Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accesso multiplo a rivelazione di portante
Accesso multiplo con audizione del canale
Filetto multiplo
Formula magistralis
Galenico multiplo
Lanciarazzi multiplo
Lr mult
Mielomatosi
Multiplo
Multiplo dell'unità
Multiplo di un'unità
Multiplo di unità
Passo multiplo
Preparazione magistrale
Tumore maligno del midollo osseo multiplo
Visto di breve soggiorno multiplo
Visto multiplo

Übersetzung für "Multiplo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
multiplo di un'unità | multiplo dell'unità | multiplo di unità

Vielfaches einer Einheit


filetto multiplo | passo multiplo

mehrfaches Gewinde | mehrgängiges Gewinde


accesso multiplo a rivelazione di portante | accesso multiplo con audizione del canale

CSMA-Verfahren


multiplo | che interessa varie parti del corpo nello stesso momento

multipel | vielfach


visto di breve soggiorno multiplo | visto multiplo

Visum für die mehrfache Einreise


preparazione magistrale | formula magistralis | galenico multiplo

Magistralrezeptur | Individualrezeptur | Formula magistralis


mielomatosi | tumore maligno del midollo osseo multiplo

Myelomatose | multiples Myelom


lanciarazzi multiplo [ lr mult ]

Mehrfach-Raketenwerfer (1) | Mehrfachraketenwerfer (2) [ Mf Rakw | Mrakw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sebbene questi nuovi modelli non perseguano sempre gli stessi obiettivi (alcuni sono incentrati sugli aspetti ambientali ed altri su quelli sociali), essi mirano a produzioni di valore multiplo (economico, sociale, ambientale) e quindi non li si dovrebbe affrontare separatamente, come se fossero dei compartimenti stagni

Mit diesen neuen Modellen werden zwar nicht immer die gleichen Ziele verfolgt (einige sind auf ökologische, andere auf soziale Aspekte ausgerichtet), aber sie zielen alle auf multiple (wirtschaftliche, soziale, ökologische) Wertschöpfung ab und sollten deshalb nicht getrennt voneinander betrachtet werden


Fatto salvo il risarcimento del danno da perdita di possibilità, il pieno risarcimento a norma della presente direttiva non dovrebbe comportare un risarcimento eccessivo, sia esso a titolo di risarcimento punitivo, multiplo o di altra natura.

Unbeschadet des Ersatzes für entgangene Geschäftsmöglichkeiten sollte der vollständige Ersatz im Rahmen dieser Richtlinie nicht zu Überkompensation führen, unabhängig davon, ob es sich dabei um Strafschadensersatz, Mehrfachentschädigungen oder andere Arten von Schadensersatz handelt.


16) "diploma doppio/diploma multiplo".: un programma di studi offerto da due (doppio) o più (multiplo) istituti di istruzione superiore, a conclusione del quale lo studente riceve un diploma distinto da ognuno degli istituti partecipanti.

"Doppelabschluss/Mehrfachabschluss" das Ergebnis eines Studiengangs, der von mindestens zwei (beim Doppelabschluss) oder mehr (beim Mehrfachabschluss) Hochschuleinrichtungen angeboten wird und bei dem jede der beteiligen Einrichtungen den Absolventen des Studiengangs einen separaten Abschluss verleiht.


le risorse impegnate per contratti di garanzia, in essere o già giunti a scadenza, al fine di onorare eventuali richieste di garanzia per perdite, calcolate in base a una prudente valutazione ex ante dei rischi a copertura di un ammontare multiplo di nuovi prestiti sottostanti o altri strumenti di rischio per nuovi investimenti nei destinatari finali;

für Garantieverträge gebundene Mittel, ob noch ausstehend oder bereits fällig, um potenziellen Garantieansprüchen für Verluste nachzukommen, berechnet gemäß einer umsichtigen Ex-ante-Risikobewertung, die einen multiplen Betrag zugrundeliegender neuer Darlehen oder sonstiger risikobehafteter Instrumente für neue Investitionen bei Endempfängern abdecken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dichiarazione sommaria di entrata è presentata mediante procedimento informatico e secondo il sistema di archivio multiplo, come raccomandato dal quadro di norme SAFE dell'Organizzazione mondiale delle dogane (OMD).

Die summarische Eingangsanmeldung wird mittels eines EDV-gestützten Verfahrens nach dem von der Weltzollorganisation empfohlenen System der multiplen Dateien (Sicherheitsrechtsrahmen) abgegeben.


Il sistema di archivio multiplo raccomandato dal quadro di norme SAFE dell'Organizzazione mondiale delle dogane (OMD) si è rivelato essere il modo migliore per ottenere informazioni di qualità per la valutazione del rischio ed è stato attuato con successo in molte zone del mondo.

Ein System der multiplen Dateien, wie es im Sicherheitsrechtsrahmen der Weltzollorganisation empfohlen wird, hat sich als bevorzugte Methode erwiesen, hochwertige Informationen für die Risikobewertung zu erheben, und wurde bereits in vielen Teilen der Welt umgesetzt.


Principio di funzionamento: collettore di aspirazione (a punto singolo/multiplo )/iniezione diretta/altro (specificare)

Arbeitsverfahren: Ansaugkrümmer (Zentral-/Mehrpunkteinspritzung )/Direkteinspritzung/sonstige (genaue Angabe)


Le percentuali sono arrotondate per difetto o per eccesso al più vicino multiplo di 0,0001 %.

Die Prozentsätze werden zum nächsten Vielfachen von 0,0001 Prozentpunkten ab- oder aufgerundet.


i)deve essere eliminato il computo multiplo degli elementi ammessi per il calcolo dei fondi propri a livello di conglomerato («multiple gearing») nonché ogni altra costituzione indebita di fondi propri grazie ad operazioni interne al gruppo. Al fine di assicurare l'eliminazione del computo multiplo e della costituzione di fondi propri grazie ad operazioni interne al gruppo, le autorità competenti applicano per analogia i principi fissati in materia dalle relative norme settoriali.

i)Die Mehrfachberücksichtigung von Bestandteilen, die auf Ebene des Finanzkonglomerats als Eigenmittel ausgewiesen werden können (Mehrfachbelegung von Eigenkapital), und jede unangemessene gruppeninterne Eigenkapitalschöpfung sind auszuschließen. Um den Ausschluss der Mehrfachbelegung von Eigenkapital und gruppeninterner Eigenkapitalschöpfung zu gewährleisten, wenden die zuständigen Behörden die einschlägigen Grundsätze der betreffenden Branchenvorschriften analog an.


i) deve essere eliminato il computo multiplo degli elementi ammessi per il calcolo dei fondi propri a livello di conglomerato ("multiple gearing") nonché ogni altra costituzione indebita di fondi propri grazie ad operazioni interne al gruppo. Al fine di assicurare l'eliminazione del computo multiplo e della costituzione di fondi propri grazie ad operazioni interne al gruppo, le autorità competenti applicano per analogia i principi fissati in materia dalle relative norme settoriali.

i) Die Mehrfachberücksichtigung von Bestandteilen, die auf Ebene des Finanzkonglomerats als Eigenmittel ausgewiesen werden können (Mehrfachbelegung von Eigenkapital), und jede unangemessene gruppeninterne Eigenkapitalschöpfung sind auszuschließen. Um den Ausschluss der Mehrfachbelegung von Eigenkapital und gruppeninterner Eigenkapitalschöpfung zu gewährleisten, wenden die zuständigen Behörden die einschlägigen Grundsätze der betreffenden Branchenvorschriften analog an.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Multiplo' ->

Date index: 2023-03-03
w