Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centro di integrazione
Centro di riadattamento
Consulente di integrazione dei sistemi informatici
Consulente di integrazione della rete
Consulente specializzato nell'integrazione dei sistemi
Consulenti di integrazione dei sistemi
Creazione di sistemi TIC integrati
Ingegnere addetta all'integrazione delle soluzioni IT
Ingegnere addetto all'integrazione delle soluzioni IT
Ingegnere dei sistemi integrati
Ingegnere specializzata nell'integrazione dei sistemi
Integrazione di sistemi TIC
Integrazione di un sistema TIC
Modulo
Modulo dell'Ufficio di comunicazione
Modulo di comunicazione
Modulo di integrazione di sistemi
Progettazione di sistemi TIC integrati

Übersetzung für "Modulo di integrazione di sistemi " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
modulo di integrazione di sistemi

Modul zur Vereinheitlichung von Systemen


consulente specializzato nell'integrazione dei sistemi | consulenti di integrazione dei sistemi | consulente di integrazione dei sistemi informatici | consulente di integrazione della rete

IT-Consultant für Systemintegration | Consultant Systemintegration | IT-Consultant für Systemintegration


ingegnere addetta all'integrazione delle soluzioni IT | ingegnere specializzata nell'integrazione dei sistemi | ingegnere addetto all'integrazione delle soluzioni IT | ingegnere dei sistemi integrati

Fachinformatiker für Systemintegration | Fachinformatikerin für Systemintegration | Fachinformatiker der Fachrichtung Systemintegration | Fachinformatiker der Fachrichtung Systemintegration/Fachinformatikerin der Fachrichtung Systemintegration


creazione di sistemi TIC integrati | progettazione di sistemi TIC integrati | integrazione di sistemi TIC | integrazione di un sistema TIC

IKT-System-Integration | Systemintegration | IKT-Systemintegration | Integration von IKT-Komponenten


modulo dell'Ufficio di comunicazione in materia di riciclaggio di denaro | modulo dell'Ufficio di comunicazione | modulo di comunicazione | modulo

Formular der Meldestelle zur Bekämpfung der Geldwäscherei | Meldeformular


Decisione 81/675/CEE della Commissione, del 28 luglio 1981, che constata che alcuni sistemi di chiusura sono sistemi di chiusura non riutilizzabili ai sensi delle direttive del Consiglio 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE, 69/208/CEE e 70/458/CEE

Entscheidung 81/675/EWG der Kommission vom 28. Juli 1981 zur Feststellung, dass bestimmte Verschlusssysteme nicht wiederverwendbare Verschlusssysteme im Sinne der Richtlinien 66/400/EWG, 66/401/EWG, 66/402/EWG, 69/208/EWG und 70/458/EWG des Rates sind


centro di integrazione (1) | centro di riadattamento

Eingliederungsstätte


Comitato per l'attuazione del programma per l'effettiva integrazione delle tecnologie dell'informazione e delle comunicazioni (TIC) nei sistemi di istruzione e formazione in Europa (programma eLearning)

Ausschuss für die Durchführung des Programms für die wirksame Integration von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) in die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa (Programm eLearning )
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i) "sistemi di monitoraggio del traffico navale e d'informazione" (VTMIS): sistemi impiegati per monitorare e gestire il traffico e il trasporto marittimo, utilizzando informazioni provenienti da sistemi di identificazione automatica delle navi (AIS), da sistemi di identificazione e tracciamento nel lungo raggio delle navi (LRIT) e da sistemi radar costieri e di radiocomunicazioni previsti dalla direttiva 2002/59/CE del Parlamento europeo e del Consiglio , compresa l'integrazione dei sistemi nazionali di informazione di ...[+++]

"Überwachungs- und Informationssysteme für den Schiffsverkehr (VTMIS)" Systeme für die Überwachung und das Management des Schiffsverkehrs anhand von Informationen aus automatischen Schiffsidentifizierungssystemen (AIS), Systemen zur Fernidentifizierung und -verfolgung von Schiffen (LRIT), Küstenradarsystemen und Funkkommunikationssystemen gemäß der Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates , wobei die Integration der nationalen Systeme für Seeverkehrsinformation mittels SafeSeaNet inbegriffen ist.


"sistemi di monitoraggio del traffico navale e d'informazione" (VTMIS) : sistemi impiegati per monitorare e gestire il traffico e il trasporto marittimo, utilizzando informazioni provenienti da sistemi di identificazione automatica delle navi (AIS), da sistemi di identificazione e tracciamento nel lungo raggio delle navi (LRIT) e da sistemi radar costieri e di radiocomunicazioni previsti dalla direttiva 2002/59/CE del Parlamento europeo e del Consiglio , compresa l'integrazione dei sistemi nazionali di informazione di dati ...[+++]

i)"Überwachungs- und Informationssysteme für den Schiffsverkehr (VTMIS)" Systeme für die Überwachung und das Management des Schiffsverkehrs anhand von Informationen aus automatischen Schiffsidentifizierungssystemen (AIS), Systemen zur Fernidentifizierung und -verfolgung von Schiffen (LRIT), Küstenradarsystemen und Funkkommunikationssystemen gemäß der Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates , wobei die Integration der nationalen Systeme für Seeverkehrsinformation mittels SafeSeaNet inbegriffen ist.


i) "sistemi di monitoraggio del traffico navale e d'informazione" (VTMIS): sistemi impiegati per monitorare e gestire il traffico e il trasporto marittimo, utilizzando informazioni provenienti da sistemi di identificazione automatica delle navi (AIS), da sistemi di identificazione e tracciamento nel lungo raggio delle navi (LRIT) e da sistemi radar costieri e di radiocomunicazioni previsti dalla direttiva 2002/59/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (20), compresa l'integrazione dei sistemi nazionali di informazione di ...[+++]

"Überwachungs- und Informationssysteme für den Schiffsverkehr (VTMIS)" Systeme für die Überwachung und das Management des Schiffsverkehrs anhand von Informationen aus automatischen Schiffsidentifizierungssystemen (AIS), Systemen zur Fernidentifizierung und -verfolgung von Schiffen (LRIT), Küstenradarsystemen und Funkkommunikationssystemen gemäß der Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (20), wobei die Integration der nationalen Systeme für Seeverkehrsinformation mittels SafeSeaNet inbegriffen ist;


Oltre alla già ricordata piattaforma tecnologica europea "Manufuture", la CCI potrebbe anche stabilire legami con le PTE sull'integrazione dei sistemi intelligenti e l'iniziativa tecnologica congiunta (ITC) concernente i sistemi informatici incorporati.

Neben den Verbindungen zur bereits genannten ETP "Manufuture" könnten auch Verbindungen zur ETP für die Integration intelligenter Systeme und zur gemeinsamen Technologieinitiative (JTI) für eingebettete IKT-Systeme aufgebaut werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
contribuisce allo sviluppo e alla migliore integrazione di sistemi transnazionali di rilevamento, allerta rapida e allarme di interesse europeo per consentire una risposta rapida, nonché per promuovere l'interconnessione tra sistemi nazionali di allerta rapida e di allarme e il loro collegamento con l'ERCC e il CECIS.

Beitrag zur Entwicklung und besseren Integration von transnationalen Detektions-, Frühwarn- und Alarmsystemen von europäischem Interesse, um rasche Bewältigungsmaßnahmen zu ermöglichen und die Verknüpfungen zwischen den nationalen Frühwarn- und Alarmsystemen und deren Verbindung mit dem ERCC und dem CECIS zu fördern.


La Commissione ricorda inoltre che l'integrazione dei sistemi ferroviari europei richiede un'armonizzazione tecnica per assicurare l'interoperabilità dei materiali e delle attrezzature.

Die Kommission weist außerdem darauf hin, dass es einer Harmonisierung auf technischer Ebene bedarf, um die europäischen Eisenbahnsysteme zu integrieren und die Interoperabilität von Fahrzeugen und Ausrüstungen sicherzustellen.


Sistemi di osservazione e metodi di monitoraggio della terra e degli oceani ai fini dell'ambiente e dello sviluppo sostenibile: contribuire allo sviluppo e all'integrazione di sistemi di osservazione per gli aspetti ambientali e relativi alla sostenibilità in ambito GEOSS (a cui il GMES è complementare); interoperabilità tra sistemi e ottimizzazione delle informazioni ai fini della comprensione, dell'elaborazione di modelli e della previsione dei fenomeni ambientali, nonc ...[+++]

Erd- und Meeresbeobachtungssysteme und Überwachungsverfahren für Umwelt und nachhaltige Entwicklung: Beitrag zur Entwicklung und Integration von Beobachtungssystemen für Umwelt- und Nachhaltigkeitsaspekte im Rahmen von GEOSS (das durch GMES ergänzt wird); Interoperabilität zwischen Systemen und Optimierung der Informationen für Verständnis, Modellierung und Vorhersage von Umweltphänomenen und zur Bewertung, Erkundung und Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen.


L'integrazione dei sistemi ferroviari si basa anche sulla convergenza delle specifiche tecniche per garantire l'interoperabilità dei materiali e delle attrezzature.

Die Integration des Eisenbahnsystems beruht auch auf einer Annäherung der technischen Spezifikationen, damit die Interoperabilität von Rollmaterial und Ausrüstungen gewährleistet ist.


I summenzionati regolamenti d'applicazione esigono infatti sistemi di gestione finanziaria e di controllo più sofisticati rispetto al passato, una maggiore separazione dei compiti, la normalizzazione delle procedure, il miglioramento e l'integrazione dei sistemi informatici.

In der Tat sind in diesen Durchführungsverordnungen Systeme für die finanzielle Abwicklung und Kontrolle vorgeschrieben, die ausgefeilter und leistungsfähiger sind als in der Vergangenheit, und sich vor allem durch eine stärkere Aufgabenteilung, einheitlichere Verfahren sowie die Verbesserung und Verknüpfung der Informationssysteme auszeichnen.


L'integrazione dei sistemi di raccolta di dati e quella dei sistemi di analisi dei dati dovrebbero essere i due principi ispiratori in quest'ambito onde trarre i massimi benefici dagli attuali sistemi di raccolta dati.

In diesem Bereich müßten die Integration der Daten erhebungssysteme und die Datenanalyse den Schwerpunkt bilden, damit der größtmögliche Nutzen aus den derzeitigen Datenerhebungssystemen gezogen werden kann.


w