Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aumentare la visibilità di un sito web
Incrementare la visibilità dei siti web
Migliorare la visibilità dei siti web
Migliorare la visibilità di un sito web

Traduction de «Migliorare la visibilità dei siti web » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aumentare la visibilità di un sito web | migliorare la visibilità dei siti web | incrementare la visibilità dei siti web | migliorare la visibilità di un sito web

Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Migliorare l’accessibilità dei siti web della Commissione aggiornando gli orientamenti interni in modo da rispecchiare le nuove specifiche.

Verbesserung der Zugänglichkeit der Webseiten der Kommission und Anpassung der internen Vorgaben an die neuen Spezifikationen.


I prestatori di servizi non pubblici, in particolare i proprietari di siti web che prestano servizi di interesse generale[24], e i fornitori di siti web commerciali essenziali per la partecipazione all’economia e alla società sono anch’essi incoraggiati a migliorare l’accessibilità del web (dal 2008 in poi).

Nicht-öffentliche Diensteanbieter, insbesondere die Betreiber von Websites, die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erbringen [24], und die Betreiber kommerzieller Websites, die für die Beteiligung in Wirtschaft und Gesellschaft unverzichtbar sind, werden ebenfalls ermuntert, die barrierefreie Zugänglichkeit des Web (ab 2008) zu verbessern.


I proprietari di siti web che forniscono servizi di interesse generale e altri proprietari di siti rilevanti dovranno migliorare l’accessibilità dei loro siti.

Verbesserung der barrierefreien Zugänglichkeit der Websites durch Websitebetreiber, die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erbringen, und andere wichtige Websitebetreiber.


La Commissione sta adottando provvedimenti volti a migliorare la comunicazione in questi ambiti, impegnandosi costantemente per migliorare la visibilità delle istituzioni UE con la creazione, ad esempio, di pagine web pubbliche.

Im Rahmen der allgemeinen Bemühungen um transparentere Gemeinschaftsorgane (einschließlich der Einrichtung von Internet-Seiten für die Öffentlichkeit) ergreift die Kommission Maßnahmen zur Verbesserung der Kommunikation in diesen Gebieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri si sono impegnati a migliorare l'accessibilità dei siti web pubblici in generale.

Die Mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, den barrierefreien Zugang zu öffentlichen Websites im Allgemeinen zu verbessern.


13. sottolinea la necessità di migliorare la conformità dei siti web pubblici agli standard di accessibilità della rete e di promuovere la conformità dei siti web privati ai siti standard, nonché la necessità di assicurare più programmi televisivi sottotitolati e con descrizione auditiva;

13. hebt die Notwendigkeit hervor, die Einhaltung der Standards der Barrierefreiheit im Netz auf öffentlichen Websites zu verbessern und die Einhaltung dieser Standards auf privaten Websites zu fördern, sowie die Notwendigkeit, mehr Fernsehsendungen mit Untertiteln und Audiobeschreibungen anzubieten;


30. incoraggia le autorità di gestione a rafforzare la visibilità dei programmi operativi nonché le opportunità per i potenziali beneficiari dei progetti offerti nel campo dell'energia sostenibile; suggerisce, a tal fine, di creare siti web, piattaforme o banche dati nazionali destinati a potenziali beneficiari e parti interessate, organizzare seminari ed eventi finalizzati a informare le categorie destinatarie, e introdurre misu ...[+++]

30. fordert die Verwaltungsbehörden auf, die Sichtbarkeit der operationellen Programme und der Möglichkeiten, die diese Programme potenziellen Begünstigten in Bezug auf das Angebot nachhaltiger Energieprojekte bieten, zu erhöhen; empfiehlt, dass dies durch nationale Websites, Plattformen oder Datenbanken für potenzielle Begünstigte und Interessenträger, durch die Organisation von Workshops und Informationsveranstaltungen für Zielgruppen und durch Maßnahmen zur Verbesserung der Sichtbarkeit und der Zugänglichkeit bereits vorhandener Internetquellen (wie des Webportals BUILD UP und dem Handbuchs von SF Energy Invest) geschieht;


30. incoraggia le autorità di gestione a rafforzare la visibilità dei programmi operativi nonché le opportunità per i potenziali beneficiari dei progetti offerti nel campo dell'energia sostenibile; suggerisce, a tal fine, di creare siti web, piattaforme o banche dati nazionali destinati a potenziali beneficiari e parti interessate, organizzare seminari ed eventi finalizzati a informare le categorie destinatarie, e introdurre misu ...[+++]

30. fordert die Verwaltungsbehörden auf, die Sichtbarkeit der operationellen Programme und der Möglichkeiten, die diese Programme potenziellen Begünstigten in Bezug auf das Angebot nachhaltiger Energieprojekte bieten, zu erhöhen; empfiehlt, dass dies durch nationale Websites, Plattformen oder Datenbanken für potenzielle Begünstigte und Interessenträger, durch die Organisation von Workshops und Informationsveranstaltungen für Zielgruppen und durch Maßnahmen zur Verbesserung der Sichtbarkeit und der Zugänglichkeit bereits vorhandener Internetquellen (wie des Webportals BUILD UP und dem Handbuchs von SF Energy Invest) geschieht;


La seconda riguardava la nuova comunicazione sulla e-accessibilità, e mirava a favorire l’uso di prodotti e servizi TIC da parte degli anziani e di persone con disabilità, invitando altresì gli Stati membri ad adottare tutte le misure necessarie a migliorare l’accessibilità dei siti web pubblici.

Bei der zweiten Initiative stand die neue Mitteilung über E-Zugänglichkeit im Mittelpunkt, bei der die Nutzung von IKT-Waren und -Dienstleistungen durch ältere Menschen und Behinderte intensiviert und Mitgliedstaaten aufgefordert werden sollen, alle erforderlichen Schritte zu ergreifen, um den Zugang zu öffentlichen Websites zu verbessern.


fornire l’infrastruttura necessaria per la costituzione di un deposito transnazionale unico e completo (portale web) per le informazioni pertinenti e le risorse di sensibilizzazione e di ricerca con contenuti localizzati (se necessario, con siti web secondari), che può contenere ritagli di stampa, articoli e bollettini mensili in diverse lingue e che favorisca la visibilità delle attività del forum Safer Internet,

Bereitstellung der Infrastruktur für eine einheitliche, umfassende und grenzübergreifende Sammlung (Web-Portal) einschlägiger Informations-, Sensibilisierungs- und Forschungsressourcen mit lokalisierten Inhalten (oder gegebenenfalls nachgeordneten Web-Angeboten), was auch Nachrichtenüberblicke, Artikel und monatliche Mitteilungsblätter in mehreren Sprachen umfassen kann, sowie die Bekanntmachung der Aktivitäten des Forums „Sichereres Internet“.




D'autres ont cherché : Migliorare la visibilità dei siti web     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Migliorare la visibilità dei siti web' ->

Date index: 2022-05-22
w