16. sottolinea che modalità di trasporto rispettose dell'ambiente, quali il trasporto ferroviario o per vie navigabili interne, concezioni di logistica intermodale per promuovere una migliore combinazione tra ferrovia e trasporto fluviale interno, la promozione di navi adattate a solcare il basso Danubio e di migliori attrezzature nei porti di navigazione fluviale interna dovranno essere prioritarie nella pianificazione del sistema di trasporti della regione, nel pieno rispetto di tutti gli elementi rilevanti del pertinente acquis dell'UE;
16. betont, dass umweltfreundlichen Verkehrsträgern wie dem Eisenbahnverkehr oder der Binnenschifffahrt, verkehrsträgerübergreifenden logistischen Konzepten zur besseren Kombination von Eisenbahnverkehr und Binnenschifffahrt, der Förderung von für die seichte Donau geeigneten Schiffen und der besseren Ausstattung der am Fluss gelegenen Binnenhäfen Vorrang eingeräumt werden sollte, wenn die integrierten und nachhaltigen Verkehrssysteme der Region geplant werden, wobei alle einschlägigen Teile des anwendbaren EU‑Besitzstands vollumfänglich zu beachten sind;