Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esperimento nucleare
Moratoria degli esperimenti nucleari
Moratoria sugli esperimenti nucleari
Test nucleare
Trattato per il divieto dei test nucleari

Traduction de «Moratoria sugli esperimenti nucleari » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esperimento nucleare [ moratoria sugli esperimenti nucleari | test nucleare | trattato per il divieto dei test nucleari ]

Kernwaffenversuch


moratoria degli esperimenti nucleari

Atomtestmoratorium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. In attesa dell'entrata in vigore del CTBT, l'UE accoglie con favore la moratoria degli esperimenti nucleari rispettata a titolo volontario da diversi Stati che non hanno ancora ratificato il trattato e invita tutti gli Stati a osservare questo tipo di moratoria e ad evitare azioni contrarie agli obblighi e obiettivi del trattato.

6. In Erwartung des Inkrafttretens des CTBT begrüßt die EU das Moratorium für Atomver­suche, das mehrere Staaten, die den Vertrag noch nicht ratifiziert haben, freiwillig einhal­ten, und ruft alle Staaten auf, ein solches Moratorium einzuhalten und auf Maßnahmen zu verzichten, die den Verpflichtungen und Zielen des Vertrags zuwiderlaufen.


In seguito, la Corea ha anche annunciato di non sentirsi vincolata alla moratoria sugli esperimenti di missili balistici del 1999.

Anschließend kündigte sie auch an, sich nicht mehr an das Moratorium von 1999 für den Test von ballistischen Raketen gebunden zu fühlen.


Inoltre l'UE esorta la RPDC a firmare e ratificare il Trattato sulla messa al bando totale degli esperimenti nucleari, ad astenersi dal procedere a ulteriori test nucleari o lanci di missili, e a ripristinare i propri impegni in merito a una moratoria sul lancio di missili.

Die EU ruft die DVRK des Weiteren auf, den Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen zu unterzeichnen und zu ratifizieren, von jeglicher Durchführung weiterer Nukleartests und von jeglichem Abschuss von Nuklearraketen abzusehen und ihre Zusagen bezüglich eines Moratoriums für Raketenversuche zu erneuern.


4. plaude al chiaro impegno preso dal Presidente Kim Jong-II di rispettare integralmente gli impegni nei confronti della riconciliazione, presi nello scorso giugno nel corso del vertice tra le due Coree, nonché al suo assenso a proseguire fino al 2003 la moratoria sugli esperimenti sulle armi teleguidate;

4. begrüßt das Versprechen von Präsident Kim Jong Il, die Verpflichtungen in Bezug auf die Aussöhnung, die beim Gipfeltreffen zwischen den beiden koreanischen Staaten im Juni vergangenen Jahres eingegangen worden sind, uneingeschränkt einzuhalten, sowie seine Bestätigung, weiterhin ein Moratorium für Versuche mit ballistischen Trägersystemen bis zum Jahr 2003 einzuhalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mi compiaccio della conferma da parte del Presidente Clinton del suo impegno a ratificare il Trattato nonché del rinnovato impegno a mantenere in vigore la moratoria degli Stati Uniti sugli esperimenti nucleari.

Ich begrüße den erneut von Präsident Clinton geäußerten Wunsch nach einer Ratifizierung des Vertrags sowie seine wiederholte Versicherung, das amerikanische Atomtestmoratorium beibehalten zu wollen.


- viste le sue precedenti risoluzioni sugli esperimenti nucleari, la non proliferazione e il controllo degli armamenti, in particolare quelle concernenti la messa al bando degli esperimenti nucleari,

- unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Atomwaffentests, zur Nichtverbreitung von Atomwaffen und zur Rüstungskontrolle, insbesondere jenen zur Beendigung der Atomtests,


- viste le dichiarazioni dell'Unione europea, in data 25 maggio 1998 sugli esperimenti nucleari in India e in data 9 giugno 1998 sugli esperimenti nucleari in India e in Pakistan,

- in Kenntnis der Erklärung der Europäischen Union vom 25. Mai 1998 über Atomversuche Indiens und der Erklärung der Europäischen Union vom 9. Juni 1998 über die Atomversuche Indiens und Pakistans,


L'UE ha espresso il proprio compiacimento per la dichiarazione del Primo ministro Vajpayee durante la 53ª Assemblea generale delle Nazioni Unite sul disarmo e il trattato sul divieto totale di sperimentazione nucleare (Comprehensive Test Ban Treaty) e ha ricordato la sua posizione sugli sviluppi che hanno fatto seguito agli esperimenti nucleari dell'India del maggio 1998.

Die EU begrüßte die auf der 53. Tagung der VN-Generalversammlung abgegebene Erklärung von Premierminister Vajpayee über Abrüstung und den umfassenden Teststoppvertrag und erinnerte an ihren Standpunkt zu den Entwicklungen im Anschluß an Indiens Kernwaffenversuche vom Mai 1998.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Moratoria sugli esperimenti nucleari' ->

Date index: 2023-09-30
w