschriften für Konstruktion und Bau von Maschinen, auswechselbaren Ausrüstungen, Sicherheitsbauteilen, Lastaufnahmemitteln, abnehmbaren Gelenkwellen und unvollständigen Maschinen.


Occorre rivolgere un'attenzione particolare ai problemi esistenti in taluni comparti del settore delle merci (ad es. prodotti alimentari, costruzione di macchine e materiale elettrico, materiali per costruzione e veicoli a motore), del settore dei servizi (ad es. servizi finanziari) e di quello delle qualifiche professionali (ad es. riconoscimento di diplomi);

Besondere Aufmerksamkeit gebührt dabei den Problemen in einigen Bereichen des Warensektors (z.B. Lebensmittel, Elektrotechnik, Bauprodukte und Kraftfahrzeuge), des Dienstleistungssektors (z.B. Finanzdienstleistungen) und der fachlichen Eignung (z.B. Anerkennung von Diplomen);


La Commissione aveva constatato la non conformità con le disposizioni delle direttive "appalti pubblici" e del diritto comunitario di alcune prassi poste in essere dal Ministero della Difesa dei Paesi Bassi nell'ambito di un appalto mediante procedura aperta per la fornitura di 200 macchine da costruzione pubblicato nella Gazzetta ufficiale della CE del 2.2.1991.

Die Kommission hat festgestellt, daß bestimmte Verhaltensweisen des niederländischen Verteidigungsministeriums bei der Vergabe eines Auftrags im Rahmen einer offenen Ausschreibung hinsichtlich der Lieferung von 218 Baumaschinen, die am 2.2.1991 im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht wurde, gegen die Bestimmungen der Richtlinie über "öffentliche Aufträge" und das Gemeinschaftsrecht verstoßen.


w