Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indagine sulla formazione professionale continua
Indagine sulla formazione professionale permanente
OFPr
OFor
Ordinanza in materia di formazione
Ordinanza sulla formazione
Ordinanza sulla formazione al PFL
Ordinanza sulla formazione continua al PFL
Ordinanza sulla formazione professionale di base

Übersetzung für "Ordinanza sulla formazione continua al PFL " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Ordinanza del 27 giugno 2005 della direzione del PFL sulla formazione continua e sulla formazione approfondita al Politecnico federale di Losanna | Ordinanza sulla formazione continua al PFL

Verordnung vom 27. Juni 2005 der Schulleitung der ETHL über die Weiterbildung und die Fortbildung an der Eidgenössischen Technischen Hochschule Lausanne | Weiterbildungsverordnung ETHL


Ordinanza del 14 giugno 2004 sulla formazione che porta al bachelor e al master presso il Politecnico federale di Losanna | Ordinanza sulla formazione al PFL

Verordnung vom 14. Juni 2004 der ETH Lausanne über das Bachelor- und das Masterstudium | Ausbildungsverordnung ETHL


ordinanza in materia di formazione | ordinanza sulla formazione professionale di base [ OFor ]

Bildungsverordnung | Verordnung über die berufliche Grundbildung [ BiVO ]




indagine sulla formazione professionale continua | indagine sulla formazione professionale permanente

Erhebung über die berufliche Weiterbildung | Gemeinschaftserhebung zur beruflichen Weiterbildung | GEBW [Abbr.]


Ordinanza del 7 novembre 1979 sulla formazione professionale | OFPr [Abbr.]

Verordnung vom 7.November 1979 über die Berufsbildung | BBV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per combattere l'esclusione sociale, sensibilizzare i cittadini ai loro diritti, promuovere la partecipazione al mercato del lavoro e sostenere i sistemi di protezione sociale occorre puntare sulla formazione continua e migliorare le politiche attive d'inclusione in modo da creare opportunità nelle diverse fasi della vita e proteggere dal rischio di esclusione.

Mit Blick darauf, die soziale Ausgrenzung zu bekämpfen und den Menschen eine aktivere Rolle in der Gesellschaft und im Erwerbsleben zu ermöglichen, sollten außerdem die Systeme der sozialen Sicherung verbessert und eine Politik des lebenslangen Lernens sowie eine aktive, integrationsorientierte Politik gefördert werden, um den Menschen in den verschiedenen Lebensphasen immer wieder neue Möglichkeiten zu eröffnen und sie vor der Gefahr der Ausgrenzung zu schützen.


Per combattere l'esclusione sociale, sensibilizzare i cittadini ai loro diritti, promuovere la partecipazione al mercato del lavoro e sostenere i sistemi di protezione sociale occorre puntare sulla formazione continua e migliorare le politiche attive d'inclusione in modo da creare opportunità nelle diverse fasi della vita e proteggere dal rischio di esclusione.

Mit Blick darauf, die soziale Ausgrenzung zu bekämpfen und den Menschen eine aktivere Rolle in der Gesellschaft und im Erwerbsleben zu ermöglichen, sollten außerdem die Systeme der sozialen Sicherung verbessert und eine Politik des lebenslangen Lernens sowie eine aktive, integrationsorientierte Politik gefördert werden, um den Menschen in den verschiedenen Lebensphasen immer wieder neue Möglichkeiten zu eröffnen und sie vor der Gefahr der Ausgrenzung zu schützen.


Il Consiglio europeo di Lisbona ha posto l’accento sull’esigenza di una migliore formazione per rispondere alle nuove esigenze del mercato del lavoro e sulla formazione continua per consentire ai lavoratori di essere sempre competitivi.

Der Europäische Rat von Lissabon hat zum einen das Erfordernis einer besseren Ausbildung betont, um den neuen Herausforderungen des Arbeitsmarktes gerecht zu werden, und zum anderen das der Weiterbildung, um die langfristige Wettbewerbsfähigkeit der Arbeitnehmer zu gewährleisten.


Pertanto, nel definire e mettere a punto, entro il 2005, il loro piano d'azione sulla formazione continua di insegnanti e formatori [36], gli Stati membri dovrebbero chiaramente riconoscere la mobilità come parte integrante dello sviluppo della carriera di insegnanti e formatori e prendere tutte le misure necessarie per assicurare la sua promozione ed attuazione [37].

Deshalb sollten die Mitgliedstaaten bei der Festlegung und Umsetzung ihres Aktionsplans für die Weiterbildung der Lehrkräfte bis zum Jahre 2005 [36] die Mobilität ausdrücklich als integralen Bestandteil der Berufslaufbahnentwicklung von Lehrkräften und Ausbildern anerkennen und alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um deren Förderung und Verwirklichung zu gewährleisten [37].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Commissione: presa in considerazione dell' inserimento di un principio sulla formazione continua nell'ottava direttiva aggiornata.

2) Kommission: Erwägung der Einbeziehung eines Grundsatzprinzips zur kontinuierlichen Weiterbildung in die modernisierte Achte Richtlinie.


(c) ‘seconda indagine sulla formazione professionale continua (CVTS2)’: seconda indagine europea sulla formazione professionale continua nelle imprese condotta nel 2000/2001 in tutti gli Stati membri per l’anno di riferimento 1999.

(c) 'zweite Erhebung über die betriebliche Weiterbildung (CVTS 2)’: zweite europäische Erhebung über die betriebliche Weiterbildung, 2000/2001 in allen Mitgliedstaaten für das Berichtsjahr 1999 durchgeführt.


15. si compiace dell'accento posto sulla formazione continua e della possibilità di creare un centro di formazione interistituzionale, ma ritiene che, data la pressione sulle risorse, un centro del genere richieda un'analisi costi/benefici; rileva inoltre la necessità di privilegiare anche la formazione fornita da agenzie esterne e le attività comuni che coinvolgono le altre istituzioni comunitarie ed i governi nazionali;

15. begrüßt, dass ein Schwerpunkt auf der ständigen Fortbildung und der möglichen Einrichtung eines interinstitutionellen Fortbildungszentrums liegen soll; allerdings muss ein solches Zentrum angesichts der knappen Ressourcen einer Kosten-Nutzen-Analyse unterzogen werden; stellt außerdem fest, dass auch der Fortbildung durch externe Sachverständige sowie gemeinsamen Aktivitäten unter Einbeziehung anderer EU-Organe und nationaler Regierungen Vorrang eingeräumt werden sollte;


Quest'anno dovrebbe essere negoziato un nuovo accordo sulla formazione continua.

Zudem soll in diesem Jahr eine neue Vereinbarung zur Weiterbildung ausgehandelt werden.


Sotto il profilo tematico, ha avuto luogo uno scambio di opinioni sulle pari opportunità nella nuova programmazione, sulla formazione continua, sul capitale locale a finalità sociale e sulle azioni «dialogo sociale» ai sensi dell'articolo 6 del regolamento del FSE.

In thematischer Hinsicht fand ein Meinungsaustausch über die Chancengleichheit in der neuen Programmplanung, über Fortbildung und das lokale Sozialkapital sowie über die Maßnahmen des ,sozialen Dialogs" gemäß Artikel 6 der ESF-Verordnung statt.


Ciò presuppone, in particolare, una migliore comprensione della domanda - per esempio, sui corsi di studio di portata internazionale, sulla mobilità virtuale e sulla formazione continua degli insegnanti.

Dies setzt jedoch vor allem ein besseres Verständnis der Nachfrage voraus - zum Beispiel in bezug auf Kurse mit internationaler Dimension, virtuelle Mobilität und Lehrerfortbildung.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Ordinanza sulla formazione continua al PFL' ->

Date index: 2023-10-13
w