Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OAMCE
OCAM
OIG
OTIF
Organizzazione africana
Organizzazione comune africana e malgascia
Organizzazione comune africana e mauriziana
Organizzazione dell'Africa australe
Organizzazione dell'Africa centrale
Organizzazione dell'Africa occidentale
Organizzazione dell'Africa orientale
Organizzazione intergovernativa
Organizzazione intergovernativa africana
Organizzazione intergovernativa internazionale
Organizzazione mondiale
Organizzazione regionale africana
UAM
UAMCE
Unione africana e malgascia

Traduction de «Organizzazione intergovernativa africana » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organizzazione africana [ organizzazione dell'Africa australe | organizzazione dell'Africa centrale | organizzazione dell'Africa occidentale | organizzazione dell'Africa orientale | organizzazione intergovernativa africana | organizzazione regionale africana ]

afrikanische Organisation [ ostafrikanische Organisation | regionale afrikanische Organisation | südafrikanische Organisation | westafrikanische Organisation | zentralafrikanische Organisation | zwischenstaatliche afrikanische Organisation ]


Organizzazione comune africana e mauriziana [ OAMCE | OCAM | Organizzazione africana, malgascia e mauriziana | Organizzazione africana e malgascia di cooperazione economica | Organizzazione comune africana e malgascia | UAM | UAMCE | Unione africana e malgascia | Unione africana e malgascia di collaborazione economica ]

Gemeinsame afrikanisch-mauritische Organisation [ OCAM ]


organizzazione mondiale [ organizzazione intergovernativa | organizzazione intergovernativa internazionale ]

zwischenstaatliche Organisation


Accordo tra il Consiglio federale svizzero e l'Organizzazione intergovernativa per i trasporti internazionali per ferrovia(OTIF)per determinare lo statuto giuridico di questa organizzazione in Svizzera

Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Zwischenstaatlichen Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr(OTIF)zur Festlegung der rechtlichen Stellung dieser Organisation in der Schweiz


Delegazione svizzera all'Organizzazione intergovernativa per i trasporti internazionali per ferrovia (OTIF)

Schweizerische Delegation in der zwischenstaatlichen Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr (OTIF)


Decreto federale del 21 marzo 2003 concernente l'Accordo che istituisce in organizzazione intergovernativa l'Agenzia di cooperazione e d'informazione per il commercio internazionale (ACICI)

Bundesbeschluss vom 21. März 2003 zum Übereinkommen zur Gründung der Agentur für Internationale Handelsinformation und -kooperation als zwischenstaatliche Organisation


Organizzazione intergovernativa per i trasporti internazionali per ferrovia | OTIF [Abbr.]

Zwischenstaatliche Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr | OTIF [Abbr.]


Emendamenti alla convenzione del 6 marzo 1948 relativa all'Organizzazione intergovernativa consultiva della navigazione marittima

Aenderungen des Übereinkommens über die internationale Seeschiffahrts- Organisation


organizzazione intergovernativa | OIG [Abbr.]

zwischenstaatliche Einrichtung | zwischenstaatliche Organisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considerando che in occasione di tali elezioni le operazione di voto sono state osservate dall'Unione africana, dalla Lega araba, dall'Organizzazione per la cooperazione islamica (OCI) e dall'Autorità intergovernativa per lo sviluppo (IGAD) che hanno ispezionato 154 seggi elettorali e 12 centri di spoglio e sottolineato la trasparenza del voto, non riscontrando nessun caso di frode o di intasamento di urne;

G. in der Erwägung, dass die Wahl von Beobachtern der AU, der Arabischen Liga, der OIC und der IGAD beaufsichtigt wurden und dass die Beobachter 154 Wahllokale und 12 Auszählungszentren überwacht und betont haben, dass die Wahl transparent verlaufen und kein Fall von Betrug oder Verwendung gefälschter Wahlzettel festgestellt worden sei;


– vista la dichiarazione congiunta delle missioni di osservazione internazionale (composte dall'Unione africana (UA), dalla Lega araba, dall'Organizzazione per la cooperazione islamica (OCI) e dall'Autorità intergovernativa per lo sviluppo (IGAD) nell'ambito delle elezioni legislative del 22 febbraio 2013 nella Repubblica di Gibuti, fatta a Gibuti il 24 febbraio 2013,

– unter Hinweis auf die am 24. Februar in Dschibuti abgegebene gemeinsame Erklärung der internationalen Beobachtermissionen (bestehend aus der Afrikanischen Union (AU), der Arabischen Liga, der Organisation für Islamische Zusammenarbeit (OIC) und der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD)), die die Parlamentswahl vom 22. Februar 2013 in der Republik Dschibuti überwacht haben,


G. considerando che in occasione di tali elezioni le operazione di voto sono state osservate dall'Unione africana, dalla Lega araba, dall'Organizzazione per la cooperazione islamica (OCI) e dall'Autorità intergovernativa per lo sviluppo (IGAD) che hanno ispezionato 154 seggi elettorali e 12 centri di spoglio e sottolineato la trasparenza del voto, non riscontrando nessun caso di frode o di intasamento di urne;

G. in der Erwägung, dass die Wahl von Beobachtern der AU, der Arabischen Liga, der OIC und der IGAD beaufsichtigt wurden und dass die Beobachter 154 Wahllokale und 12 Auszählungszentren überwacht und betont haben, dass die Wahl transparent verlaufen und kein Fall von Betrug oder Verwendung gefälschter Wahlzettel festgestellt worden sei;


– vista la dichiarazione congiunta delle missioni di osservazione internazionale (composte dall'Unione africana (UA), dalla Lega araba, dall'Organizzazione per la cooperazione islamica (OCI) e dall'Autorità intergovernativa per lo sviluppo (IGAD) nell'ambito delle elezioni legislative del 22 febbraio 2013 nella Repubblica di Gibuti, fatta a Gibuti il 24 febbraio 2013,

– unter Hinweis auf die am 24. Februar 2013 in Dschibuti abgegebene gemeinsame Erklärung der internationalen Beobachtermissionen (bestehend aus der Afrikanischen Union (AU), der Arabischen Liga, der Organisation für Islamische Zusammenarbeit (OIC) und der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD)), die die Parlamentswahl vom 22. Februar 2013 in der Republik Dschibuti überwacht haben,


w