Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modello di applicazione per ufficio distribuita

Übersetzung für "Modello di applicazione per ufficio distribuita " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
modello di applicazione per ufficio distribuita

Modell der verteilten Bürotik-Anwendungen | verteiltes Büro-Anwendungsmodell


Decreto del Consiglio federale che estende il campo d'applicazione di quello concernente i ricorsi contro l'Ufficio svizzero di compensazione in materia di blocco e di certificazione di certi averi

Bundesratsbeschluss über die Ausdehnung des Anwendungsbereiches des Bundesratsbeschlusses betreffend Rekurse gegen Entscheidungen der schweizerischen Verrechnungsstelle in bezug auf Sperre und Anmeldung von Vermögenswerten


Decreto del Consiglio federale concernente l'assegnazione delle incombenze dell'Ufficio centrale di polizia e dell'esecuzione delle sentenze pronunziate in applicazione del diritto penale federale

Bundesratsbeschluss über die Zuteilung der Dienstzweige des Schweizerischen Zentralpolizeibüros und des Strafvollzuges in Bundesstrafsachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la Commissione: si adoprerà affinché le PMI beneficino delle attuali politiche di apertura del mercato raccogliendo informazioni sul funzionamento del mercato unico, ampliando l’uso dei controlli sui mercati e sui settori in modo da identificare le disfunzioni del mercato e da intervenire là dove i vantaggi economici sono maggiori presenterà nel 2008 un piano d’azione teso a promuovere l’uso dell’autenticazione e della firma elettroniche interoperabili e lancerà nel 2° trimestre del 2009 iniziative dirette a tutte gli interessati per aiutare le PMI a partecipare alle catene globali di fornitura aumenterà il finanziamento dell’UE (a 1 milione di euro nel 2008 e a 2,1 milioni di euro dal 2009) che promuove la partecipazione e la difesa degli ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferketten zu helfen; stockt die EU-Gelder (von 1 Mio. EUR im Jahr 2008 auf 2,1 Mio. EUR im Jahr 2009) auf, di ...[+++]


Per assicurare una tutela uniforme, il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione hanno invitato le altre istituzioni, gli altri organi e organismi ad aderire all'accordo interistituzionale e ad adottare il regime comune conformemente al modello di decisione allegato all'accordo [15]. L'articolo 2, paragrafo 1, della decisione della Commissione che istituisce l'Ufficio per la lotta antifrode definisce il campo d'applicazione delle indagini inte ...[+++]

Damit ein einheitlicher Schutz gewährleistet ist, haben das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission die anderen Einrichtungen sowie die Ämter und Agenturen aufgefordert, dieser Vereinbarung beizutreten und die gemeinsame Regelung durch einen Beschluss gemäß dem dieser Vereinbarung beigefügten Standardbeschluss anzunehmen. [15] Artikel 2 Absatz 1 des Beschlusses der Kommission zur Errichtung des Amtes steckt den materiellen Geltungsbereich der internen Untersuchungen analog zur Interinstitutionellen Vereinbarung ab.


2. approva la decisione allegata relativa alle indagini interne svolte dall'Ufficio per la lotta antifrode, che riproduce il modello di decisione allegato all'accordo interistituzionale del 25 maggio 1999, apportandovi esclusivamente gli adeguamenti tecnici necessari alla sua applicazione all'interno del Parlamento europeo;

2. billigt den als Anlage beigefügten Beschluß über die internen Untersuchungen des Amtes für Betrugsbekämpfung, der dem Standardbeschluß im Anhang zu der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 25. Mai 1999 entspricht und in dem ausschließlich die technischen Anpassungen vorgenommen worden sind, die für seine Anwendung innerhalb des Europäischen Parlaments erforderlich sind;




Andere haben gesucht : Modello di applicazione per ufficio distribuita     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Modello di applicazione per ufficio distribuita' ->

Date index: 2021-07-27
w