Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OPA
OPS
Offerta pubblica di acquisizione
Offerta pubblica di acquisto
Offerta pubblica di acquisto o di scambio
Offerta pubblica di scambio

Traduction de «Offerta pubblica di scambio » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offerta pubblica di scambio

öffentliches Umtauschangebot


offerta pubblica di scambio | OPS [Abbr.]

Austauschangebot | öffentliches Aktien-Austauschangebot | OPE [Abbr.]


offerta pubblica di acquisto [ offerta pubblica di acquisizione | offerta pubblica di scambio | OPA ]

öffentliches Übernahmeangebot [ öffentliches Umtauschangebot | Übernahmeangebot ]


Direttiva 89/298/CEE del Consiglio, del 17 aprile 1989, per il coordinamento delle condizioni di redazione, controllo e diffusione del prospetto da pubblicare per l'offerta pubblica di valori mobiliari

Richtlinie 89/298/EWG des Rates vom 17. April 1989 zur Koordinierung der Bedingungen für die Erstellung, Kontrolle und Verbreitung des Prospekts, der im Falle öffentlicher Angebote von Wertpapieren zu veröffentlichen ist


offerta pubblica di acquisto o di scambio

öffentliches Übernahme- oder Umtauschangebot


Scambio di lettere del 3 novembre 1993 tra la Svizzera e gli Stati Uniti relativo all'assistenza giudiziaria in procedure amministrative supplementari concernenti richieste in materia di infrazioni commesse in relazione con l'offerta, l'acquisto e la vendita di valori mobiliari e prodotti finanziari derivati ( futures e options )

Briefwechsel vom 3. November 1993 zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten betreffend Rechtshilfe in ergänzenden Verwaltungsverfahren bei strafbaren Handlungen im Zusammenhang mit dem Angebot, dem Kauf und Verkauf von Effekten und derivativen Finanzprodukten ( futures und options )
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) strumenti finanziari offerti in occasione di un'acquisizione mediante offerta pubblica di scambio, a condizione che sia disponibile un documento contenente informazioni considerate dall'autorità competente equivalenti a quelle del prospetto, tenendo conto dei requisiti della normativa comunitaria.

b) Wertpapiere, die anlässlich einer Übernahme im Wege eines Tauschangebots angeboten werden, sofern ein Dokument verfügbar ist, dessen Angaben nach Ansicht der zuständigen Behörde denen des Prospekts gleichwertig sind; hierbei sind die Vorschriften des Gemeinschaftsrechts zu beachten.


c) strumenti finanziari offerti in occasione di un'acquisizione mediante offerta pubblica di scambio, a condizione che sia disponibile un documento contenente informazioni considerate dall'autorità competente equivalenti a quelle del prospetto, tenendo conto dei requisiti della normativa comunitaria.

c) Wertpapiere, die anlässlich einer Übernahme im Wege eines Tauschangebots angeboten werden, sofern ein Dokument verfügbar ist, dessen Angaben nach Ansicht der zuständigen Behörde denen des Prospekts gleichwertig sind; hierbei sind die Vorschriften des Gemeinschaftsrechts zu beachten.


b)strumenti finanziari offerti in occasione di un'acquisizione mediante offerta pubblica di scambio, a condizione che sia disponibile un documento contenente informazioni considerate dall'autorità competente equivalenti a quelle del prospetto, tenendo conto dei requisiti della normativa comunitaria.

b)Wertpapiere, die anlässlich einer Übernahme im Wege eines Tauschangebots angeboten werden, sofern ein Dokument verfügbar ist, dessen Angaben nach Ansicht der zuständigen Behörde denen des Prospekts gleichwertig sind; hierbei sind die Vorschriften des Gemeinschaftsrechts zu beachten.


b)strumenti finanziari offerti in occasione di un'acquisizione mediante offerta pubblica di scambio, a condizione che sia disponibile un documento contenente informazioni considerate dall'autorità competente equivalenti a quelle del prospetto, tenendo conto dei requisiti della normativa comunitaria.

b)Wertpapiere, die anlässlich einer Übernahme im Wege eines Tauschangebots angeboten werden, sofern ein Dokument verfügbar ist, dessen Angaben nach Ansicht der zuständigen Behörde denen des Prospekts gleichwertig sind; hierbei sind die Vorschriften des Gemeinschaftsrechts zu beachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)strumenti finanziari offerti in occasione di un'acquisizione mediante offerta pubblica di scambio, a condizione che sia disponibile un documento contenente informazioni considerate dall'autorità competente equivalenti a quelle del prospetto, tenendo conto dei requisiti della normativa comunitaria.

c)Wertpapiere, die anlässlich einer Übernahme im Wege eines Tauschangebots angeboten werden, sofern ein Dokument verfügbar ist, dessen Angaben nach Ansicht der zuständigen Behörde denen des Prospekts gleichwertig sind; hierbei sind die Vorschriften des Gemeinschaftsrechts zu beachten.


strumenti finanziari offerti in occasione di un'acquisizione mediante offerta pubblica di scambio, a condizione che sia disponibile un documento contenente informazioni considerate dall'autorità competente equivalenti a quelle del prospetto, tenendo conto dei requisiti della normativa comunitaria;

Wertpapiere, die anlässlich einer Übernahme im Wege eines Tauschangebots angeboten werden, sofern ein Dokument verfügbar ist, dessen Angaben nach Ansicht der zuständigen Behörde denen des Prospekts gleichwertig sind; hierbei sind die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zu beachten;


"offerta pubblica di acquisto" o "offerta": un'offerta pubblica (esclusa l'offerta della società stessa sui propri titoli ) rivolta ai possessori dei titoli di una società per acquisire la totalità o una parte di tali titoli, a prescindere dal fatto che l'offerta sia obbligatoria o volontaria, a condizione che sia successiva o strumentale all'acquisizione del controllo secondo il diritto nazionale della società emittente;

"Übernahmeangebot" oder "Angebot" ist ein an die Inhaber der Wertpapiere einer Gesellschaft gerichtetes (und nicht von der Zielgesellschaft selbst abgegebenes) öffentliches Pflicht- oder freiwilliges Angebot zum Erwerb eines Teils oder aller dieser Wertpapiere, das sich an den Erwerb der Kontrolle der Zielgesellschaft im Sinne des einzelstaatlichen Rechts anschließt oder diesen Erwerb zum Ziel hat.


Offerta pubblica iniziale: l’emendamento 37 dovrebbe essere ripresentato per proporre un periodo di approvazione di 20 giorni lavorativi per un’offerta pubblica iniziale invece di 30 giorni.

Erstemissionen: Änderungsantrag 37, durch den die Frist für die Billigung für eine öffentliche Erstemission (IPO) von 30 auf 20 Arbeitstage verkürzt wird, soll erneut eingebracht werden.


5) Le disposizioni del presente articolo non si applicano per impedire ad una società di lanciare un'offerta pubblica di acquisto riguardante tutto il capitale di un'altra società o parte di esso al fine di acquisire il controllo della stessa, o di reperire fondi in relazione a tale offerta, o di acquisire titoli dopo che l'offerta è stata resa pubblica, laddove l'offerente disponga di un'informazione privilegiata sulla società che è oggetto dell'offerta a seguito di contatti avuti, anteriormente all'offerta, con quest'ultima società e laddove l'offerente ritenga che i detentori dei titoli in que ...[+++]

(5) Die Bestimmungen dieses Artikels hindern Unternehmen nicht daran, ein öffentliches Übernahmeangebot für das gesamte Kapital oder einen Teil des Kapitals eines anderen Unternehmens abzugeben mit dem Ziel, die Kontrolle hierüber zu erwerben, im Zusammenhang mit diesem Angebot Kapital anzuziehen oder Wertpapiere zu erwerben, nachdem das Angebot bekannt gegeben wurde, wenn die Insider-Information über das Zielunternehmen, über die der Anbieter verfügt, aus Verbindungen stammt, die er vor dem Angebot zu dem Zielunternehmen aufgenommen hat, und wenn der Anbieter der Ansicht ist, dass die Inhaber der betreffenden Wertpapiere, die nicht über ...[+++]


3 ter. Le disposizioni del presente paragrafo non si applicano per impedire ad una società di lanciare un'offerta pubblica di acquisto riguardante tutto il capitale di un'altra società o parte di esso al fine di acquisire il controllo della stessa, o di reperire fondi in relazione a tale offerta, o di acquisire titoli dopo che l'offerta è stata resa pubblica, laddove l'offerente disponga di un'informazione privilegiata sulla società che è oggetto dell'offerta a seguito di contatti avuti, anteriormente all'offerta, con quest'ultima società e laddove l'offerente ritenga che i detentori dei titoli i ...[+++]

3b. Die Bestimmungen dieses Absatzes hindern Unternehmen nicht daran, ein öffentliches Übernahmeangebot für das gesamte Kapital oder einen Teil des Kapitals eines anderen Unternehmens abzugeben mit dem Ziel, die Kontrolle hierüber zu erwerben, im Zusammenhang mit diesem Angebot Kapital anzuziehen oder Wertpapiere zu erwerben, nachdem das Angebot bekannt gegeben wurde, wenn die Insider-Information über das Zielunternehmen, über die der Anbieter verfügt, aus Verbindungen stammt, die er vor dem Angebot zu dem Zielunternehmen aufgenommen hat, und wenn der Anbieter der Ansicht ist, dass die Inhaber der betreffenden Wertpapiere, die nicht über ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Offerta pubblica di scambio' ->

Date index: 2021-09-28
w