Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misurare la qualità della chiamata

Traduction de «Misurare la qualità della chiamata » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misurare la qualità della chiamata

Qualität von Telefongesprächen messen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[47] Sulla base della relazione della Task Force della Commissione incaricata di misurare l'istruzione e la formazione permanente, della relazione sulla qualità dell'insegnamento scolastico, della relazione intermedia del gruppo di esperti sugli indicatori della qualità dell'istruzione e della formazione permanente e dei lavori del Forum sulla qualità della formazione professionale.

[47] Als Grundlagen dienen der Bericht der Eurostat-Taskforce zur Messung des lebenslangen Lernens, der Bericht über die Qualität der schulischen Bildung in Europa, der Fortschrittsbericht der Sachverständigengruppe ,Indikatoren für die Qualität des lebenslangen Lernens" sowie die Arbeiten des Forums zur Qualität der Berufsbildung.


l’elaborazione di indicatori sulla qualità della vita allo scopo di misurare il progresso delle società, e

Bereitstellung von Indikatoren für Lebensqualität zur Messung des gesellschaftlichen Fortschritts und


—l’elaborazione di indicatori sulla qualità della vita allo scopo di misurare il progresso delle società, e

—Bereitstellung von Indikatoren für Lebensqualität zur Messung des gesellschaftlichen Fortschritts und


La Presidente ha anche chiesto che vengano sviluppati nuovi indicatori, in grado di misurare meglio la prosperità, il benessere e la qualità della vita in Europa, come proposto da Vicente Álvarez Areces (ES/PSE), Presidente della Comunità autonoma delle Asturie, relatore del parere sul tema Misurare il progresso non solo con il PIL, adottato anch'esso oggi.

Die AdR-Präsidentin plädierte auch für die Entwicklung neuer Indikatoren für die Ermittlung von Wohlstand, Wohlergehen und Lebensqualität in Europa, wie dies Berichterstatter Vicente Álvarez Areces (ES/SPE), Präsident der Autonomen Gemeinschaft Asturien, in seiner ebenfalls heute verabschiedeten Stellungnahme zum Thema "Die Messung des Fortschritts über das BIP hinaus" vorschlägt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anche l'adeguamento delle esigenze sociali a livello ambientale ed energetico consente di misurare la qualità della vita.

Auch das Ausmaß, in dem umwelt- und energiepolitische Normen den sozialen Anforderungen entsprechen, ist ein wichtiges Element, um die Lebensqualität zu messen.


Gli indicatori proposti per misurare il miglioramento della qualità dell'istruzione e della formazione professionale riguardano dati quali gli investimenti nella formazione degli insegnanti e dei formatori, i tassi di partecipazione ai programmi di istruzione e formazione professionale, i tassi di completamento di detti programmi e i tassi di inserimento a seguito dei programmi, l'utilizzo sul luogo di lavoro delle competenze acquisite, il tasso di disoccupazione, la prevalenza di categorie vulnerabili, i meccanismi per l'individuazione dei fabbisogni di formazione sul mercat ...[+++]

Die zur Bestimmung der qualitativen Verbesserung beruflicher Bildung vorgeschlagenen Indikatoren fußen auf Angaben z. B. zu den Investitionen in die Aus- bzw. Weiterbildung von Lehrkräften und Ausbildern, zur Teilnahmequote und zur Abschlussquote bei Berufsbildungsgängen, zur Vermittlungsquote für Absolventen von Berufsbildungsgängen, zur Nutzung der erworbenen Kenntnisse am Arbeitsplatz, zur Erwerbslosenquote, zur Prävalenz besonders schutzbedürftiger Gruppen, zu den Mechanismen zur Ermittlung der Berufsbildungsbedürfnisse auf dem Arbeitsmarkt sowie zu den Programmen zur Verbesserung des Zugangs zur Berufsbildung.


2. Le autorità nazionali di regolamentazione possono precisare, tra l’altro, i parametri di qualità del servizio da misurare, nonché il contenuto, la forma e le modalità della pubblicazione, compresi meccanismi di certificazione della qualità, per garantire che gli utenti finali, inclusi gli utenti finali disabili, abbiano accesso ad informazioni complete, comparabili e di facile consultazione.

(2) Die nationalen Regulierungsbehörden können unter anderem die zu erfassenden Parameter für die Dienstqualität und Inhalt, Form und Art der zu veröffentlichenden Angaben einschließlich etwaiger Qualitätszertifizierungsmechanismen vorschreiben, um sicherzustellen, dass die Endnutzer einschließlich behinderter Endnutzer Zugang zu umfassenden, vergleichbaren, zuverlässigen und benutzerfreundlichen Informationen haben.


il gruppo invita ad elaborare indicatori adeguati per misurare i progressi realizzati nell'ambito della qualità delle relazioni industriali.

Die Gruppe regt an, geeignete Indikatoren zu entwickeln, die es ermöglichen, die Fortschritte in puncto Qualität der Arbeitsbeziehungen beurteilen zu können.


in questo contesto i Ministri hanno chiesto un'attenzione continua sugli aspetti chiave del processo di riforma, compresi, tra l'altro, la necessità di punti di riferimento ed indicatori per misurare i risultati della riforma, e l'efficacia dell'impatto, della qualità e dello sviluppo dell'assistenza comunitaria; le questioni di gestione finanziaria, compresa la necess ...[+++]

Die Minister riefen in diesem Zusammenhang dazu auf, weiterhin die zentralen Aspekte des Reformprozesses in den Mittelpunkt zu stellen; dazu gehören unter anderem das Erfordernis von Bezugsgrößen und Indikatoren zur Messung der Reformergebnisse und der Auswirkungen, der Qualität und der Entwicklungseffizienz der externen Unterstützung der EU; Fragen der Finanzverwaltung, einschließlich der erforderlichen kontinuierlichen Verbesserung des Stands der Mittelbindungen und der Auszahlungsraten der Hilfe sowie der erforderlichen Prüfung von Vorschlägen für eine Einbeziehung des EEF in den Gemeinschaftshaushalt; die Prüfung der Finanzierungs ...[+++]


E' nella difesa dei più deboli, nell'equa distribuzione delle opportunità di vivere una vita in piena dignità e della libertà di esprimere ciascuno le proprie potenzialità che l'Europa è chiamata a misurare la propria civiltà.

Schutz der Schwächsten, faire Chancen für alle auf ein Leben in Würde und freie Entfaltung des eigenen persönlichen Potenzials sind die Werte, an denen sich die europäische Zivilisation messen muss.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Misurare la qualità della chiamata' ->

Date index: 2022-12-09
w