Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Operatori di calcolatori elettronici
Operatrici di calcolatori elettronici

Übersetzung für "Operatori di calcolatori elettronici " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Operatori di calcolatori elettronici | Operatrici di calcolatori elettronici

Operateure EDV | Operateurinnen EDV


Sussidi destinati alla formazione e al perfezionamento professionale degli operatori radiotelevisivi e ai programmi di ricerca nel campo dei mass media elettronici | Sussidi destinati alla formazione e al perfezionamento degli operatori in materia di programmi e alla ricerca nel campo dei mezzi di comunicazione

Finanzhilfen für die Aus- und Weiterbildung von Programmschaffenden sowie die Medienforschung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deroga al primo comma del presente paragrafo, gli enti aggiudicatori non sono obbligati a richiedere mezzi di comunicazione elettronici nella procedura di presentazione nella misura in cui l'uso di mezzi di comunicazione diversi dai mezzi elettronici è necessario a causa di una violazione della sicurezza dei mezzi di comunicazione elettronici ovvero per la protezione di informazioni di natura particolarmente sensibile che richiedono un livello talmente elevato di protezione da non poter essere adeguatamente garantito mediante l'uso degli strumenti e dispositivi elettronici che sono generalmente a disposizione degli ...[+++]

Ungeachtet des Unterabsatzes 1 des vorliegenden Absatzes sind Auftraggeber nicht verpflichtet, die Nutzung elektronischer Kommunikationsmittel im Einreichungsverfahren zu verlangen, insofern die Verwendung anderer als elektronischer Kommunikationsmittel entweder aufgrund einer Verletzung der Sicherheit dieser Kommunikationsmittel oder zum Schutz der besonderen Empfindlichkeit von Informationen erforderlich ist, die ein derart hohes Schutzniveau verlangen, dass dieser nicht angemessen durch die Nutzung elektronischer Instrumente und Vorrichtungen gewährleistet werden kann, die entweder den Wirtschaftsteilnehmern allgemein zur Verfügung st ...[+++]


La commissione per gli affari esteri reputa che i calcolatori elettronici e le apparecchiature collegate siano prodotti sensibili e non possano pertanto essere coperti dalle autorizzazioni generali di esportazione della Comunità.

Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten ist der Ansicht, dass Computer und Zubehör keine unbedenklichen Güter sind und daher nicht in die allgemeinen Ausfuhrgenehmigungen der EU aufgenommen werden können.


Il relatore per parere reputa che i calcolatori elettronici e le apparecchiature collegate siano beni sensibili e non possano pertanto essere coperti dalle autorizzazioni generali di esportazione dell'UE.

Der Verfasser der Stellungnahme ist der Ansicht, dass Computer und Zubehör keine unbedenklichen Güter sind und daher nicht in die allgemeinen Ausfuhrgenehmigungen der EU aufgenommen werden können.


Il passaggio agli appalti elettronici da punto a punto può garantire tutti questi vantaggi e molti altri ancora, quali risparmi e semplificazione significativi per gli operatori del mercato, promozione dell’innovazione e avvio di un nuovo approccio strutturale di alcuni ambiti della pubblica amministrazione.

Mit der Umstellung auf die durchgängig elektronische Auftragsvergabe können diese und viele andere Vorteile erzielt werden: Es können beträchtliche Kosteneinsparungen und eine Vereinfachung für die Marktteilnehmer erreicht werden. Die Umstellung fördert Innovation und ein strukturelles Umdenken in bestimmten Bereichen der öffentlichen Verwaltung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I risultati scaturiti da tali norme dipendono più dai calcolatori elettronici che dalle schede elettorali, e più dalle dimensioni e dal potere delle nazioni che dall’impegno europeo e dalla competenza dei candidati.

Diese Regeln führen zu einem Ergebnis, das mehr auf Berechnungen beruht denn auf Stimmzetteln, zu einem Ergebnis, das mehr von der Größe und dem Gewicht von Staaten beeinflusst wird als vom europäischen Engagement und der Kompetenz der Kandidaten.


La Commissione ha adottato il 5 ottobre nuove misure a tutela della sicurezza dei voli che concernono in primo luogo restrizioni alla detenzione di sostanze liquide, di calcolatori elettronici portatili e di altre apparecchiature elettroniche da parte dei passeggeri nel corso del volo.

Am 5. Oktober hat die Kommission neue Maßnahmen zum Schutz der Sicherheit des Luftverkehrs angenommen, bei denen es hauptsächlich darum geht, dass die Fluggäste nur noch in beschränktem Maße Flüssigkeiten, Laptops und andere elektronische Geräte während des Fluges bei sich führen dürfen.


Un anno dopo l'approvazione della Covisint, il più grande mercato elettronico operante finora, e dopo esseri occupata di MyAircraft.com, Siemens/SAP e Telenor/Ergogroup/DNB/Accenture, la Commissione ritiene che i mercati elettronici abbiano effetti favorevoli sulla concorrenza in quanto dovrebbero poter incentivare la trasparenza, consentendo l'incontro tra un maggior numero di operatori e l'integrazione dei mercati.

Ein Jahr nach der Genehmigung von Covisint, dem bislang größten e-Marktplatz, ist die Kommission, auch nachdem sie sich mit MyAircraft.com, Siemens/SAP, Telenor/Ergogroup/DNB/Accenture und verschiedenen anderen Fällen befasst hat, zu der Auffassung gelangt, dass sich elektronische Marktplätze günstig auf den Wettbewerb auswirken, da sie für mehr Transparenz sorgen und somit die Beteiligung einer größeren Zahl von Marktakteuren und die Integration der Märkte fördern.


Nel corso del dibattito il Consiglio si è concentrato sulla prima proposta e in particolare sulle questioni inerenti all'aggiudicazione mediante procedura negoziata, agli accordi quadro, alle norme applicabili alle comunicazioni con mezzi elettronici nonché all'esclusione della partecipazione all'appalto di operatori economici che abbiano formato oggetto di una condanna.

Der Rat konzentrierte sich bei der Aussprache auf den ersten Vorschlag und dabei insbesondere auf die Fragen, die mit der Zulässigkeit der Anwendung des Verhandlungsverfahrens, den Rahmenvereinbarungen, den für elektronische Mitteilungen geltenden Vorschriften sowie mit Fällen, in denen Wirtschaftsteilnehmer wegen einer Verurteilung von der Teilnahme am Vergabeverfahren ausgeschlossen werden, zusammenhängen.


I vari settori ritenuti maturi per un miglioramento comprendono: i servizi postali, i servizi elettronici dove, secondo quanto affermato dal Commissario, gli operatori della Comunità si trovano in posizione di svantaggio commerciale rispetto agli operatori di paesi terzi per via delle norme IVA vigenti , la riscossione di rimborsi IVA da un altro Stato membro, l'abolizione dell'obbligo di designare un rappresentante fiscale per le operazioni UE e una migliore cooperazione tra le autorità nella lotta contro la frode nel settore dell'IV ...[+++]

Bereiche, in denen bereits Verbesserungen in Angriff genommen werden könnten, seien unter anderem die Postdienste und die elektronischen Dienste, in denen nach Angaben des Kommissionsmitglieds den Wirtschaftsteilnehmern der Gemeinschaft wegen der bestehenden MWSt-Regelungen kommerzielle Nachteile im Vergleich zu den Wirtschaftsteilnehmern aus Drittstaaten entstünden, der Eingang von MWSt-Erstattungen aus einem anderen Mitgliedstaat, die Aufhebung der Verpflichtung, für Geschäfte innerhalb der EU einen Steuervertreter zu benennen, sowie die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Behörden bei der Bekämpfung von MWSt-Hinterziehung.


In quest'ambito rientrano la definizione della sede degli operatori, gli obblighi di trasparenza per gli operatori, le prescrizioni in tema di trasparenza delle comunicazioni commerciali, le modalità di conclusione e la validità dei contratti elettronici, la responsabilità giuridica degli intermediari Internet, la soluzione dei contenziosi in linea ed il ruolo delle autorità nazionali.

Diese Regeln betreffen die Definition des Niederlassungsortes von Diensteanbietern, die Transparenz kommerzieller Kommunikation, den Abschluß und die Gültigkeit elektronischer Verträge, die Haftung von Vermittlern, die Online-Beilegung von Streitigkeiten und die Aufgaben der nationalen Behörden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Operatori di calcolatori elettronici' ->

Date index: 2024-05-02
w